Language/Swedish/Grammar/Definite-and-indefinite-nouns/ta
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
அறிமுகம்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
ஸ்வீடிய மொழியில், பெயர்களுக்கு இரண்டு வகைகள் உள்ளன: தனியார் (definite) மற்றும் பொதுப் (indefinite) பெயர்கள். இந்த வகைபாடுகள் ஒரு உரையாடலில் அல்லது வாக்கியத்தில் எவ்வாறு பயன்படுத்தப்படுகின்றன என்பதை புரிந்துகொள்ளும் போது, நீங்கள் மிகவும் பயனுள்ள அடிப்படைகளை உருவாக்கலாம். தனியார் பெயர்கள் குறிப்பிட்ட ஒரு பொருளை குறிக்கும் போது, பொதுப் பெயர்கள் பொதுவான பொருள்களை குறிக்கின்றன. இந்த பாடத்தில் நாம் இந்த இரண்டு வகைகளுக்கிடையிலான வேறுபாட்டைப் பற்றி விவாதிப்போம், மேலும் அவற்றைப் பயன்படுத்துவதற்கான உதாரணங்களையும் காண்போம்.
தனியார் பெயர்கள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
தனியார் பெயர்கள் என்பது குறிப்பிட்ட ஒரு பொருளைப் பற்றிய அறிவிப்பாக இருக்கிறது. எடுத்துக்காட்டாக, "the book" என்றால் ஒரு குறிப்பிட்ட புத்தகம் என்று பொருள். இதை ஸ்வீடியின் உள்ளே "boken" என்றால், குறிப்பிட்ட புத்தகத்தை குறிக்கிறது.
பொதுப் பெயர்கள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
பொதுப் பெயர்கள் என்பது பொதுவான பொருள்களை குறிக்கின்றன. எடுத்துக்காட்டாக, "a book" என்றால் ஒரு புத்தகம், ஆனால் எந்த புத்தகம் என்பது குறிப்பிடப்படவில்லை. ஸ்வீடியின் உள்ளே இதை "en bok" என்று கூறுகிறோம்.
தனியார் மற்றும் பொதுப் பெயர்களுக்கிடையிலான வேறுபாடு[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
தனியார் மற்றும் பொதுப் பெயர்களுக்கிடையிலான முக்கியமான வேறுபாடு என்ன என்பதை கீழே உள்ள அட்டவணையில் பார்க்கலாம்:
| வகை | ஸ்வீடிஷ் | தமிழில் |
|---|---|---|
| தனியார் !! boken !! புத்தகம் | ||
| பொதுப் !! en bok !! ஒரு புத்தகம் |
தனியார் பெயர்களின் பயன்பாடு[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
தனியார் பெயர்களைப் பயன்படுத்தும் போது, நீங்கள் குறிப்பிட்ட பொருளுக்குப் பேசுகிறீர்கள். கீழே உள்ள சில உதாரணங்களைப் பார்க்கலாம்:
| ஸ்வீடிஷ் | உரைபெயர்ப்பு | தமிழ் |
|---|---|---|
| Boken är intressant. | bok-en är in-tres-sant. | அந்த புத்தகம் சுவாரஸ்யமாக உள்ளது. |
| Jag läste boken igår. | jag läste bok-en i-går. | நான் நேற்று அந்த புத்தகத்தைப் படித்தேன். |
| Var är boken? | var är bok-en? | அந்த புத்தகம் எங்கு உள்ளது? |
| Jag gillar boken. | jag gillar bok-en. | நான் அந்த புத்தகத்தை விரும்புகிறேன். |
| Kan du ge mig boken? | kan du ge mig bok-en? | நீங்கள் எனக்கு அந்த புத்தகம் தர முடியுமா? |
பொதுப் பெயர்களின் பயன்பாடு[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
பொதுப் பெயர்களைப் பயன்படுத்தும் போது, நீங்கள் ஏதேனும் பொதுவான பொருளைப் பற்றிய தகவல்களை வழங்குகிறீர்கள். கீழே சில உதாரணங்களைப் பார்க்கலாம்:
| ஸ்வீடிஷ் | உரைபெயர்ப்பு | தமிழ் |
|---|---|---|
| Jag köpte en bok. | jag köpte en bok. | நான் ஒரு புத்தகம் வாங்கினேன். |
| Finns det en bok här? | finns det en bok här? | இங்கே ஒரு புத்தகம் உள்ளதா? |
| Jag har en bok på bordet. | jag har en bok på bordet. | எனக்கு மேசையில் ஒரு புத்தகம் உள்ளது. |
| Det är en bra bok. | det är en bra bok. | அது ஒரு நல்ல புத்தகம். |
| Kan jag få en bok? | kan jag få en bok? | என்னால் ஒரு புத்தகம் பெற முடியுமா? |
பயிற்சிகள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
இப்போது எங்களுக்கு சில பயிற்சிகளைச் செய்ய வேண்டும். கீழே உள்ள வாக்கியங்களில் தனியார் மற்றும் பொதுப் பெயர்களை அடையாளம் காணுங்கள்:
1. (boken) är gammal.
2. Jag såg (en bok) i affären.
3. (Boken) handlar om historia.
4. Vill du läsa (en bok)?
தீர்வுகள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
1. தனியார்
2. பொதுப்
3. தனியார்
4. பொதுப்
பயிற்சிகள் மற்றும் விளக்கங்கள்[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
இப்போது, நீங்கள் தனியார் மற்றும் பொதுப் பெயர்களைப் பயன்படுத்தி புதிய வாக்கியங்களை உருவாக்க வேண்டும். உங்கள் நண்பர்களுடன் அல்லது குடும்பத்தினருடன் விவாதிக்கவும்.
1. ஒரு புத்தகம் பற்றிய உங்கள் எதிர்பார்ப்புகளைப் பதிவு செய்யுங்கள்.
2. நீங்கள் விரும்பும் ஒரு புத்தகத்தின் பெயரை ஆவணத்தில் எழுதுங்கள்.
முடிவுரை[தொகு | மூலத்தைத் தொகு]
தனியார் மற்றும் பொதுப் பெயர்கள் என்பது ஸ்வீடியின் அடிப்படையாக அமைந்துள்ள, ஆனால் முக்கியமான ஒரு பகுதி ஆகும். இவை உங்களுக்கு உரையாடலில் மிகவும் உதவியாக இருக்கும். உங்கள் மனதில் உள்ள கருத்துக்களை வெளிப்படுத்துவதற்கான திறனை மேம்படுத்த உங்கள் பயிற்சிகளை தொடருங்கள்.
