Language/Standard-arabic/Vocabulary/Greetings-and-farewells/cs

Z Polyglot Club WIKI
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard Arabic Slovní zásoba0 to A1 CoursePozdravy a rozloučení

Úvod[editovat | editovat zdroj]

Vítejte na další lekci našeho kurzu "Kompletní kurz arabštiny od 0 do A1". Dnes se zaměříme na základní pozdravy a rozloučení v arabštině. Pozdravy jsou jedním z nejdůležitějších aspektů každého jazyka a kultury. Umožňují nám navázat kontakt s ostatními a vytvářet příjemnou atmosféru. V arabské kultuře je pozdrav často projevem úcty a přátelství. V této lekci se naučíte několik běžných arabských pozdravů a rozloučení, abyste mohli s důvěrou komunikovat ve svých každodenních interakcích.

Pozdravy[editovat | editovat zdroj]

V arabštině existuje mnoho způsobů, jak pozdravit někoho. Zde je několik základních pozdravů, které byste měli znát.

Standard Arabic Výslovnost Český překlad
مرحبا marhaban Ahoj
السلام عليكم as-salamu alaykum Mír s vámi
صباح الخير sabah al-khayr Dobré ráno
مساء الخير masa' al-khayr Dobré odpoledne
كيف حالك؟ kayfa halak? Jak se máš? (muž)
كيف حالكِ؟ kayfa halik? Jak se máš? (žena)
تشرفت بلقائك tasharraftu biliqa'ik Těší mě, že vás poznávám
أهلا وسهلا ahlan wa sahlan Vítejte
كيف تسير الأمور؟ kayfa tasir al-umur? Jak se daří?
ما الأخبار؟ ma al-akhbar? Jaké jsou novinky?

Rozloučení[editovat | editovat zdroj]

Když se loučíme, opět existuje několik frází, které můžeme použít. Zde jsou některé z nich:

Standard Arabic Výslovnost Český překlad
وداعا wada'an Sbohem
مع السلامة ma'a as-salama Sbohem (s mírem)
إلى اللقاء ila al-liqaa' Na shledanou
في أمان الله fi aman Allah Ve svaté ochraně Boží
تصبح على خير tusbiḥ 'ala khayr Dobrou noc
أشوفك لاحقاً ashoofak lahikan Uvidíme se později
في رعاية الله fi ri'ayat Allah V ochraně Boží
إلى اللقاء القريب ila al-liqaa' al-qarib Na brzké shledanou
أتمنى لك يوماً سعيداً atamanna lak yawman sa'idan Přeji ti šťastný den
أراك لاحقاً arak lahikan Uvidím tě později

Cvičení a praxe[editovat | editovat zdroj]

Abychom upevnili naše znalosti, připravili jsme několik cvičení, která vám pomohou aplikovat to, co jste se naučili. Zde je 10 cvičení:

Cvičení 1: Přiřazení pozdravů[editovat | editovat zdroj]

Přiřaďte správné pozdravy k jejich českým překladům.

1. مرحبا

2. السلام عليكم

3. صباح الخير

4. مع السلامة

5. وداعا

__Překlady__:

a. Ahoj

b. Mír s vámi

c. Dobré ráno

d. Sbohem

e. Sbohem (s mírem)

  • __Řešení:__

1-a, 2-b, 3-c, 4-e, 5-d

Cvičení 2: Vyplňování prázdných míst[editovat | editovat zdroj]

Doplňte správné fráze do vět.

1. ____________! (Ahoj)

2. ____________؟ (Jak se máš? - muž)

3. ____________! (Na shledanou)

  • __Řešení:__

1. مرحبا (marhaban)

2. كيف حالك؟ (kayfa halak?)

3. إلى اللقاء (ila al-liqaa')

Cvičení 3: Odpovědi na otázky[editovat | editovat zdroj]

Jak byste odpověděli na tyto otázky?

