Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/it
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
In questa lezione, ci concentreremo su un aspetto fondamentale della grammatica indonesiana: il discorso indiretto, o "kalimat tidak langsung". Questo argomento è cruciale per chiunque voglia esprimere pensieri e idee in modo più complesso e articolato in indonesiano. Utilizzando il discorso indiretto, possiamo riportare ciò che qualcuno ha detto senza dover citare le parole esatte, il che è particolarmente utile per comunicare in modo più fluido e naturale.
Il nostro obiettivo per oggi è comprendere come formare il discorso indiretto al tempo presente. Prima di immergerci nei dettagli, vediamo come è strutturata la lezione:
Importanza del Discorso Indiretto[modifica | modifica sorgente]
Il discorso indiretto è un modo per riportare le parole di qualcun altro, ma in forma indiretta. In indonesiano, utilizzando il discorso indiretto, possiamo rendere le conversazioni più dinamiche. Questo tipo di espressione è molto comune nella vita quotidiana, sia in contesti formali che informali. Imparare a usare il discorso indiretto non solo arricchisce il nostro vocabolario, ma ci aiuta anche a migliorare la nostra capacità di comunicazione.
Struttura del Discorso Indiretto[modifica | modifica sorgente]
In indonesiano, la struttura del discorso indiretto è relativamente semplice. Di seguito sono riportate alcune regole base da seguire:
- Quando riportiamo ciò che qualcuno ha detto, spesso iniziamo con un verbo di comunicazione come "mengatakan" (dire), "menyatakan" (esprimere), o "memberitahukan" (informare).
- La frase secondaria (quella riportata) deve seguire il soggetto e il verbo di comunicazione.
- Non utilizziamo le virgolette nel discorso indiretto.
Per esempio, se qualcuno dice "Saya suka makan nasi" (Mi piace mangiare riso), in discorso indiretto diventa "Dia mengatakan bahwa dia suka makan nasi" (Lui/Lei dice che gli/le piace mangiare riso).
Esempi di Discorso Indiretto[modifica | modifica sorgente]
Per rendere tutto più chiaro, di seguito trovate una tabella con esempi di frasi in indonesiano, la loro pronuncia e la traduzione in italiano.
| Indonesian | Pronunciation | Italian |
|---|---|---|
| Dia mengatakan bahwa dia sudah makan. | Dia mengatakān bāhwā dia sudāh makān. | Lui/Lei dice che ha già mangiato. |
| Dia menyatakan bahwa dia akan pergi. | Dia menyatakān bāhwā dia akān pergi. | Lui/Lei esprime che andrà via. |
| Mereka memberitahukan bahwa mereka senang. | Merakā memberitāhukān bāhwā merakā senang. | Loro informano che sono felici. |
| Ibu mengatakan bahwa dia mencintai saya. | Ibu mengatakān bāhwā dia mencintāi sayā. | La mamma dice che mi ama. |
| Dia berkata bahwa dia tidak tahu. | Dia berkātā bāhwā dia tidāk tahū. | Lui/Lei dice che non lo sa. |
| Saya berkata bahwa saya ingin belajar. | Sayā berkātā bāhwā sayā ingīn belajār. | Dico che voglio studiare. |
| Teman-teman saya mengatakan bahwa mereka akan datang. | Teman-teman sayā mengatakān bāhwā merakā akān datāng. | I miei amici dicono che verranno. |
| Dia menyatakan bahwa cuaca hari ini baik. | Dia menyatakān bāhwā cuacā hārī inī baik. | Lui/Lei afferma che il tempo oggi è bello. |
| Dia memberitahukan bahwa dia akan berlibur. | Dia memberitāhukān bāhwā dia akān berlibūr. | Lui/Lei informa che andrà in vacanza. |
| Kakak mengatakan bahwa dia sudah selesai. | Kakak mengatakān bāhwā dia sudāh selesāi. | Il mio fratello/sorella dice che ha finito. |
Praticare il Discorso Indiretto[modifica | modifica sorgente]
Ora che abbiamo visto alcuni esempi, è il momento di esercitarsi. Di seguito troverai una serie di esercizi per mettere in pratica quanto appreso. Ogni esercizio include una spiegazione dettagliata delle soluzioni.
Esercizi[modifica | modifica sorgente]
1. Trasforma il discorso diretto in discorso indiretto:
- "Saya suka buku ini."
- Risposta: Dia mengatakan bahwa dia suka buku ini.
2. Scrivi una frase in discorso indiretto usando la seguente frase diretta:
- "Kita harus belajar bahasa Indonesia."
- Risposta: Dia berkata bahwa kita harus belajar bahasa Indonesia.
3. Completa la frase:
- "Dia mengatakān bahwa ________."
- Risposta: Può variare, ad esempio "Dia mengatakān bahwa dia sudah pergi." (Lui/Lei dice che è già andato/a).
4. Riformula questa frase in discorso indiretto:
- "Saya akan pergi ke pasar."
- Risposta: Dia mengatakan bahwa dia akan pergi ke pasar.
5. Scrivi una frase utilizzando "memberitahukan":
- Risposta: Ad esempio, "Ibu memberitahukan bahwa dia sudah pulang." (La mamma informa che è già tornato/a).
6. Traduci in indonesiano il seguente discorso diretto:
- "Kami senang sekali."
- Risposta: Dia mengatakan bahwa mereka sangat senang.
7. Crea una frase in discorso indiretto partendo da "Saya tidak mengerti."
- Risposta: Dia berkata bahwa dia tidak mengerti.
8. Scrivi una frase usando "menyatakan":
- Risposta: Ad esempio, "Dia menyatakan bahwa dia ingin berlibur." (Lui/Lei esprime che vuole andare in vacanza).
9. Completa la seguente frase:
- "Dia berkata bahwa ________."
- Risposta: Variabile, ad esempio "Dia berkata bahwa dia sangat capai." (Lui/Lei dice che è molto stanco/a).
10. Traduci in indonesiano:
- "Io amo la musica."
- Risposta: Dia mengatakan bahwa dia mencintai musik.
Conclusione[modifica | modifica sorgente]
Il discorso indiretto è una parte essenziale della lingua indonesiana che ti permetterà di comunicare in modo più fluido e naturale. Con la pratica, diventerai sempre più sicuro nell'uso di questa struttura. Non dimenticare di continuare a esercitarti e applicare ciò che hai imparato oggi nella tua vita quotidiana. Buona fortuna e selamat belajar! (Buono studio!)
Altre lezioni[modifica | modifica sorgente]
- Corso 0- A1 → Grammatica → Tempo Futuro
- Corso 0-A1 → Grammatica → Presente
- Corso 0 to A1 → Grammatica → Verbi in Indonesiano
- Corso 0- A1 → Grammatica → Potere e Dovere
- Corso da 0 ad A1 → Grammatica → Passato
- Corso da 0 a A1 → Grammatica → Ordine delle parole
- Corso da 0 ad A1 → Grammatica → Aggettivi e Avverbi
- Corso 0 to A1 → Grammatica → Sostantivi indonesiani
- Corso 0-A1 → Grammatica → Superlativo
- 0 to A1 Course
- Corso 0 - A1 → Grammatica → Discorso diretto
- Corso 0-A1 → Grammatica → Potere e dovere
- Corso 0-A1 → Grammatica → Negazione e Affermazione
- Corso 0-A1 → Grammatica → Comparativo
- Corso da 0 ad A1 → Grammatica → Domande e Risposte
