| idiom
|
idiom in set phrase
|
-
- all roads lead to Rome [eng]
- all Weeër féieren op Roum [ltz]
- alla vägar bär till Rom [swe]
- alle veier fører til Rom [nob]
- alle veje fører til Rom [dan]
- alle Wege führen nach Rom [deu]
- alle wegen leiden naar Rome [nld]
- allir vegir liggja til Rómar [isl]
- bardık joldor Rimge alıp barat бардык жолдор Римге алып барат [kir]
- banyak jalan menuju Roma [ind]
- bolor čanaparhnerə tanum en Hṙom բոլոր ճանապարհները տանում են Հռոմ [hye]
- bütün yollar Romaya aparır [aze]
- ĉiuj vojoj kondukas al Romo [epo]
- đường nào cũng về La Mã [vie]
- hame-ye râh-hâ be rom mi-farjâmand همهیِ راهها به رُم میفرجامند [pes]
- kaikki tiet vievät Roomaan [fin]
- kõik teed viivad Rooma [ekk]
- kól had'rakhím movilót l'Róma כל הדרכים מובילות לרומא [heb]
- kullu ṭ-ṭuruqi tuʔaddī ʔilā romā كل الطرق تؤدي إلى روما [arb]
- óloi oi drómoi odigoún sti Rómi όλοι οι δρόμοι οδηγούν στη Ρώμη [ell]
- lahat ng daan ay magdadala sa'yo sa Roma [tgl]
- lam:tuing:ha rau:ma.mrui.hcikui u:tanyne-kra.tai လမ်းတိုင်းဟာ ရောမမြို့ဆီကို ဦးတည်နေကြတယ် [mya]
- minden út Rómába vezet [hun]
- modeun gireun Romaro tonghanda 모든 길은 로마로 통한다 [kor]
- omne via duce a Roma [ina]
- omnēs viae Rōmam dūcunt [lat]
- q̇vela gza romši midis ყველა გზა რომში მიდის [kat]
- sárvāḥ pánthāḥ romāyām prá náyanti सर्वाः पन्थाः रोमायाम् प्र नयन्ति [san]
- šicki drahi vodza do Rimu шицки драги водза до Риму [rsk]
- śobo rasta rōmer dike jaẏ সব রাস্তা রোমের দিকে যায় [ben]
- subete no michi wa Rōma ni tsūzu 全ての道はローマに通ず [jpn]
- svi putevi vode u Rȋm сви путеви воде у Ри̑м [hbs]
- tiáotiáo dàlù tōng Luómǎ 條條大路通羅馬 条条大路通罗马 [cmn]
- tiu4 tiu4 daai6 lou6 tung1 lo4 maa5 條條大路通羅馬 条条大路通罗马 [yue]
- toate drumurile duc la Roma [ron]
- todos los caminos llevan a Roma [spa]
- todos os caminhos levam a Roma [por]
- tots els camins duen a Roma [cat]
- tous les chemins mènent à Rome [fra]
- tut las vias mainan a Roma [roh]
- tutte le strade portano a Roma [ita]
- tüm yollar Roma'ya çıkar [tur]
- usjé daróhi vjadúcʹ u Rym усе дарогі вядуць у Рым [bel]
- visi ceļi ved uz Romu [lvs]
- visi keliai veda į Romą [lit]
- vse poti vodijo v Rim [slv]
- všechny cesty vedou do Říma [ces]
- všetky cesty vedú do Ríma [slk]
- vse dorógi vedút v Rim все дороги ведут в Рим [rus]
- vsi doróhy vedútʹ do Rymu всі доро́ги веду́ть до Риму [ukr]
- wszystkie drogi prowadzą do Rzymu [pol]
- y mae bob ffordd yn arwain i Rufain [cym]
|
- 路皆通羅 : roads + all + lead to + Rome
|
-
- bessere Tage gesehen haben [deu]
- betere tijden gekend hebben [nld]
- ha sett bedre dager [nob]
- ha sett sina bättre dagar [swe]
- have seen better days [eng]
-
- jiānghé rì xià 江河日下 江河日下 [cmn]
|
- 既見良辰 : have already + seen + good + days
- 江河日下 : rivers + day by day + go down
|
-
- ếch ngồi đáy giếng [vie]
- jǐngdǐ zhī wā 井底之蛙 井底之蛙 [zho]
- seitei no kawazu 井底の蛙 [jpn]
- umul an gaeguri 우물 안 개구리 [kor]
-
- katak di bawah tempurung [msa]
- gòp-nai-gà-laa กบในกะลา [thi]
|
- 井底之蛙: well + bottom + possessive particle + frog
- 椰殼之蛙: coconut + shell + possessive particle + frog
|
-
- chorar sobre o leite derramado [por]
