Language/Hindi/Vocabulary/Family-and-Relationships/cs

Z Polyglot Club WIKI
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


India-Timeline-PolyglotClub.png
Hindi Slovní zásoba0 to A1 CourseRodina a vztahy

Ve světě jazyků je rodina a vztahy jedním z nejdůležitějších témat, které spojují kultury a tradice. V hindštině, stejně jako v mnoha jiných jazycích, existuje mnoho slov a frází, které se týkají rodiny a osobních vztahů. Tyto výrazy nám pomáhají nejen komunikovat o sobě, ale také porozumět našim blízkým, přátelům a jejich rolím v našich životech. V této lekci se zaměříme na slovní zásobu související s rodinou a vztahy. Naučíme se základní slova a fráze, které vám pomohou vyjádřit se o rodině a osobních vztazích v hindštině.

Naše lekce bude strukturována následujícím způsobem:

1. Slovní zásoba - Rodinní příslušníci

2. Slovní zásoba - Vztahy

3. Příklady v kontextu

4. Cvičení pro procvičování

5. Řešení cvičení

Slovní zásoba - Rodinní příslušníci[editovat | editovat zdroj]

V hindštině existuje mnoho slov, která popisují rodinné příslušníky. Zde je seznam základních termínů:

Hindi Výslovnost Čeština
परिवार (parivaar) [pəɾiˈvaːɾ] rodina
माता (maata) [ˈmaːtə] matka
पिता (pita) [ˈpɪt̪a] otec
भाई (bhai) [bʱaːi] bratr
बहन (bahan) [bəˈɦən] sestra
दादा (dada) [ˈdaːd̪a] dědeček
दादी (daadi) [ˈdaːdi] babička
नाना (nana) [ˈnaːna] dědeček (z matčiny strany)
नानी (nani) [ˈnaːni] babička (z matčiny strany)
चाचा (chacha) [ˈt͡ʃaːt͡ʃa] strýc (bratr otce)
चाची (chachi) [ˈt͡ʃaːt͡ʃi] teta (manželka strýce)
मामा (mama) [ˈmaːma] strýc (bratr matky)
मामी (maami) [ˈmaːmi] teta (manželka strýce z matčiny strany)
भतीजा (bhatija) [bʱəˈtiːd͡ʒa] synovec
भतीजी (bhatiji) [bʱəˈtiːd͡ʒi] neteř
पति (pati) [ˈpəti] manžel
पत्नी (patni) [ˈpət̪ni] manželka

Slovní zásoba - Vztahy[editovat | editovat zdroj]

Další důležitou složkou rodiny a vztahů jsou slova, která popisují různé druhy vztahů. Zde je několik příkladů:

Hindi Výslovnost Čeština
दोस्त (dost) [doːst̪] přítel
मित्र (mitr) [mɪt̪r] kamarád
प्रेमिका (premika) [ˈpreːmɪka] přítelkyně
प्रेमी (premi) [ˈpreːmi] přítel (milostný)
सहेली (saheli) [səˈheːli] kamarádka
परिवारिक मित्र (parivaarik mitr) [pəɾiˈvaːɾɪk mɪt̪r] rodinný přítel
रिश्तेदार (rishtedaar) [ˈrɪʃt̪eːdaːɾ] příbuzný
सास (saas) [saːs] tchyně
ससुर (sasur) [səˈsuːr] tchán
बहू (bahu) [bəˈɦuː] snacha

Příklady v kontextu[editovat | editovat zdroj]

Nyní, když máme základní slovní zásobu, podívejme se, jak ji můžeme využít v kontextu. Tady jsou některé příklady vět, které ukazují, jak tato slova používat:

1. यह मेरी माता है। (Yah meri maata hai.) - "To je moje matka."

2. मेरे पिता डॉक्टर हैं। (Mere pita doctor hain.) - "Můj otec je doktor."

3. मेरे भाई का नाम राज है। (Mere bhai ka naam Raj hai.) - "Můj bratr se jmenuje Raj."

4. मेरी बहन स्कूल जाती है। (Meri bahan school jaati hai.) - "Moje sestra chodí do školy."

5. यह मेरे दादा हैं। (Yah mere dada hain.) - "To je můj dědeček."

6. मेरी दादी बहुत अच्छी कुक हैं। (Meri dadi bahut acchi cook hain.) - "Moje babička je velmi dobrá kuchařka."

7. मेरे नाना का घर बहुत बड़ा है। (Mere nana ka ghar bahut bada hai.) - "Dům mého dědečka je velmi velký."

8. मेरी नानी मुझे कहानियाँ सुनाती हैं। (Meri nani mujhe kahaniyaan sunati hain.) - "Moje babička mi vypráví příběhy."

9. मेरे चाचा और चाची यहाँ हैं। (Mere chacha aur chachi yahaan hain.) - "Můj strýc a teta jsou zde."

