Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Tourist-Attractions-and-Transportation/sr
Հայերէն
Български език
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Učenje rečnika vezanog za turističke atrakcije i prevoz je od suštinskog značaja za svakoga ko želi da putuje u Kinu ili razgovara o kineskim turističkim destinacijama. Ova lekcija će vam pomoći da se upoznate s osnovnim izrazima i rečnikom koji će vam biti korisni tokom putovanja. Razumevanje ovih izraza ne samo da će vam olakšati komunikaciju, već će vam i omogućiti da se bolje upustite u kulturu i običaje Kine. U ovoj lekciji, pokrićemo različite turističke atrakcije, kako da se orijentišete u prevozu i kako da postavite pitanja vezana za putovanje.
Turističke atrakcije[edit | edit source]
Kada govorimo o turističkim atrakcijama, važno je znati kako ih opisati i kako ih prepoznati. U sledećoj tabeli su neki od najpoznatijih turističkih mesta u Kini, zajedno s njihovim izgovorom i prevodom na srpski.
| Kineski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| 长城 | chángchéng | Veliki zid |
| 故宫 | gùgōng | Zabranjeni grad |
| 兵马俑 | bīngmǎyǒng | Terakotna vojska |
| 桂林山水 | Guìlín shānshuǐ | Krajolik Guilina |
| 西湖 | Xīhú | Zapadno jezero |
| 天安门广场 | Tiān'ānmén Guǎngchǎng | Trg Tiananmen |
| 长江 | Chángjiāng | Rečna reka Jangce |
| 黄山 | Huángshān | Žuti planinski vrh |
| 颐和园 | Yíhéyuán | Letnja palata |
| 苏州园林 | Sūzhōu yuánlín | Suzhou vrtovi |
U ovoj tabeli možemo videti neka od najpoznatijih turističkih mesta u Kini. Svako od ovih mesta ima svoju jedinstvenu priču i značaj. Na primer, Veliki zid je simbol kineske istorije i kulture, dok je Zabranjeni grad nekadašnja carska palata koja privlači turiste svojom arhitekturom i bogatom istorijom.
Prevoz u Kini[edit | edit source]
Sledeći korak je upoznavanje sa prevozom u Kini. U ovoj tabeli ćemo predstaviti osnovne termine koji se koriste za različite oblike prevoza.
| Kineski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| 火车 | huǒchē | Voz |
| 公共汽车 | gōnggòng qìchē | Autobus |
| 地铁 | dìtiě | Metro |
| 出租车 | chūzūchē | Taksi |
| 自行车 | zìxíngchē | Bicikl |
| 飞机 | fēijī | Avion |
| 船 | chuán | Brod |
| 步行 | bùxíng | Pešačenje |
| 交通 | jiāotōng | Saobraćaj |
| 站 | zhàn | Stanica |
Znajući ove osnovne termine, moći ćete da se snađete u prevozu dok putujete po Kини. Na primer, ako želite da uđete u metro, možete reći: "我想坐地铁" (Wǒ xiǎng zuò dìtiě) što znači "Želim da idem metroom."
Korisni izrazi za putovanja[edit | edit source]
Osim reči vezanih za turističke atrakcije i prevoz, važno je znati i kako postavljati pitanja ili tražiti pomoć. U sledećoj tabeli su neki korisni izrazi.
| Kineski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| 请问,厕所在哪里? | Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ? | Izvinite, gde je toalet? |
| 这个地方怎么去? | Zhège dìfāng zěnme qù? | Kako da dođem do ovog mesta? |
| 我可以订票吗? | Wǒ kěyǐ dìng piào ma? | Mogu li da rezervišem kartu? |
| 我想要一个地图。 | Wǒ xiǎng yào yīgè dìtú. | Želim jedan mapu. |
| 请给我推荐一个好餐厅。 | Qǐng gěi wǒ tuījiàn yīgè hǎo cāntīng. | Molim vas, preporučite mi dobar restoran. |
| 你能帮我吗? | Nǐ néng bāng wǒ ma? | Možete li mi pomoći? |
| 多少钱? | Duōshǎo qián? | Koliko košta? |
| 我想买这个。 | Wǒ xiǎng mǎi zhège. | Želim da kupim ovo. |
| 有折扣吗? | Yǒu zhékòu ma? | Ima popusta? |
| 请慢一点。 | Qǐng màn yīdiǎn. | Molim vas, govorite sporije. |
Ovi izrazi će vam pomoći da se snađete u različitim situacijama dok putujete. Na primer, ako ste u restoranu i želite da naručite, možete reći: "我想要这个" (Wǒ xiǎng yào zhège), što znači "Želim ovo."