- cry over spilt milk [eng]
- græde over spildt mælk [dan]
- gråta över spilld mjölk [swe]
- itkeä maahan kaatunutta maitoa [fin]
- llorar sobre la leche derramada [spa]
- piangere sul latte versato [ita]
- płakać nad rozlanym mlekiem [pol]
- plakat nad rozlitým mlékem [ces]
- pleurer sur le lait renversé [fra]
-
- fùshuǐ nán shōu 覆水難收 覆水难收 [cmn]
-
- shinda ko no toshi o kazoeru 死んだ子の年を数える [jpn]
|
- 啼彼覆乳 : cry over + that + spilt + milk
- 覆水難收 : spilt + water + hard to + collect
- 數年死子 : count + age + dead + son
|
-
- auf den fahrenden Zug aufspringen [deu]
- hoppa på tåget [swe]
- kaste seg på lasset [nob]
- prendre le train en marche [fra]
-
- entrar na onda [por]
- suí bō zhú liú 隨波逐流 随波逐流 [cmn]
-
- jump on the bandwagon [eng]
- salire sul carro del vincitore [ita]
- subirse al carro [spa]
|
- 躍上行車 : jump + onto + running + wagon
- 隨波逐流 : follow + waves + chase + flows
- 躍上花車 : jump + onto + decorated + wagon
|
-
- ʔašʕal fānūs al-layl أشعل فانوس الليل [arb]
-
- burn the midnight oil [eng]
-
- fén gāo jì guǐ 焚膏繼晷 焚膏继晷 [cmn]
-
- quemarse las pestañas [spa]
|
- 夜半點燈 : at midnight + lit + lantern
- 夜半燃油 : at midnight + burn + oil
- 焚膏繼晷 : burn + grease + continue + sunlight shadow
- 燒己睫毛 : burn + own + eyelashes
|
-
- de boot missen [nld]
- miss the boat [eng]
-
-
- myöhästyä junasta [fin]
- perder el tren [spa]
- perdere il treno [ita]
- pierde trenul [ron]
-
- shī zhī jiāobì 失之交臂 失之交臂 [cmn]
|
- 錯過擺渡 : miss + ferry boat
- 錯過馬車 : miss + coach
- 錯過列車 : miss + train
- 失之交臂 : miss + it + arm touching arm
|
-
- dae'utan'geum 대우탄금 對牛彈琴 [kor]
- đàn gảy tai trâu [vie]
- duì niú tánqín 對牛彈琴 对牛弹琴 [cmn]
- sǐi-sɔɔ-hâi-kwaai-fang สีซอให้ควายฟัง [thi]
- ushi ni tai shite koto o danzu 牛に対して琴を弾ず [jpn]
-
- falar com as paredes [por]
- gegen eine Wand reden [deu]
- mówić jak do ściany [pol]
- parler à un mur [fra]
- puhua seinille [fin]
- tale for døve ører [nor]
- talk to a brick wall [eng]
- tegen een muur praten [nld]
- vorbi cu pereții [ron]
-
- ma no mimi ni nenbutsu 馬の耳に念仏 [jpn]
- so gwie gyeong ilgi 소 귀에 경 읽기 [kor]
-
- preach to deaf ears [eng]
-
- rzucać grochem o ścianę [pol]
|
- 對牛彈琴: towards + cattle + play + qín (string instrument)
- 對墙言語: towards + wall + talk
- 馬耳念佛: horse + ear + chant Buddhist prayers
- 聾耳說教: deaf + ear + preach
- 豌豆擲墙: pea + throw towards + wall
|
-
- bring home the bacon [eng]
-
-
- przynosić mamuta do domu [pol]
-
- yǎng jiā huó kǒu 養家活口 养家活口 [cmn]
-
- zijn eigen broek ophouden [nld]
|
- 捎臘返歸 : bring + cured meat + return home
- 掙得其麭 : earn + his/her + pastry
- 運家毛象 : transport + home + mammoth
- 養家活口 : support + family + make a living for + members
- 維繫其褲 : maintain + his/her + pants
|
-
- [afr] soos 'n vis op droë grond
- [deu] wie ein Fisch auf dem Trockenen
- [fin] kuin kala kuivalla maalla
-
- [cat] peix fora d'aigua
- [eng] like a fish out of water
- [epo] fiŝo ekster akvo
- [fra] poisson hors de l’eau
- [ita] pesce fuor d'acqua
- [mlt] ħuta barra mill-ilma
- [por] como peixe fora d'água
- [spa] como pez fuera del agua
-
-
- [msa] seperti rusa masuk kampung