1. كيف حالك؟ (Jak se máš? - muž)

2. ما الأخبار؟ (Jaké jsou novinky?)

  • __Řešení:__

1. أنا بخير، شكراً (ana bikhayr, shukran) - Mám se dobře, děkuji.

2. لا شيء جديد (la shay' jadid) - Nic nového.

Cvičení 4: Překlady do arabštiny[editovat | editovat zdroj]

Přeložte následující věty do arabštiny.

1. Sbohem.

2. Uvidíme se později.

  • __Řešení:__

1. وداعا (wada'an)

2. أشوفك لاحقاً (ashoofak lahikan)

Cvičení 5: Rozpoznávání pozdravů[editovat | editovat zdroj]

Jaký pozdrav byste použili ráno?

  • __Řešení:__

صباح الخير (sabah al-khayr) - Dobré ráno.

Cvičení 6: Vytvoření dialogu[editovat | editovat zdroj]

Napište krátký dialog mezi dvěma lidmi, kteří se zdraví a loučí.

  • __Řešení:__

A: مرحبا! كيف حالك؟ (Ahoj! Jak se máš?)

B: أنا بخير، شكراً! وأنت؟ (Mám se dobře, děkuji! A ty?)

A: مع السلامة! (Sbohem!)

Cvičení 7: Identifikace frází[editovat | editovat zdroj]

Najděte pozdravy a rozloučení ve větě: "Ahoj, jak se máš? Uvidíme se později."

  • __Řešení:__

Pozdravy: مرحبا (marhaban), كيف حالك؟ (kayfa halak?)

Rozloučení: أشوفك لاحقاً (ashoofak lahikan)

Cvičení 8: Opakování frází[editovat | editovat zdroj]

Jak zní pozdrav "Dobré odpoledne" v arabštině?

  • __Řešení:__

مساء الخير (masa' al-khayr)

Cvičení 9: Přiřazení pozdravů k situacím[editovat | editovat zdroj]

Přiřaďte pozdravy k následujícím situacím:

1. Ráno

2. Při odchodu

3. Při setkání s někým novým

  • __Řešení:__

1. صباح الخير (sabah al-khayr)

2. وداعا (wada'an)

3. تشرفت بلقائك (tasharraftu biliqa'ik)

Cvičení 10: Krátký test[editovat | editovat zdroj]

Odpovězte na otázky:

1. Jaký je arabský překlad "sbohem"?

2. Jak se zeptáte "Jak se máš?" ženě?

  • __Řešení:__

1. وداعا (wada'an)

2. كيف حالكِ؟ (kayfa halik?)

Tato cvičení vám pomohou upevnit vaše znalosti a připravit se na další lekce. Nezapomeňte, že praktická aplikace je klíčem k úspěchu v učení nového jazyka. Těším se na vaši další účast v našem kurzu a nezapomeňte trénovat pozdravy a rozloučení také v běžném životě!

Obsah - kurz standardní arabštiny - 0 až A1[editovat zdroj]


Úvod do arabského písma


Slova a rod v arabštině


Slovesa a konjugace v arabštině


Čísla a počítání v arabštině


Základní slovní zásoba pro každodenní situace


Slovní zásoba pro jídlo a pití


Arabské zvyky a tradice


Arabská hudba a zábava


Přídavná jména v arabštině


Zájmena v arabštině


Předložky v arabštině


Zájmena ptající se v arabštině


Příslovce v arabštině


Slovní zásoba pro dopravu


Slovní zásoba pro nákupy a finance


Arabská literatura a poezie


Arabská kaligrafie a umění


Slovní zásoba pro počasí


Věty s podmínkou v arabštině


Trpný rod v arabštině


Příčestná jména v arabštině


Přídavná jména a podstatná jména v arabštině


Arabské kino a televize


Arabská móda a kosmetika


Slovní zásoba pro sport a volný čas


Další lekce[editovat | editovat zdroj]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson