Language/Standard-arabic/Vocabulary/Greetings-and-farewells/cs
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Úvod[editovat | editovat zdroj]
Vítejte na další lekci našeho kurzu "Kompletní kurz arabštiny od 0 do A1". Dnes se zaměříme na základní pozdravy a rozloučení v arabštině. Pozdravy jsou jedním z nejdůležitějších aspektů každého jazyka a kultury. Umožňují nám navázat kontakt s ostatními a vytvářet příjemnou atmosféru. V arabské kultuře je pozdrav často projevem úcty a přátelství. V této lekci se naučíte několik běžných arabských pozdravů a rozloučení, abyste mohli s důvěrou komunikovat ve svých každodenních interakcích.
Pozdravy[editovat | editovat zdroj]
V arabštině existuje mnoho způsobů, jak pozdravit někoho. Zde je několik základních pozdravů, které byste měli znát.
| Standard Arabic | Výslovnost | Český překlad |
|---|---|---|
| مرحبا | marhaban | Ahoj |
| السلام عليكم | as-salamu alaykum | Mír s vámi |
| صباح الخير | sabah al-khayr | Dobré ráno |
| مساء الخير | masa' al-khayr | Dobré odpoledne |
| كيف حالك؟ | kayfa halak? | Jak se máš? (muž) |
| كيف حالكِ؟ | kayfa halik? | Jak se máš? (žena) |
| تشرفت بلقائك | tasharraftu biliqa'ik | Těší mě, že vás poznávám |
| أهلا وسهلا | ahlan wa sahlan | Vítejte |
| كيف تسير الأمور؟ | kayfa tasir al-umur? | Jak se daří? |
| ما الأخبار؟ | ma al-akhbar? | Jaké jsou novinky? |
Rozloučení[editovat | editovat zdroj]
Když se loučíme, opět existuje několik frází, které můžeme použít. Zde jsou některé z nich:
| Standard Arabic | Výslovnost | Český překlad |
|---|---|---|
| وداعا | wada'an | Sbohem |
| مع السلامة | ma'a as-salama | Sbohem (s mírem) |
| إلى اللقاء | ila al-liqaa' | Na shledanou |
| في أمان الله | fi aman Allah | Ve svaté ochraně Boží |
| تصبح على خير | tusbiḥ 'ala khayr | Dobrou noc |
| أشوفك لاحقاً | ashoofak lahikan | Uvidíme se později |
| في رعاية الله | fi ri'ayat Allah | V ochraně Boží |
| إلى اللقاء القريب | ila al-liqaa' al-qarib | Na brzké shledanou |
| أتمنى لك يوماً سعيداً | atamanna lak yawman sa'idan | Přeji ti šťastný den |
| أراك لاحقاً | arak lahikan | Uvidím tě později |
Cvičení a praxe[editovat | editovat zdroj]
Abychom upevnili naše znalosti, připravili jsme několik cvičení, která vám pomohou aplikovat to, co jste se naučili. Zde je 10 cvičení:
Cvičení 1: Přiřazení pozdravů[editovat | editovat zdroj]
Přiřaďte správné pozdravy k jejich českým překladům.
1. مرحبا
2. السلام عليكم
3. صباح الخير
4. مع السلامة
5. وداعا
__Překlady__:
a. Ahoj
b. Mír s vámi
c. Dobré ráno
d. Sbohem
e. Sbohem (s mírem)
- __Řešení:__
1-a, 2-b, 3-c, 4-e, 5-d
Cvičení 2: Vyplňování prázdných míst[editovat | editovat zdroj]
Doplňte správné fráze do vět.
1. ____________! (Ahoj)
2. ____________؟ (Jak se máš? - muž)
3. ____________! (Na shledanou)
- __Řešení:__
1. مرحبا (marhaban)
2. كيف حالك؟ (kayfa halak?)
3. إلى اللقاء (ila al-liqaa')
Cvičení 3: Odpovědi na otázky[editovat | editovat zdroj]
Jak byste odpověděli na tyto otázky?
1. كيف حالك؟ (Jak se máš? - muž)
2. ما الأخبار؟ (Jaké jsou novinky?)
- __Řešení:__
1. أنا بخير، شكراً (ana bikhayr, shukran) - Mám se dobře, děkuji.
2. لا شيء جديد (la shay' jadid) - Nic nového.
Cvičení 4: Překlady do arabštiny[editovat | editovat zdroj]
Přeložte následující věty do arabštiny.
1. Sbohem.
2. Uvidíme se později.
- __Řešení:__
1. وداعا (wada'an)
2. أشوفك لاحقاً (ashoofak lahikan)
Cvičení 5: Rozpoznávání pozdravů[editovat | editovat zdroj]
Jaký pozdrav byste použili ráno?
- __Řešení:__
صباح الخير (sabah al-khayr) - Dobré ráno.
Cvičení 6: Vytvoření dialogu[editovat | editovat zdroj]
Napište krátký dialog mezi dvěma lidmi, kteří se zdraví a loučí.
- __Řešení:__
A: مرحبا! كيف حالك؟ (Ahoj! Jak se máš?)
B: أنا بخير، شكراً! وأنت؟ (Mám se dobře, děkuji! A ty?)
A: مع السلامة! (Sbohem!)
Cvičení 7: Identifikace frází[editovat | editovat zdroj]
Najděte pozdravy a rozloučení ve větě: "Ahoj, jak se máš? Uvidíme se později."
- __Řešení:__
Pozdravy: مرحبا (marhaban), كيف حالك؟ (kayfa halak?)
Rozloučení: أشوفك لاحقاً (ashoofak lahikan)
Cvičení 8: Opakování frází[editovat | editovat zdroj]
Jak zní pozdrav "Dobré odpoledne" v arabštině?
- __Řešení:__
مساء الخير (masa' al-khayr)
Cvičení 9: Přiřazení pozdravů k situacím[editovat | editovat zdroj]
Přiřaďte pozdravy k následujícím situacím:
1. Ráno
2. Při odchodu
3. Při setkání s někým novým
- __Řešení:__
1. صباح الخير (sabah al-khayr)
2. وداعا (wada'an)
3. تشرفت بلقائك (tasharraftu biliqa'ik)
Cvičení 10: Krátký test[editovat | editovat zdroj]
Odpovězte na otázky:
1. Jaký je arabský překlad "sbohem"?
2. Jak se zeptáte "Jak se máš?" ženě?
- __Řešení:__
1. وداعا (wada'an)
2. كيف حالكِ؟ (kayfa halik?)
Tato cvičení vám pomohou upevnit vaše znalosti a připravit se na další lekce. Nezapomeňte, že praktická aplikace je klíčem k úspěchu v učení nového jazyka. Těším se na vaši další účast v našem kurzu a nezapomeňte trénovat pozdravy a rozloučení také v běžném životě!
Další lekce[editovat | editovat zdroj]
- Kurz 0 na A1 → Slovní zásoba → Barvy
- Kurz od 0 do A1 → Slovní zásoba → Dny v týdnu
- Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Peněžní slovní zásoba
- Kurz 0- A1 → Slovník → Zeptání se na cestu
- Kurz od 0 do A1 → Slovní zásoba → Měsíce v roce
- Common Arabic adjectives
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Leisure activities
- 0 až A1 kurz → Slovní zásoba → Oblíbené arabské sporty
- Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Kardinální čísla 1-100
- Kurz 0 - A1 → Slovní zásoba → Veřejná doprava
- Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Základní slovní zásoba jídla
- Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Nápoje
- 0 do A1 Kurz → Stavová slova → Ordinální čísla
- Základní kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Mluvení o počasí