-
|
- 如魚在地 : like + fish + on + ground
- 如魚出水 : like + fish + out of + water
- 上陸河童 : been on shore + kappa
- 如鹿進村 : like + deer + entering + village
- 如坐針氈 : like + sitting on + needle + mat
|
-
- [deu] sein wahres Gesicht zeigen
- [fra] montrer son vrai visage
- [ita] mostrare il proprio vero volto
-
- [eng] show one's true colours
-
- [eng] show one's true stripes
- [msa] tunjuk belang
-
- [fin] näyttää todellinen karvansa
-
- [hun] kimutatja a foga fehérjét
-
|
- 顯露真面 : show + true + face
- 顯露真色 : show + true + colours
- 顯露真紋 : show + true + stripes
- 顯露真髮 : show + true + hairs
- 顯露白牙 : show + white + teeth
- 原形畢露 : original + form + all + exposed
|
-
- [afr] die kat uit die sak laat
- [dan] slippe katten ud af sækken
- [deu] die Katze aus dem Sack lassen
- [eng] let the cat out of the bag
- [ltz] d'Kaz aus dem Sak loossen
- [nob] slippe katta ut av sekken
- [pol] wypuścić kota z worka
-
-
-
- [glg] irse da lingua
- [spa] irse de la lengua
-
- [por] dar com a língua nos dentes
-
|
- 放貓出囊 : let + cat + out of + bag
- 潑洒小豆 : spill + little + beans
- 販出引綫 : sell + out + fuse
- 走動己舌 : go + own + tongue
- 舌齿相擊 : tongue + teeth + towards each other + hit
- 走漏風聲 : leak + wind + sounds
|
-
-
-
-
-
-
-
-
|
- 或沒或泅 : either + sink + or + swim
- 焦炭陶土 : charcoal + potter's clay
- 或行或毙 : either + walk + or + die
- 或下或上 : either + up + or + down
- 板車廂車 : cart + wagon
- 或紳或淵 : either + lord + or + abyss
- 或負或喪 : either + bear + or + be destroyed
- 背水一戰 : back-facing-water (formation) + a + battle
|
-
- [bel] апошняя кропля
- [ces] poslední kapka
- [fin] viimeinen pisara
- [kat] უკანასკნელი წვეთი
- [ita] l'ultima goccia
- [por] última gota
- [rus] последняя капля
- [ukr] остання крапля
-
- [cat] la gota que fa vessar el got
- [fra] la goutte d’eau qui fait déborder le vase
-
- [deu] der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt
-
-
- [ell] η σταγόνα που ξεχείλισε το ποτήρι
-
-
- [spa] la gota que colma el vaso
-
|
- 終末一滴 : the last + one + drop
- 溢瓶之滴 : overflow + vase + (attribute particle) + drop
- 溢桶之滴 : overflow + barrel + (attribute particle) + drop
- 終末一稈 : the last + one + straw
- 溢杯之滴 : overflow + cup + (attribute particle) + drop
- 終末一鉚 : the last + one + rivet
- 滿杯之滴 : fulfill + cup + (attribute particle) + drop
- 積羽沉舟 : accumulating + feathers + sinks + boat
|
-
- [ces] jednou za uherský rok
- [slk] raz za uhorský rok
-
-
- [eng] once in a blue moon
-
-
- [fra] tous les trente-six du mois
-
- [ita] una volta ogni morte di papa
-
-
- [pol] od wielkiego dzwonu
-
- [rus] раз в сто лет
- [zho] 百年一遇 百年一遇
-
- [spa] cada muerte de obispo
-
-
|
- 匈年一遇 : Hungarian + year + once + meet
- 聖年一遇 : jubilee + once + meet
- 藍月一現 : blue + moon + once + shows up
- 一季一時 : a + season + one + hour
- 月中卅六 : in a month + thirty-sixth day
- 教宗一逝 : Pope + once + dies
- 魯年一遇 : Ruthenian + year + once + meet
- 自從洪鐘 : from + big + bell
- 百年一遇 : hundred + years + once + meet
- 主教一逝 : bishop + once + dies
- 卌年一遇 : forty + years + once + meet
- 杳如黃鶴 : rare + as + yellow + crane
|
-
- [cat] bufar i fer ampolles
-
- [cym] bwrw hen wragedd â ffyn
-
- [deu] Kinderspiel
- [fin] lastenleikki
- [fra] jeu d’enfant
- [ita] gioco da bambini
- [nld] kinderspel
- [pol] dziecinada
- [por] brincadeira de criança
- [ron] joacă de copil
- [spa] juego de niños
- [swe] barnlek
-
-
- [hbs] мачји кашаљ / mačji kašalj
-
- [hun] gyerekjáték
- [tur] çocuk oyuncağı
-
-
- [ita] come bere un bicchier d'acqua
-
-
-
-
- [nld] fluitje van een cent
-
-
-
-
-
-
-
-
|
- 吹氣成瓶 : blow + air + make + bottles
- 雨下杖嫗 : rain + sticks + old ladies
- 兒戲一樁 : child's play + a + case
- 菓子一切 : cake + a + cut
- 貓咳一聲 : cat + cough + a + sound
- 小兒耍貨 : child + toy
- 作戲作舞 : do + game + do + dance
- 如飲杯水 : like + drinking + cup of + water
- 無事之事 : nothing + (attributive marker) + matter
- 朝飯前 : breakfast + before
- 偃食打糕 : lie down + eat + tteok
- 一分口笛 : one + cent + whistle
- 黄油圓麭 : butter + round + pastry
- 木瓜附糖 : papaya + add + sugar
- 蜜抹奶嘴 : honey + smeared on + pacifier
- 花置耳上 : flower + put on + ear + upper side
- 易於蒸蕪 : easier + than + steamed + turnip
- 作縫作歌 : do + sew + do + sing
- 山鶉在囊 : partridge + on + bag
- 小菜一碟 : small + dish + a + plate
|
-
- [aze] tut ucundan, göyə çıx
-
- [bul] вали като из ведро
- [deu] wie aus Eimern schütten
- [fin] sataa kuin saavista kaataen
- [fra] pleuvoir à verse
- [hun] zuhog, mintha dézsából öntenék
- [pol] lać jak z cebra
- [ron] ploua cu găleata
- [rus] лить как из ведра
- [ukr] ллє як з відра
-
- [cat] ploure a bots i barrals
-
-
-
-
- [ell] βρέχει με το τουλούμι
-
- [ell] ρίχνει καρεκλοπόδαρα
-
-
- [fin] sataa äkäisiä ämmiä äkeet selässä
-
- [fin] sataa kaatamalla
- [nld] regenen dat het giet
- [zho] 暴雨如注 暴雨如注
-
- [fin] sataa kuin saavista kaataen
- [ita] piovere a catinelle
- [zho] 傾盆大雨 倾盆大雨
-
- [fra] pleuvoir à boire debout
-
- [fra] pleuvoir comme vache qui pisse
-
- [fra] pleuvoir des cordes
-
- [fra] pleuvoir des hallebardes
-
-
-
- [isl] rigna eldi og brennisteini
-
- [ita] piovere come Dio la manda
-
-
- [nld] pijpenstelen regenen
-
- [nob] regne sinte kjerringer
-
- [por] chover a cântaros
- [spa] llover a cántaros
-
-
-
- [swe] stå som spön i backen
-
- [tur] bardaktan boşalırcasına yağmak
|
- 捉末登天 : grasp + tips + climb up to + sky
- 雨若出桶 : rain + like + out of + basket
- 雨入舟樽 : rain + into + boats + barrels
- 注若出壺 : pour + like + out of + can
- 雨下紉綫 : rain + threads
- 雨入川流 : rain + into + rivers
- 雨出皮囊 : rain + out of + skin + bag
- 注下椅脚 : pour + chair + legs
- 雨下貓狗 : rain + cats + dogs
- 雨下耙妖 : rain + harrow + bizarre being
- 暴雨如注 : huge + rain + like + pouring
- 傾盆大雨 : turned + basin + huge + rain
- 雨可立飲 : rain + can be + standing + drunk
- 雨若濺牛 : rain + like + pissing + cattle
- 雨下繩索 : rain + ropes
- 雨下斧槍 : rain + halberds
- 雨下釜鼎 : rain + cauldrons
- 雨下槍矛 : rain + spears
- 雨下火硫 : rain + fire + sulfur
- 雨若神饋 : rain + as if + God + sends
- 土砂降 : dirt + sands + drop
- 雨下管柄 : rain + pipe handles
- 雨下瘋婆 : rain + mad + women
- 雨若出壺 : rain + like + out of + can
- 天穹下落 : sky + fall down
- 雨下滄海 : rain + vast sea
- 立如地柱 : stand + like + ground + rods
- 雨若出杯 : rain + like + out of + cup
|