Language/Thai/Vocabulary/Asking-for-Name-and-Nationality/fi

Polyglot Club WIKIstä
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 ääntä)


Thai-Language-PolyglotClub.png
Thai Vocabulary0 to A1 CourseNimen ja kansallisuuden kysyminen

Johdanto[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Tervetuloa oppimaan thaikieltä! Tänään sukellamme jännittävään aiheeseen: nimen ja kansallisuuden kysyminen. Tämä on tärkeä osa perustervehdyksiä, ja se auttaa sinua luomaan uusia suhteita, olipa kyseessä paikallinen thaimaalainen tai muu matkustaja. Kun osaat kysyä toisten nimiä ja kansallisuuksia, voit aloittaa keskusteluja ja tutustua uusiin ihmisiin. Tämä oppitunti on suunniteltu täydellisille aloittelijoille, joten älä huoli, jos et ole koskaan ennen opiskellut thaikieltä. Teemme tästä hauskaa ja mukavaa!

Oppitunti koostuu seuraavista osista:

  • Nimen ja kansallisuuden kysymisen merkitys
  • Esimerkit ja käytännön lauseet
  • Harjoitukset ja käytännön tilanteet

Nimen ja kansallisuuden kysyminen[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Kun tavataan uusia ihmisiä, ensimmäiset kysymykset liittyvät usein nimen ja kansallisuuden kysymiseen. Thaimaalaiset ovat ystävällisiä ja avoimia, joten he arvostavat, että yrität puhua heidän kieltään.

== Tärkeimmät lauseet ja kysymykset

Alla on joitakin keskeisiä lauseita, joita voit käyttää nimen ja kansallisuuden kysymiseen thaiksi.

Thai Pronunciation Finnish
สวัสดีครับ/ค่ะ (sawasdee khrap/kha) /sà.wàt.dii kʰráp/ /kʰâ/ Hei (mies/nainen)
คุณชื่ออะไรครับ/ค่ะ? (khun chue arai khrap/kha?) /kʰun t͡ɕʰɯ̄ː à.rái kʰráp/ /kʰâ/ Mikä sinun nimesi on? (mies/nainen)
คุณมาจากไหนครับ/ค่ะ? (khun maa jaak nai khrap/kha?) /kʰun māː t͡ɕàːk nǎi kʰráp/ /kʰâ/ Mistä olet kotoisin? (mies/nainen)
ฉันชื่อ... (chan chue...) /t͡ɕʰān t͡ɕʰɯ̄ː.../ Minun nimeni on...
ฉันมาจาก... (chan maa jaak...) /t͡ɕʰān māː t͡ɕàːk.../ Olen kotoisin...
คุณมาจากประเทศอะไรครับ/ค่ะ? (khun maa jaak bpratet arai khrap/kha?) /kʰun māː t͡ɕàːk bprà.tʰêːt à.rái kʰráp/ /kʰâ/ Mistä maasta olet kotoisin? (mies/nainen)

Esimerkit käytännössä[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Nyt kun tiedät keskeiset lauseet, katsotaan muutama esimerkki, miten niitä käytetään todellisissa keskusteluissa.

1. Keskustelu ystävän kanssa

  • Sinä: "สวัสดีครับ! คุณชื่ออะไรครับ?"
  • Ystävä: "สวัสดีครับ! ฉันชื่อทิพย์ครับ."
  • Sinä: "ทิพย์? สวยจัง! คุณมาจากไหนครับ?"
  • Ystävä: "ฉันมาจากไทยครับ."

2. Keskustelu matkustajan kanssa

  • Sinä: "สวัสดีค่ะ! คุณมาจากประเทศอะไรคะ?"
  • Matkustaja: "สวัสดีค่ะ! ฉันมาจากฟินแลนด์ค่ะ."
  • Sinä: "ฟินแลนด์? ดีจัง!"

Harjoitukset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Nyt on aika kokeilla oppimaasi! Tee seuraavat harjoitukset.

1. Käännä lauseet thaiksi:

  • Mikä nimesi on?
  • Oletko kotoisin Thaimaasta?
  • Minun nimeni on Anna.

2. Täydennä lauseet:

  • สวัสดีครับ! คุณชื่อ ___________ ครับ?
  • ฉันมาจาก ___________ ครับ.

3. Keskustelu:

  • Parin kanssa, kysy toisiltanne nimistä ja kansallisuudesta käyttäen oppimiasi lauseita.

== Ratkaisut

1.

  • คุณชื่ออะไรครับ? (khun chue arai khrap?)
  • คุณมาจากประเทศไทยไหมครับ? (khun maa jaak bpratet Thai mai khrap?)
  • ฉันชื่ออันนา (chan chue Anna).

2.

  • สวัสดีครับ! คุณชื่อ (oma nimesi) ครับ?
  • ฉันมาจาก (oma kotimaasi) ครับ.

3. Keskustelu näyttää tältä:

  • Sinä: "สวัสดีครับ! คุณชื่ออะไรครับ?"
  • Ystävä: "ฉันชื่อเบนjaminครับ."
  • Sinä: "คุณมาจากไหนครับ?"
  • Ystävä: "ฉันมาจากอเมริกาครับ."

Tämä on vain alkua, ja toivottavasti innostut oppimaan lisää thaikieltä! Harjoittele näitä kysymyksiä ja vastauksia, ja pian huomaat, kuinka helposti voit aloittaa keskusteluja thaimaalaisten kanssa. Onnea matkaan!


Muut oppitunnit[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson