Language/Portuguese/Grammar/Regular-Verbs/th
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
บทนำ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
ยินดีต้อนรับสู่บทเรียนเกี่ยวกับกริยาทั่วไปในภาษาโปรตุเกส! กริยาทั่วไปเป็นพื้นฐานสำคัญที่ช่วยให้เราใช้ภาษาในการสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในยามปัจจุบัน เราจะเรียนรู้วิธีการผันกริยาในรูปแบบที่ถูกต้อง ซึ่งจะทำให้คุณสามารถพูดและเขียนประโยคพื้นฐานได้อย่างมั่นใจ นอกจากนี้เรายังจะเรียนรู้ตัวอย่างการใช้กริยาในบริบทต่าง ๆ เพื่อให้คุณสามารถเข้าใจและนำไปใช้ในชีวิตประจำวันได้
ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้:
- ความสำคัญของกริยาทั่วไป
- วิธีการผันกริยาทั่วไปในยามปัจจุบัน
- ตัวอย่างการใช้กริยาในประโยค
- แบบฝึกหัดเพื่อฝึกฝนการใช้กริยา
ความสำคัญของกริยาทั่วไป[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
กริยาทั่วไปในภาษาโปรตุเกสมีบทบาทสำคัญในการสื่อสาร เนื่องจากเป็นกริยาที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน การเข้าใจวิธีการผันกริยาทั่วไปจะช่วยให้คุณสามารถสร้างประโยคที่มีความหมายได้อย่างถูกต้อง ในภาษาโปรตุเกส กริยาจะถูกแบ่งออกเป็นสามกลุ่มหลัก ได้แก่ -ar, -er, และ -ir ซึ่งแต่ละกลุ่มจะมีวิธีการผันที่แตกต่างกัน
วิธีการผันกริยาทั่วไปในยามปัจจุบัน[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
การผันกริยาทั่วไปในยามปัจจุบันนั้นมีขั้นตอนที่ไม่ซับซ้อน โดยเราจะใช้ตัวอย่างจากกริยาทั้งสามกลุ่มดังกล่าว
กริยากลุ่ม -ar[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
การผันกริยากลุ่ม -ar เช่น "falar" (พูด) จะมีรูปแบบดังนี้:
| Portuguese | Pronunciation | Thai |
|---|---|---|
| eu falo | เอา ฟาโล | ฉันพูด |
| tu falas | ตู ฟาลาส | คุณพูด (พูดกับคนสนิท) |
| ele/ela fala | เอลี/เอลา ฟาลา | เขา/เธอพูด |
| nós falamos | นอส ฟาลามอส | พวกเราพูด |
| vós falais | วอส ฟาลาอีส | พวกคุณพูด (พูดกับหลายคน) |
| eles/elas falam | เอลิส/เอลาส ฟาลาม | พวกเขาพูด |
กริยากลุ่ม -er[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
การผันกริยากลุ่ม -er เช่น "comer" (กิน) จะมีรูปแบบดังนี้:
| Portuguese | Pronunciation | Thai |
|---|---|---|
| eu como | เอา โคโม | ฉันกิน |
| tu comes | ตู โคเมส | คุณกิน (พูดกับคนสนิท) |
| ele/ela come | เอลี/เอลา โคเม | เขา/เธอกิน |
| nós comemos | นอส โคเมมอส | พวกเรากิน |
| vós comeis | วอส โคเมอีส | พวกคุณกิน (พูดกับหลายคน) |
| eles/elas comem | เอลิส/เอลาส โคเมม | พวกเขากิน |
กริยากลุ่ม -ir[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
การผันกริยากลุ่ม -ir เช่น "viver" (ใช้ชีวิต) จะมีรูปแบบดังนี้:
| Portuguese | Pronunciation | Thai |
|---|---|---|
| eu vivo | เอา วีโว | ฉันใช้ชีวิต |
| tu vives | ตู วีเวส | คุณใช้ชีวิต (พูดกับคนสนิท) |
| ele/ela vive | เอลี/เอลา วีวี | เขา/เธอใช้ชีวิต |
| nós vivemos | นอส วีเวมอส | พวกเราทำชีวิต |
| vós viveis | วอส วีเวอีส | พวกคุณใช้ชีวิต (พูดกับหลายคน) |
| eles/elas vivem | เอลิส/เอลาส วีเวม | พวกเขาใช้ชีวิต |
ตัวอย่างการใช้กริยาในประโยค[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
การนำกริยาทั่วไปไปใช้ในประโยคจริงสามารถช่วยให้คุณเข้าใจการใช้ได้ดีขึ้น นี่คือตัวอย่างการใช้กริยาในประโยค:
