Language/Vietnamese/Culture/Tet/sr
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na Tet, najvažniji praznik u Vijetnamu koji označava početak nove godine prema lunarnom kalendaru. Tet nije samo običan praznik; to je vreme kada se porodice okupljaju, sećaju se svojih predaka i izražavaju nadu za bolju budućnost. Razumevanje Tet-a je ključno za razumevanje vijetnamske kulture i jezika.
U ovoj lekciji ćemo istražiti značaj Tet-a, naučiti rečnik povezan sa ovim praznikom i kako se obeležava. Na kraju ćemo imati nekoliko vežbi kako bismo primenili naučeno.
Značaj Tet-a[уреди | уреди извор]
Tet, ili Tet Nguyen Dan, je najvažniji praznik u Vijetnamu. Tokom ovog praznika, Vijetnamci se pripremaju da proslave novu godinu, počinjući od prvog dana lunarnog meseca. Tokom Tet-a, običaji i tradicije su veoma važni. Ljudi se vraćaju u svoje domove, posete grobove svojih predaka, i pripremaju specijalne obroke za porodicu i prijatelje.
Značaj Tet-a uključuje:
- Obnavljanje odnosa sa porodicom.
- Poštovanje predaka.
- Priprema za novu godinu sa nadom za sreću i prosperitet.
Praznična priprema[уреди | уреди извор]
Pripreme za Tet počinju nekoliko nedelja unapred. Ljudi čiste svoje kuće, kupuju nove stvari i prave specijalne obroke. Evo nekoliko običaja i aktivnosti koje su deo pripreme za Tet:
- Čišćenje kuće - simbolizuje uklanjanje nesreće.
- Kupovina novih stvari - donosi sreću i prosperitet.
- Priprema specijalne hrane - obezbeđuje obilje tokom godine.
Vokabular povezan sa Tet-om[уреди | уреди извор]
U ovoj sekciji ćemo naučiti ključne reči i fraze koje su povezane sa Tet-om. Ove reči će vam pomoći da bolje razumete praznik i komunicirate o njemu.
| Vijetnamski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| Tết | tet | Nova godina |
| Bánh chưng | banh čung | Tradicionalni kolač |
| Hoa đào | hoa dao | Cveće breskve |
| Mâm ngũ quả | mam ngu qua | Pladanj sa voćem |
| Lì xì | li si | Novogodišnji poklon |
| Cúng ông Công, ông Táo | kung ong Kong, ong Tao | Poštovanje duhova kuće |
| Giao thừa | giao thua | Prelazak u novu godinu |
| Chúc mừng năm mới | čuk mung nam moi | Srećna nova godina |
| Bánh tét | banh tet | Kolač od riže |
| Tảo mộ | tao mo | Obilazak grobova |
Tradicionalne hrane tokom Tet-a[уреди | уреди извор]
Hrana igra ključnu ulogu tokom Tet-a. Svaka jela imaju svoje značenje i simboliku. Evo nekih tradicionalnih jela koja se pripremaju:
| Jelo | Izgovor | Značenje |
|---|---|---|
| Bánh chưng | banh čung | Simbol zemlje i plodnosti |
| Giò lụa | zho lua | Tradicionalna kobasica |
| Canh măng | kanh mang | Čorba od bambusa |
| Xôi gấc | zhoi gak | Riža sa crvenim voćem |
| Mứt | mut | Slatkiši od voća |
Vežbe za učenike[уреди | уреди извор]
Sada kada smo naučili nešto o Tet-u i povezanom vokabularu, vreme je za vežbu! Ove vežbe će vam pomoći da primenite ono što ste naučili.
Vežba 1: Prevedi reč[уреди | уреди извор]
Prevedite sledeće reči sa vijetnamskog na srpski:
1. Tết
2. Bánh chưng
3. Chúc mừng năm mới
Vežba 2: Spojite fraze[уреди | уреди извор]
Spojite fraze sa njihovim značenjem:
1. Mâm ngũ quả
2. Lì xì
3. Tảo mộ
A. Novogodišnji poklon
B. Pladanj sa voćem
C. Obilazak grobova
Vežba 3: Kratak odgovor[уреди | уреди извор]
Odgovorite na sledeća pitanja koristeći naučeni vokabular:
1. Šta se obeležava tokom Tet-a?
2. Koje tradicionalne jelo najviše voliš tokom Tet-a?
Vežba 4: Pitanja i odgovori[уреди | уреди извор]
Postavite pitanja i odgovorite koristeći rečenice u vezi sa Tet-om:
1. Šta je Tết?
2. Kako se pripremaš za Tết?
Vežba 5: Izgovor fraza[уреди | уреди извор]
Vežbajte izgovor sledećih fraza:
1. Chúc mừng năm mới
2. Bánh tét
Vežba 6: Pisanje rečenica[уреди | уреди извор]
Napišite tri rečenice o tome kako provodite Tết.
Vežba 7: Igra uloga[уреди | уреди извор]
Uparite se sa partnerom i igrajte ulogu razgovora o pripremama za Tết.
Vežba 8: Pitanja sa višestrukim izborom[уреди | уреди извор]
Koji od sledećih izraza se koristi da se pozdravi tokom Tet-a?
1. Tết
2. Chúc mừng năm mới
3. Bánh chưng
Vežba 9: Opis slike[уреди | уреди извор]
Pogledajte sliku proslave Tet-a i napišite šta mislite da se dešava.
Vežba 10: Uputstvo za pripremu[уреди | уреди извор]
Napišite upute za pripremu Bánh chưng.
U ovoj lekciji o Tet-u, nadam se da ste stekli nova znanja o kulturi Vijetnama i važnosti ovog praznika. Učenje jezika je mnogo više od samog govora; to je razumevanje tradicija, običaja i vrednosti koje oblikuju način života naroda. Uživajte u daljem učenju!
Остале лекције[уреди | уреди извор]
- 0 do A1 Kurs → Kultura → Društvena Etiketa
- 0 do A1 kursa → Kultura → Ostala tradicionalna odeća
- 0 do A1 tečaj → Kultura → Ao Dai
- 0 do A1 Tečaj → Kultura → Film i Televizija
- 0 do A1 tečaj → Kultura → Tradicionalna glazba
- 0 do A1 Tečaj → Kultura → Vietnamske vrijednosti
- 0 do A1 tečaj → Kultura → Srednjojesenski festival
- 0 do A1 tečaj → Kultura → Gastronomija i blagovanje