Vežbe za praksu[edit | edit source]
Sada kada ste upoznati sa rečnikom i izrazima, vreme je da ih primenite kroz vežbe. U nastavku su neki scenariji i zadaci.
Vežba 1: Prevod reči[edit | edit source]
Prevedite sledeće reči sa srpskog na kineski:
1. Brod
2. Bicikl
3. Avion
Rešenja:
1. Brod - 船 (chuán)
2. Bicikl - 自行车 (zìxíngchē)
3. Avion - 飞机 (fēijī)
Vežba 2: Pitanja i odgovori[edit | edit source]
Postavite pitanja koristeći izraze iz tabele. Na primer: "Kako da dođem do Velikog zida?"
Rešenja:
1. 请问,长城怎么去? (Qǐngwèn, Chángchéng zěnme qù?)
Vežba 3: Opisivanje mesta[edit | edit source]
Opisujte dve turističke atrakcije koje želite da posetite koristeći rečnik iz tabele.
Rešenja:
- Želim da posetim Zabranjeni grad (故宫 - gùgōng) jer ima bogatu istoriju i prelepu arhitekturu.
- Takođe, volim da vidim Zapadno jezero (西湖 - Xīhú) zbog svog prelepog pejzaža.
Vežba 4: Putovanje do destinacije[edit | edit source]
Zamislite da planirate putovanje. Koje prevozno sredstvo biste izabrali i zašto?
Rešenja:
- Izabrao bih voz (火车 - huǒchē) jer je brz i udoban za putovanje na duže distance.
Vežba 5: Istraživanje restorana[edit | edit source]
Pitajte osobu u restoranu: "Molim vas, preporučite mi dobar restoran."
Rešenja:
- 请给我推荐一个好餐厅。 (Qǐng gěi wǒ tuījiàn yīgè hǎo cāntīng.)
Vežba 6: Razgovor u taksiju[edit | edit source]
Kako biste tražili od taksiste da vas odveze do Velikog zida?
Rešenja:
- 请带我去长城。 (Qǐng dài wǒ qù Chángchéng.)
Vežba 7: Cena karte[edit | edit source]
Pitajte koliko košta karta za metro.
Rešenja:
- 多少钱一张地铁票? (Duōshǎo qián yī zhāng dìtiě piào?)
Vežba 8: Razgovor sa prijateljima[edit | edit source]
Kako biste rekli prijateljima da želite da idete na Guilin?
Rešenja:
- 我想去桂林。 (Wǒ xiǎng qù Guìlín.)
Vežba 9: Pomoć od prolaznika[edit | edit source]
Postavite pitanje prolazniku o putu do Tijana.
Rešenja:
- 请问,天安门广场在哪里? (Qǐngwèn, Tiān'ānmén Guǎngchǎng zài nǎlǐ?)
Vežba 10: Korišćenje mape[edit | edit source]
Kako biste tražili mapu dok ste na putu?
Rešenja:
- 我想要一个地图。 (Wǒ xiǎng yào yīgè dìtú.)
Nadam se da vam je ova lekcija bila korisna i da ćete se osećati sigurnije kada putujete u Kinu. Uvek je dobro imati osnovni rečnik i fraze na umu kako biste olakšali komunikaciju i uživali u putovanju.
Остале лекције[edit | edit source]
- "0 do A1 kursa" → "Rečnik" → "Slobodne aktivnosti i hobiji"
- Курс од 0 до A1 → Речник → Питање за смер
- Count from 1 to 10
- 0 do A1 kurs → Rečnik → Emocije i osećanja
- Kurs 0 do A1 → Rečnik → Karakterne osobine i karakteristike
- Professions and Jobs
- Tokom 0 do A1 kursa → Vokabular → Brojevi i brojači
- 0 до A1 курса → Речник → Активности на отвореном и природа
- Курс од 0 до A1 → Речник → Поздрављање људи
- Numbers
- 0 do A1 kursa → Vokabular → Hitna pomoć i medicinska nega
- Tečaj 0 do A1 → Rečnik → Imena država i nacionalnosti
- Курс од 0 до A1 → Речник → Кинески и међународни градови
- Основни курс 0 до A1 → Речник → Наручивање хране и пића
- 0 do A1 kurs → Rečnik → Transport i putovanja