ประโยคที่ใช้กริยา -ar[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
- Eu falo português. (ฉันพูดภาษาโปรตุเกส)
- Nós falamos sobre a cultura. (พวกเราพูดเกี่ยวกับวัฒนธรรม)
ประโยคที่ใช้กริยา -er[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
- Eu como arroz todos os dias. (ฉันกินข้าวทุกวัน)
- Eles comem frutas frescas. (พวกเขากินผลไม้สด)
ประโยคที่ใช้กริยา -ir[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
- Eu vivo em Bangkok. (ฉันอาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ)
- Nós vivemos felizes. (พวกเรามีความสุขในการใช้ชีวิต)
แบบฝึกหัด[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
ตอนนี้คุณได้เรียนรู้วิธีการผันกริยาและตัวอย่างการใช้แล้ว มาลองทำแบบฝึกหัดกันเถอะ!
= แบบฝึกหัดที่ 1[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เติมช่องว่างด้วยรูปแบบที่ถูกต้องของกริยาในยามปัจจุบัน
1. Eu ______ (falar) inglês.
2. Eles ______ (comer) pizza.
3. Nós ______ (viver) em Lisboa.
= คำตอบ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
1. Eu falo inglês.
2. Eles comem pizza.
3. Nós vivemos em Lisboa.
= แบบฝึกหัดที่ 2[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาโปรตุเกส
1. ฉันกินขนมปัง
2. พวกเขาพูดภาษาโปรตุเกส
3. เราใช้ชีวิตในกรุงเทพฯ
= คำตอบ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
1. Eu como pão.
2. Eles falam português.
3. Nós vivemos em Bangkok.
= แบบฝึกหัดที่ 3[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
จับคู่ประโยคด้านซ้ายกับความหมายด้านขวา
1. Eu falo (A) เขาพูด
2. Nós comemos (B) ฉันพูด
3. Eles vivem (C) พวกเรากิน
= คำตอบ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
1. Eu falo - B
2. Nós comemos - C
3. Eles vivem - A
= แบบฝึกหัดที่ 4[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เขียนประโยคใหม่โดยใช้กริยาในยามปัจจุบัน
1. (falar) เราพูดภาษาสเปน
2. (comer) ฉันกินผลไม้
3. (viver) คุณอาศัยอยู่ที่กรุงลิสบอน
= คำตอบ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
1. Nós falamos espanhol.
2. Eu como frutas.
3. Tu vives em Lisboa.
= แบบฝึกหัดที่ 5[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เลือกคำที่ถูกต้องเพื่อเติมในช่องว่าง
1. Eu ______ (viver / vivo) em Bangkok.
2. Nós ______ (falar / falamos) português.
3. Eles ______ (comer / comem) sushi.
= คำตอบ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
1. Eu vivo em Bangkok.
2. Nós falamos português.
3. Eles comem sushi.
สรุป[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
ในบทเรียนนี้ คุณได้เรียนรู้เกี่ยวกับกริยาทั่วไปในภาษาโปรตุเกส วิธีการผันกริยาในยามปัจจุบัน และตัวอย่างการใช้ในประโยคต่าง ๆ อย่าลืมฝึกฝนการใช้กริยาเหล่านี้ในชีวิตประจำวันเพื่อเพิ่มความมั่นใจในการใช้ภาษาโปรตุเกสของคุณ
บทเรียนอื่น ๆ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → คำบุพบท
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → กาลเวลาเงื่อนไข
- คอร์ส 0- A1 → ไวยากรณ์ → Ser และ Estar
- คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → ไม่จำกัดคำ
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → Future Tense
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → คำกริยาผิดกฏ
- 0 to A1 Course
