Language/Turkish/Grammar/Participles/tl
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Panimula[baguhin | baguhin ang batayan]
Maligayang pagdating sa ating aralin tungkol sa "Participles" sa wikang Turkish! Ang mga participle ay isa sa mga pinakamahalagang bahagi ng gramatika na makatutulong sa atin na bumuo ng mas kumplikadong mga pangungusap. Ang pag-unawa sa mga participle ay hindi lamang makapagpapalawak ng ating bokabularyo kundi makatutulong din sa atin na ipahayag ang ating mga ideya nang mas epektibo. Sa araling ito, tatalakayin natin ang mga uri ng participle, ang kanilang mga anyo, at ang mga halimbawa ng paggamit nito sa mga pangungusap. Handa na bang matuto? Tara na!
Ano ang Participles?[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang participles ay mga anyo ng pandiwa na maaaring gamitin bilang pang-uri o bilang bahagi ng isang mas kumplikadong estruktura ng pangungusap. Sa Turkish, mayroong dalawang pangunahing uri ng participle: Past Participle at Present Participle. Ang pag-unawa sa dalawang ito ay mahalaga upang makabuo tayo ng mga mas detalyado at mas makulay na pangungusap.
Mga Uri ng Participles[baguhin | baguhin ang batayan]
Past Participle (Geçmiş Zaman Ortak Fiil)[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang past participle ay ginagamit upang ipahayag ang isang kilos na natapos na. Sa Turkish, ito ay karaniwang bumubuo sa pamamagitan ng pagdaragdag ng mga hulapi sa salitang-ugat ng pandiwa.
Present Participle (Şimdiki Zaman Ortak Fiil)[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang present participle naman ay ginagamit para sa mga kilos na kasalukuyang nagaganap. Ito ay bumubuo sa pamamagitan ng pagdaragdag ng partikular na hulapi sa salitang-ugat.
Pagbuo ng Participles[baguhin | baguhin ang batayan]
Past Participle[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang past participle ay kadalasang bumubuo sa pamamagitan ng pagdaragdag ng "-mış", "-miş", "-muş", o "-müş" sa salitang-ugat. Narito ang ilang halimbawa:
| Turkish | Pronunciation | Tagalog |
|---|---|---|
| yapılmış | yapɯlˈmɯʃ | nagawa |
| gelmiş | ˈɡelˈmɪʃ | dumating |
| yazılmış | jazɯlˈmɯʃ | naisulat |
| görülmüş | ɡøɾyˈlmyʃ | nakita |
Present Participle[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang present participle ay bumubuo sa pamamagitan ng pagdaragdag ng "-an", "-en", "-yan", o "-yen" sa salitang-ugat. Narito ang mga halimbawa:
| Turkish | Pronunciation | Tagalog |
|---|---|---|
| yapan | jaˈpan | gumagawa |
| gelen | ɡeˈlen | dumarating |
| yazan | jaˈzan | nagsusulat |
| gören | ɡøˈɾen | nakakakita |
Paggamit ng Participles sa mga Pangungusap[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang mga participle ay maaaring gamitin sa iba't ibang paraan sa mga pangungusap. Narito ang ilang halimbawa:
Past Participle sa mga Pangungusap[baguhin | baguhin ang batayan]
1. Bu kitap yapılmış. (Ang aklat na ito ay nagawa.)
2. O gelmiş. (Siya ay dumating.)
3. Mektup yazılmış. (Ang liham ay naisulat.)
4. Film görülmüş. (Ang pelikula ay nakita na.)
Present Participle sa mga Pangungusap[baguhin | baguhin ang batayan]
1. Yapan insanlar çok çalışkandır. (Ang mga taong gumagawa ay masipag.)
2. Gelen misafir çok nazik. (Ang dumating na bisita ay napaka-maasikaso.)
3. Yazan çocuk çok yetenekli. (Ang batang nagsusulat ay napaka-talentado.)
4. Görebilen herkes mutlu. (Ang sinumang nakakakita ay masaya.)
Mga Halimbawa ng Paggamit ng Participles[baguhin | baguhin ang batayan]
Narito ang mas detalyadong mga halimbawa ng mga participle sa mga pangungusap na mas kumplikado.
| Turkish | Pronunciation | Tagalog |
|---|---|---|
| Yapılan iş çok önemli. | jaˈpɯlan iʃ tʃok œnˈtɛmli. | Ang ginawang trabaho ay napakahalaga. |
| Okuldan gelen öğrenciler çok hevesli. | oˈkuldan ɡeˈlen œɾʊnʤiˈleɾ tʃok heˈvesli. | Ang mga estudyanteng dumarating mula sa paaralan ay masigasig. |
| Yazılan mektupları okudum. | jaˈzɯlan mɛkˈtupɫaɾɯ oˈkudum. | Nabasa ko ang mga naisulat na liham. |
| Görülen yer çok güzeldi. | ɡøˈɾülen jeɾ tʃok ɡyˈzɛldi. | Ang nakitang lugar ay napakaganda. |
Mga Ehersisyo[baguhin | baguhin ang batayan]
Ngayon, oras na upang subukan ang iyong kaalaman! Narito ang 10 ehersisyo na makatutulong sa iyo na mahasa ang iyong kasanayan sa paggamit ng participles.