10. मेरे मामा का नाम राजेश है। (Mere mama ka naam Rajesh hai.) - "Můj strýc se jmenuje Rajesh."

11. मेरी मामी बहुत अच्छी हैं। (Meri maami bahut acchi hain.) - "Moje teta je velmi hodná."

12. मेरा भतीजा बहुत चंचल है। (Mera bhatija bahut chanchal hai.) - "Můj synovec je velmi živý."

13. मेरी भतीजी ने नृत्य किया। (Meri bhatiji ne nritya kiya.) - "Moje neteř tancovala."

14. मेरा पति एक इंजीनियर है। (Mera pati ek engineer hai.) - "Můj manžel je inženýr."

15. मेरी पत्नी एक शिक्षिका हैं। (Meri patni ek shikshika hain.) - "Moje manželka je učitelka."

16. मेरे दोस्त का नाम सुमित है। (Mere dost ka naam Sumit hai.) - "Můj přítel se jmenuje Sumit."

17. मैं अपनी सहेली के साथ बाजार गई। (Main apni saheli ke saath bazaar gayi.) - "Šla jsem na trh se svou kamarádkou."

18. हमारे परिवारिक मित्र हर साल आते हैं। (Hamaare parivaarik mitr har saal aate hain.) - "Naši rodinní přátelé přicházejí každý rok."

19. मेरे रिश्तेदार शादी में आए थे। (Mere rishtedaar shaadi mein aaye the.) - "Moji příbuzní byli na svatbě."

20. मेरी सास बहुत दयालु हैं। (Meri saas bahut dayalu hain.) - "Moje tchyně je velmi laskavá."

Cvičení pro procvičování[editovat | editovat zdroj]

Nyní, když máte základní přehled o slovní zásobě rodiny a vztahů, je čas na procvičování. Zde je několik cvičení, která vám pomohou upevnit vaši znalost:

1. Přeložte následující věty do hindštiny:

  • a) "To je moje sestra."
  • b) "Můj otec je inženýr."
  • c) "Moje babička je velmi hodná."

2. Vyberte správné slovo:

  • a) Můj (dost / मित्र) se jmenuje Ramesh.
  • b) (नाना / दादी) je z matčiny strany.

3. Doplňte správné slovo do věty:

  • a) यह मेरे _____ है। (bratr)
  • b) मेरी _____ बहुत खूबसूरत हैं। (sestra)

4. Přehodnoťte následující věty podle vztahů:

  • a) "Moje manželka je učitelka."
  • b) "Můj strýc a teta jsou zde."

5. Napište větu o své rodině, použijte alespoň tři slova z naučené slovní zásoby.

6. Přeložte následující slova do hindštiny:

  • a) "příbuzný"
  • b) "kamarádka"

7. Odpovězte na otázku:

  • a) Jaký je váš vztah s vaším bratrem?
  • b) Kdo je váš nejoblíbenější rodinný příslušník a proč?

8. Udělejte seznam svých rodinných příslušníků v hindštině.

9. Napište krátký příběh o své rodině, použijte naučená slova.

10. Doplnění vět:

  • a) मेरे _____ का नाम सुमित है। (bratr)
  • b) मेरी _____ बहुत अच्छी हैं। (babička)

Řešení cvičení[editovat | editovat zdroj]

1. Překlady:

  • a) "यह मेरी बहन है।"
  • b) "मेरे पिता एक इंजीनियर हैं।"
  • c) "मेरी दादी बहुत अच्छी हैं।"

2. Správná slova:

  • a) "Můj दोस्त se jmenuje Ramesh."
  • b) "Nana je z matčiny strany."

3. Doplňte:

  • a) "यह मेरे भाई है।"
  • b) "मेरी बहन बहुत खूबसूरत हैं।"

4. Přehodnocení:

  • a) "मेरी पत्नी एक शिक्षिका है।"
  • b) "मेरे चाचा और चाची यहाँ हैं।"

5. Osobní odpovědi.

6. Překlady:

  • a) "रिश्तेदार"
  • b) "सहेली"

7. Odpovědi na otázky: osobní odpovědi.

8. Seznam: osobní odpovědi.

9. Krátký příběh: osobní odpovědi.

10. Doplnění vět:

  • a) "मेरे भाई का नाम सुमित है।"
  • b) "मेरी दादी बहुत अच्छी हैं।"

Tato lekce vám poskytla základní slovní zásobu a cvičení, která vám pomohou lépe porozumět rodině a vztahům v hindštině. Nezapomeňte, že praxe dělá mistra, takže se snažte používat nová slova v každodenním životě. Těšíme se na vás v další lekci!

Obsah - Kurz hindštiny - 0 až A1[editovat zdroj]


Pozdravy a představení


Zájmena a slovesa


Čísla a čas


Dotazy a zápor


Rodina a vztahy


Indická jména a tituly


Jídlo a stolování


Přídavná jména a příslovce


Cestování a doprava


Indické svátky a svátky


Další lekce[editovat | editovat zdroj]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson