Language/French/Culture/Transportation-and-Accommodation/cs
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Vítejte na další lekci našeho kurzu „Francouzština od 0 do A1“. Dnes se budeme zabývat důležitým tématem: doprava a ubytování. Pro každého, kdo chce cestovat do Francie nebo se zabývat francouzskou kulturou, je znalost slovní zásoby týkající se dopravy a ubytování klíčová. Tato lekce vám pomůže pochopit a ovládnout základní výrazy, které potřebujete, abyste se mohli pohybovat v novém městě a najít si místo k přespání.
Doprava[editovat | editovat zdroj]
Doprava ve Francii[editovat | editovat zdroj]
Doprava ve Francii je velmi rozvinutá a zahrnuje různé možnosti, jako jsou vlaky, autobusy, tramvaje, a samozřejmě automobily. Podívejme se na některé z nejběžnějších způsobů dopravy a jejich francouzské názvy.
| Francouzsky | Výslovnost | Český překlad |
|---|---|---|
| le bus | lə bys | autobus |
| le train | lə tʁɛ̃ | vlak |
| le métro | lə metʁo | metro |
| la voiture | la vwa.tyʁ | auto |
| le vélo | lə ve.lo | kolo |
| le tramway | lə tʁɑ̃.wɛ | tramvaj |
| l’avion | l‿avjɔ̃ | letadlo |
| le bateau | lə ba.to | loď |
| le taxi | lə tak.si | taxi |
| le scooter | lə sku.tɛʁ | skútr |
Doprava ve Francii není jen o technice, ale také o zážitcích. Například, jízda vlakem TGV (Train à Grande Vitesse) je nezapomenutelná. Tento rychlovlak vás může dostat z Paříže do Lyonu za méně než dvě hodiny!
Základní fráze pro dopravu[editovat | editovat zdroj]
V této části se podíváme na některé základní fráze, které budete potřebovat, když se budete pohybovat po městě.
| Francouzsky | Výslovnost | Český překlad |
|---|---|---|
| Où est l'arrêt de bus? | u ɛ laʁɛ də bys? | Kde je zastávka autobusu? |
| Je voudrais un ticket, s'il vous plaît. | ʒə vudʁɛ ɛ̃ ti.kɛ, sil vu ple | Chtěl/a bych lístek, prosím. |
| À quelle heure part le train? | a kɛl œʁ paʁ lə tʁɛ̃? | V kolik hodin odjíždí vlak? |
| Combien ça coûte? | kɔ̃bjɛ̃ sa kut? | Kolik to stojí? |
| Je cherche le métro. | ʒə ʃɛʁʃ lə metʁo. | Hledám metro. |
| Où sont les quais? | u sɔ̃ le kɛ? | Kde jsou nástupiště? |
| Puis-je avoir un taxi? | pɥiʒ avwaʁ ɛ̃ tak.si? | Mohu si vzít taxi? |
| Est-ce que c'est loin? | ɛs kə sɛ lɛ̃? | Je to daleko? |
| J'ai besoin d'aide. | ʒe bə.zwɛ̃ ɛd | Potřebuji pomoc. |
| Merci beaucoup! | mɛʁ.si bo.ku | Děkuji mnohokrát! |
Ubytování[editovat | editovat zdroj]
Typy ubytování ve Francii[editovat | editovat zdroj]
Když přijedete do Francie, budete potřebovat místo, kde se ubytovat. Existuje mnoho různých možností, od hotelů po hostely a pronájmy přes Airbnb. Zde jsou některé z nejběžnějších typů ubytování.
| Francouzsky | Výslovnost | Český překlad |
|---|---|---|
| l'hôtel | lo.tɛl | hotel |
| la chambre d'hôtes | la ʃɑ̃bʁ dot | penzion |
| l'auberge de jeunesse | lo.bɛʁʒ də ʒœ.nɛs | hostel |
| le gîte | lə ʒit | pronájem (chalupa) |
| le camping | lə kɑ̃.piŋ | kemp |
| l'appartement | la.paʁ.tə.mɑ̃ | byt |
| la villa | la vi.la | vila |
| le château | lə ʃɑ.to | zámek |
| le bed and breakfast | lə bɛd ənd bʁɛk.fɛst | bed and breakfast |
| la maison de vacances | la mɛ.zɔ̃ də va.kɑ̃s | rekreační dům |
Základní fráze pro ubytování[editovat | editovat zdroj]
Když si hledáte místo k přespání, mohou se hodit následující fráze.
| Francouzsky | Výslovnost | Český překlad |
|---|---|---|
| Avez-vous une chambre libre? | a.ve vu yn ʃɑ̃bʁ libʁ? | Máte volný pokoj? |
| Combien ça coûte par nuit? | kɔ̃bjɛ̃ sa kut paʁ nɥi? | Kolik to stojí za noc? |
| Je voudrais réserver une chambre. | ʒə vudʁɛ ʁe.zeʁ.ve yn ʃɑ̃bʁ. | Chtěl/a bych rezervovat pokoj. |
| Y a-t-il le Wi-Fi? | i a.til lə wi.fi? | Je tu Wi-Fi? |
| À quelle heure est le petit-déjeuner? | a kɛl œʁ ɛ lə pəti deʒœ.ne? | V kolik hodin je snídaně? |
| Puis-je voir la chambre? | pɥiʒ vwaʁ la ʃɑ̃bʁ? | Mohu si prohlédnout pokoj? |
| Les animaux sont-ils acceptés? | le za.ni.mɔ sɔ̃.til ak.sep.te? | Jsou zvířata povolena? |
| Avez-vous un parking? | a.ve vu ɛ̃ paʁ.kiŋ? | Máte parkoviště? |
| Je suis allergique au pollen. | ʒə sɥi a.leʁ.ʒik o pɔ.lɛn. | Jsem alergický na pyl. |
| Merci pour votre aide! | mɛʁ.si puʁ vɔ.tʁ ɛd! | Děkuji za vaši pomoc! |
Cvičení a úkoly[editovat | editovat zdroj]
Teď, když máte základní znalosti o dopravě a ubytování, je čas to vyzkoušet! Zde je deset cvičení, které vám pomohou procvičit, co jste se naučili.
Cvičení 1: Překlad vět[editovat | editovat zdroj]
Přeložte následující věty do francouzštiny:
1. Kde je zastávka autobusu?
2. Chtěl/a bych rezervovat pokoj.
3. Je to daleko od metra?
__Řešení:__
1. Où est l'arrêt de bus?
2. Je voudrais réserver une chambre.
3. Est-ce que c'est loin du métro?
Cvičení 2: Výběr správného slova[editovat | editovat zdroj]
Doplňte chybějící slova:
1. Je cherche un ________ (taxi, autobus) pour jít na letiště.
2. L'________ (hôtel, appartement) est très confortable.
3. Avez-vous un ________ (parkoviště, vlak) pour garážování?
__Řešení:__
1. taxi
2. hôtel
3. parkoviště
Cvičení 3: Dialog[editovat | editovat zdroj]
Napište krátký dialog mezi turistou a recepčním v hotelu. Použijte alespoň pět frází naučených v této lekci.
__Příklad dialogu:__
Turista: Bonjour! Avez-vous une chambre libre?
Recepční: Oui, nous avons une chambre. Combien de nuits?
Turista: Je voudrais rester trois nuits.
Recepční: Très bien! Voici la clé.
Cvičení 4: Slovní zásoba[editovat | editovat zdroj]
Vyberte šest slov týkajících se dopravy a napište jejich české překlady.
__Řešení:__
1. le bus - autobus
2. le train - vlak
3. le métro - metro
4. la voiture - auto
5. le vélo - kolo
6. le taxi - taxi
Cvičení 5: Přiřazení[editovat | editovat zdroj]
Přiřaďte francouzské výrazy k českým překladům:
1. l’auberge de jeunesse
2. le gîte
3. le camping
4. l'hôtel
__Řešení:__
1. hostel
2. pronájem (chalupa)
3. kemp
4. hotel
Cvičení 6: Vyplnění mezer[editovat | editovat zdroj]
Doplňte chybějící slova do následující věty:
"Je voudrais ________ une chambre pour deux ________."
__Řešení:__
"Je voudrais réserver une chambre pour deux personnes."
Cvičení 7: Poznámky k dopravě[editovat | editovat zdroj]
Napište tři věty o tom, jak se dostanete do školy nebo do práce. Použijte slovní zásobu z této lekce.
__Příklad:__
"J'ai pris le bus ce matin."
Cvičení 8: Mapa cesty[editovat | editovat zdroj]
Nakreslete mapu vaší cesty do školy nebo do práce a označte, jaké dopravní prostředky používáte.
Cvičení 9: Zápisník[editovat | editovat zdroj]
Zapište si nové francouzské slovo, které jste se dnes naučili, a napište jeho význam v češtině.
Cvičení 10: Vytvoření fráze[editovat | editovat zdroj]
Vytvořte frázi, která obsahuje alespoň tři slova naučená v této lekci.
__Příklad:__
"Je prends le métro pour aller à l'hôtel."
Nyní máte základní znalosti o dopravě a ubytování ve francouzštině. Doufám, že vám tato lekce pomohla porozumět, jak se pohybovat a kde se ubytovat během vašich cest po Francii. Nezapomeňte cvičit a používat nová slova a fráze v praxi!
Další lekce[editovat | editovat zdroj]
