Language/Turkish/Grammar/Participles/fi
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Українська мова
Urdu
Tiếng ViệtOsallisen käyttö[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Osalliset kuvaavat verbin aika-, syy- tai tapatekijöitä. Niitä käytetään laajalti Turkissa ja ne ovat avainasemassa, jotta voit puhua täydellistä Turkia. Tässä oppitunnissa keskitymme osallisen käyttöön.
-en/-an Partisiippi[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Usein osallisen muoto muodostetaan lisäämällä -en/-an päätteen sanan perään. Tämä on yleistä Turkissa ja sillä on monia eri käyttötarkoituksia. Tärkeimmät ovat:
Nykyhetken osallinen[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Nykyhetken tekijä ilmaisee, että jokin tapahtuu samaan aikaan kuin lauseessa kuvattu tilanne.
Esimerkki:
| Turkki | Ääntäminen | Suomi |
|---|---|---|
| çalışan öğrenci | ʧɑliʃɑn øygrenci | työskentelevä opiskelija |
Tulevan ajan osallinen[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Tulevan ajan osallinen ilmaisee, että jokin tapahtuu tulevaisuudessa, mutta sen perusteella, että se jo on päätetty tai sovittu.
Esimerkki:
| Turkki | Ääntäminen | Suomi |
|---|---|---|
| gidecek öğrenci | giːdeʤeʤ øygrenci | opiskelija, joka lähtee |
Aiemman ajan osallinen[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Tällä osallisella viitataan yleensä menneisyydessä tapahtuneeseen tilanteeseen, joka tapahtui ennen toista lauseessa kuvattua toimintaa.
Esimerkki:
| Turkki | Ääntäminen | Suomi |
|---|---|---|
| kırılan tabaklar | kirɯlɑn tɑbɑklɑr | rikkinäiset lautaset |
Siihen liittyvä osallinen[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Toinen tapa muodostaa osallinen on lisäämällä "-si" tai "-siy-" sijaintivartalon loppuun. Tämä on kätevää silloin, kun haluat kuvata joko syytä tai suhdetta.
Esimerkki:
| Turkki | Ääntäminen | Suomi |
|---|---|---|
| Türkiye'deki turistler | tyrkie'deki turistler | Turkissa olevat turistit |
Tämä osallinen voi ilmaista syytä tai perustelua asialle. Esimerkiksi, "Türkiye'deki turistler" tarkoittaa "Turkissa olevia turisteja".
Ehto-osallinen[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Tämä osallinen ilmaisee ehtoa.
Esimerkki:
| Turkki | Ääntäminen | Suomi |
|---|---|---|
| yürüyerek gelen misafirler | jyrjjererek gelen misɑfirlær | kävellen tulleet vieraat |
Epäsäännölliset osallisverbit[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
On olemassa useita epäsäännöllisiä osallisverbimuotoja. Alla on muutamia esimerkkejä:
| Turkki | Suomi |
|---|---|
| bilen | tietävä |
| yapan | tehnyt |
| söyleyen | sanova |
Harjoituskysymykset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
1. Mikä on nykyhetken osallinen? Anna esimerkki. 2. Miten muodostetaan ehto-osallinen? 3. Mikä on siihen liittyvä osallinen?
Muut oppitunnit[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
- 0- A1 Kurssi → Kielioppi → Ehtolauseet
- 0 to A1 Course
- Verbs
- 0- A1 Kurssi → Kielioppi → Adjektiivit
- 0- A1 kurssi → kielioppi → Vokaalit ja konsonantit
- 0- A1 Kurssi → Kielioppi → Ääntäminen
- 0- A1 Kurssi → Kielioppi → Pronominit
- Alkeiskurssi 0-A1 → Kielioppi → Substantiivit
- 0- A1 Kurssi → Kielioppi → Sijamuodot