Ehersisyo 1: Pagsasalin[baguhin | baguhin ang batayan]
Isalin ang mga sumusunod na pangungusap sa Turkish gamit ang tamang participle.
1. Ang aklat na isinulat ko ay mahalaga.
2. Ang taong dumarating ay aking kaibigan.
Ehersisyo 2: Pagtukoy ng Uri[baguhin | baguhin ang batayan]
Tukuyin kung ang participle sa ibaba ay past o present.
1. Gelen (dumating)
2. Yazılmış (naisulat)
Ehersisyo 3: Pagsasama-sama[baguhin | baguhin ang batayan]
Gumawa ng mga pangungusap gamit ang mga participle.
1. (gumagawa) + (masaya) = ?
2. (dumating) + (kaibigan) = ?
Ehersisyo 4: Pagsasanay sa Pagbubuo[baguhin | baguhin ang batayan]
Bumuo ng mga participle mula sa mga salitang-ugat.
1. Yap- (gumawa) = ?
2. Gel- (dumating) = ?
Ehersisyo 5: Pagsusuri[baguhin | baguhin ang batayan]
Suriin ang mga pangungusap at tukuyin ang mga participle.
1. Ang mga bata ay naglalaro sa parke. (saan ang participle?)
2. Siya ay nagsusulat ng liham. (saan ang participle?)
Ehersisyo 6: Pagpapalawak[baguhin | baguhin ang batayan]
Palawakin ang mga sumusunod na pangungusap gamit ang participles.
1. Siya ay __________ (nagsusulat).
2. Ang aklat ay __________ (naipasa).
Ehersisyo 7: Pagsasaayos[baguhin | baguhin ang batayan]
Ayusin ang mga salitang ito upang makabuo ng tamang pangungusap gamit ang participle.
1. (naisip) - (tama) - (ang) - (desisyon) - (akong)
2. (nag-aral) - (siya) - (matagumpay) - (naging)
Ehersisyo 8: Pagsusunod[baguhin | baguhin ang batayan]
Ilagay ang mga sumusunod na participles sa tamang pagkakasunod-sunod.
1. Yazıyor (nagsusulat)
2. Geldim (dumating)
Ehersisyo 9: Pagsusuri ng Balarila[baguhin | baguhin ang batayan]
Alamin kung tama ang paggamit ng participle sa mga pangungusap.
1. Görülmüş kitap çok güzel. (Tama o Mali?)
2. Yapan çocuk çok çalışkan. (Tama o Mali?)
Ehersisyo 10: Pagsusuri ng Kahulugan[baguhin | baguhin ang batayan]
Ibigay ang kahulugan ng mga sumusunod na participle.
1. Yazılmış
2. Gelen
Mga Solusyon at Paliwanag[baguhin | baguhin ang batayan]
== Solusyon para sa Ehersisyo 1:
1. Yazdığım kitap önemlidir.
2. Gelen kişi benim arkadaşımdır.
== Solusyon para sa Ehersisyo 2:
1. Present
2. Past
== Solusyon para sa Ehersisyo 3:
1. Ang masayang taong gumagawa.
2. Ang kaibigan kong dumating.
== Solusyon para sa Ehersisyo 4:
1. Yapan
2. Gelen
== Solusyon para sa Ehersisyo 5:
1. Walang participle
2. Walang participle
== Solusyon para sa Ehersisyo 6:
1. Siya ay nagsusulat ng liham.
2. Ang aklat ay naipasa na.
== Solusyon para sa Ehersisyo 7:
1. Ang desisyon na naisip kong tama.
2. Siya ay nag-aral at naging matagumpay.
== Solusyon para sa Ehersisyo 8:
1. Geldim, Yazıyor.
== Solusyon para sa Ehersisyo 9:
1. Tama
2. Tama
== Solusyon para sa Ehersisyo 10:
1. Naisulat
2. Dumating
Ngayon, natapos na natin ang ating aralin sa participles! Umaasa akong marami kayong natutunan at handa na kayong gamitin ang mga participle sa inyong mga pangungusap. Huwag kalimutang mag-aral at magsanay! Hanggang sa muli!
Iba pang mga aralin[baguhin | baguhin ang batayan]
- 0 to A1 Course → Grammar → Verbs
- Kurso mula sa 0 hanggang A1 → Gramatika → Mga Pangungusap na Kondisyon
- Kurso mula sa 0 hanggang A1 → Gramatika → Mga Pangngalan
- 0 hanggang A1 Kurso → Gramatika → Mga Patinig at Katinig
- 0 to A1 Course → Grammar → Cases
- 0 hanggang A1 Kurso → Grammar → Pagsasalita
- 0 to A1 Course
- Adjectives
- Kompletong Kurso mula sa 0 papuntang A1 → Gramatika → Mga Panghalip
