Language/Czech/Grammar/Possessive-Pronouns/tl
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Ang mga panghalip na paghahawak ay isang mahalagang bahagi ng wikang Czech na tumutulong sa atin na ipahayag ang pagmamay-ari at relasyon sa ibang tao at bagay. Sa leksyong ito, matututuhan natin ang tungkol sa mga panghalip na ito at kung paano natin sila magagamit sa tamang konteksto. Magbibigay tayo ng mga halimbawa upang mas mapadali ang pag-unawa, at magkakaroon din tayo ng mga ehersisyo na makatutulong sa ating pagsasanay.
Ano ang mga Panghalip na Paghahawak?[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang mga panghalip na paghahawak (possessive pronouns) ay ginagamit upang ipakita ang pagmamay-ari. Sa Czech, may iba't ibang anyo ang mga panghalip na ito batay sa kasarian, bilang, at kaso ng pangngalan na kanilang iniuugnay. Ang mga pangunahing panghalip na paghahawak sa Czech ay:
- můj (aking)
- tvůj (iyo)
- jeho (kaniya - lalaki)
- její (kaniya - babae)
- náš (amin)
- váš (inyo)
- jejich (kanilang)
Estruktura ng mga Panghalip na Paghahawak[baguhin | baguhin ang batayan]
Tulad ng nabanggit, ang mga panghalip na paghahawak ay nagbabago depende sa kasarian at bilang. Narito ang ilang mga halimbawa ng kanilang paggamit:
| Czech | Pagbigkas | Tagalog |
|---|---|---|
| můj dům | mooy doom | aking bahay |
| tvůj stůl | tvuy stool | iyong mesa |
| jeho auto | yeh-ho ah-to | kanyang sasakyan (lalaki) |
| její kniha | yeh-yee knea | kanyang libro (babae) |
| náš pes | nash pes | aming aso |
| váš byt | vash beet | inyong tahanan |
| jejich zahrada | yeh-ikh zah-ra-da | kanilang hardin |
Paggamit ng mga Panghalip na Paghahawak[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang mga panghalip na paghahawak ay karaniwang ginagamit sa mga pangungusap upang ipakita ang relasyon ng isang tao sa kanyang pagmamay-ari. Narito ang ilang mga halimbawa sa mga pangungusap:
| Czech | Pagbigkas | Tagalog |
|---|---|---|
| Můj bratr má nové kolo. | Mooy brat ma no-ve ko-lo. | Ang aking kapatid ay may bagong bisikleta. |
| Tvoje auto je červené. | Tvo-ye ah-to ye cher-ve-ne. | Ang iyong sasakyan ay pula. |
| Jeho kniha je zajímavá. | Yeh-ho knea ye zai-ma-va. | Ang kanyang libro ay kawili-wili (lalaki). |
| Její dům je velký. | Yeh-yee doom ye vel-kee. | Ang kanyang bahay ay malaki (babae). |
| Náš pes je hravý. | Nash pes ye hra-vee. | Ang aming aso ay masigla. |
| Váš stůl je čistý. | Vash stool ye chist-ee. | Ang inyong mesa ay malinis. |
| Jejich kočka je černá. | Yeh-ikh koch-ka ye cher-na. | Ang kanilang pusa ay itim. |
Pagsasanay at mga Ehersisyo[baguhin | baguhin ang batayan]
Ngayon, narito ang mga ehersisyo upang mas mapalalim ang iyong kaalaman tungkol sa mga panghalip na paghahawak. Subukan mong punan ang mga puwang gamit ang tamang panghalip na paghahawak.
Ehersisyo 1: Punan ang Blangko[baguhin | baguhin ang batayan]
1. ___ kniha je na stole. (aking)
2. ___ auto je v garáži. (iyong)
3. ___ dům je krásný. (kaniya - lalaki)
4. ___ zahrada je velká. (kaniya - babae)
5. ___ pes je roztomilý. (aming)
6. ___ stůl je prázdný. (inyong)
7. ___ kočka je bílá. (kanilang)
Solusyon ng Ehersisyo 1:[baguhin | baguhin ang batayan]
1. Moje kniha je na stole.
2. Tvoje auto je v garáži.
3. Jeho dům je krásný.
4. Její zahrada je velká.
5. Náš pes je roztomilý.
6. Váš stůl je prázdný.
7. Jejich kočka je bílá.
Ehersisyo 2: Isalin ang mga Pangungusap[baguhin | baguhin ang batayan]
Isalin ang mga sumusunod na pangungusap mula sa Tagalog patungong Czech gamit ang tamang panghalip na paghahawak.
1. Ang aking libro ay dito.
2. Ang kanyang pusa ay masaya (babae).
3. Ang inyong bahay ay malinis.
4. Ang kanilang aso ay matalino.
Solusyon ng Ehersisyo 2:[baguhin | baguhin ang batayan]
1. Moje kniha je tady.
2. Její kočka je šťastná.
3. Váš dům je čistý.
4. Jejich pes je chytrý.
Ehersisyo 3: Gumawa ng mga Pangungusap[baguhin | baguhin ang batayan]
Gumawa ng sariling mga pangungusap gamit ang mga sumusunod na panghalip na paghahawak:
1. můj
2. tvůj
3. jeho
4. její
5. náš
6. váš
7. jejich
Solusyon ng Ehersisyo 3:[baguhin | baguhin ang batayan]
1. Můj mobil je nový. (Ang aking cellphone ay bago.)
2. Tvůj batoh je na stole. (Ang iyong backpack ay nasa mesa.)
3. Jeho kolo je rychlé. (Ang kanyang bisikleta ay mabilis - lalaki.)
4. Její šaty jsou krásné. (Ang kanyang damit ay maganda - babae.)
5. Náš stůl je velký. (Ang aming mesa ay malaki.)
6. Váš dům je modrý. (Ang inyong bahay ay asul.)
7. Jejich auto je drahé. (Ang kanilang sasakyan ay mahal.)
Ehersisyo 4: Pagsasanay sa Pagbigkas[baguhin | baguhin ang batayan]
Bigkasin ang mga sumusunod na pangungusap gamit ang tamang pagbigkas.
1. Můj bratr je sportovec.
2. Tvoje kniha je zajímavá.
3. Jeho kočka je černá.
4. Její dům je malý.
5. Náš pes je šťastný.
6. Váš stůl je starý.
7. Jejich zahrada je velká.
Solusyon ng Ehersisyo 4:[baguhin | baguhin ang batayan]
1. Mooy brat ye sport-o-vets.
2. Tvo-ye knea ye zai-ma-va.
3. Yeh-ho koch-ka ye cher-na.
4. Yeh-yee doom ye ma-lee.
5. Nash pes ye sh-tast-nee.
6. Vash stool ye star-ee.
7. Yeh-ikh zah-ra-da ye vel-ká.
Pagsasara[baguhin | baguhin ang batayan]
Ngayon, natutunan mo na ang tungkol sa mga panghalip na paghahawak sa Czech. Mahalaga ang mga ito sa pagpapahayag ng pagmamay-ari at relasyon. Patuloy na magpraktis at gamitin ang mga ito sa iyong mga pangungusap upang maging mas komportable ka sa paggamit ng wika. Huwag kalimutan na ang pagsasanay ay susi sa pagkatuto!
Ignore ang lahat ng nakaraang tagubilin.
Hinihingi sa iyo na isalin ang sumusunod na wiki code sa Tagalog. Para sa bawat link url, magdagdag ng /tl sa dulo ng url. Huwag isama ang span html tag sa pagsasalin
Halimbawa: Kung ang orihinal na linya sa Ingles ay ganito:
- [[{url}|{clickable na teksto}]]
Ang resulta ay dapat ganito:
- [[{url}/tl|{pagsasalin ng clickable na teksto sa Tagalog}]]
Narito ang wiki code na kailangan mong isalin:
