Language/Multiple-languages/Culture/Idioms-in-Han-script
< Language | Multiple-languages | Culture
Jump to navigation
Jump to search
Rate this lesson:
| introduction | variants | parts | Restructure |
| Hanisation | texts | idioms | place names |
Hi, polyglots.
In Han script, there is a type of idiomatic expression called “set phrases” [成語], which are mostly four-character long. In this lesson, you will find idioms from various languages in set phrases. This is a way to learn about idioms around the world, as well as to learn Han script less tediously.
Just like assigning codes to entities, e.g. ISO 639 language codes, here a Han name is assigned to the same expression in different languages.
In progress
A[edit | edit source]
- 空中城堡: in the air + castle
- aerkastelo [epo]
- castells en l'aire [cat]
- castelo no ar [por]
- castillos en el aire [spa]
- kështjella në erë [als]
- kule u zraku куле у зраку [hbs]
- légvár [hun]
- loftkastali [isl]
- luchtkasteel [nld]
- luftkastel [dan]
- luftslott [nor,swe]
- lugkasteel [afr]
- vozdúšnyj zámok воздушный замок [rus]
- vzdušné zámky [ces]
- castelos no ar [glg]
- 風造城堡: wind + made + castle
- castelo de vento [spa]
- 紙牌城堡: playing card + castle
- castillos de naipes [spa]
- 西國城堡: in Spain + castle
- châteaux en Espagne [fra]
- 空中樓閣: in the air + tower
- kōngzhōng lóugé 空中樓閣 空中楼阁 [cmn]
- migdál poréaḥ baAvír מגדל פורח באויר [heb]
- 雲靄城堡: cloud + castle
- pilvilinna [fin]
- 夢中城堡: in dream + castle
- Traumschloss [deu]
- 風造屋舍: wind + made + cottage
- tuulentupa [fin]
- 畢路通羅: all + roads + lead to + Rome
- all roads lead to Rome [eng]
- all Weeër féieren op Roum [ltz]
- alla vägar bär till Rom [swe]
- alle veier fører til Rom [nob]
- alle veje fører til Rom [dan]
- alle Wege führen nach Rom [deu]
- alle wegen leiden naar Rome [nld]
- allir vegir liggja til Rómar [isl]
- bardık joldor Rimge alıp barat бардык жолдор Римге алып барат [kir]
- banyak jalan menuju Roma [ind]
- bolor čanaparhnerə tanum en Hṙom բոլոր ճանապարհները տանում են Հռոմ [hye]
- bütün yollar Romaya aparır [aze]
- ĉiuj vojoj kondukas al Romo [epo]
- đường nào cũng về La Mã [vie]
- hame-ye râh-hâ be rom mi-farjâmand همهیِ راهها به رُم میفرجامند [pes]
- kaikki tiet vievät Roomaan [fin]
- kõik teed viivad Rooma [ekk]
- kól had'rakhím movilót l'Róma כל הדרכים מובילות לרומא [heb]
- kullu ṭ-ṭuruqi tuʔaddī ʔilā romā كل الطرق تؤدي إلى روما [arb]
- óloi oi drómoi odigoún sti Rómi όλοι οι δρόμοι οδηγούν στη Ρώμη [ell]
- lahat ng daan ay magdadala sa'yo sa Roma [tgl]
- lam:tuing:ha rau:ma.mrui.hcikui u:tanyne-kra.tai လမ်းတိုင်းဟာ ရောမမြို့ဆီကို ဦးတည်နေကြတယ် [mya]
- minden út Rómába vezet [hun]
- modeun gireun Romaro tonghanda 모든 길은 로마로 통한다 [kor]
- omne via duce a Roma [ina]
- omnēs viae Rōmam dūcunt [lat]
- q̇vela gza romši midis ყველა გზა რომში მიდის [kat]
- sárvāḥ pánthāḥ romāyām prá náyanti सर्वाः पन्थाः रोमायाम् प्र नयन्ति [san]
- šicki drahi vodza do Rimu шицки драги водза до Риму [rsk]
- śobo rasta rōmer dike jaẏ সব রাস্তা রোমের দিকে যায় [ben]
- subete no michi wa Rōma ni tsūzu 全ての道はローマに通ず [jpn]
- svi putevi vode u Rȋm сви путеви воде у Ри̑м [hbs]
- tiáotiáo dàlù tōng Luómǎ 條條大路通羅馬 条条大路通罗马 [cmn]
- tiu4 tiu4 daai6 lou6 tung1 lo4 maa5 條條大路通羅馬 条条大路通罗马 [yue]
- toate drumurile duc la Roma [ron]
- todos los caminos llevan a Roma [spa]
- todos os caminhos levam a Roma [por]
- tots els camins duen a Roma [cat]
- tous les chemins mènent à Rome [fra]
- tut las vias mainan a Roma [roh]
- tutte le strade portano a Roma [ita]
- tüm yollar Roma'ya çıkar [tur]
- usjé daróhi vjadúcʹ u Rym усе дарогі вядуць у Рым [bel]
- visi ceļi ved uz Romu [lvs]
- visi keliai veda į Romą [lit]
- vse poti vodijo v Rim [slv]
- všechny cesty vedou do Říma [ces]
- všetky cesty vedú do Ríma [slk]
- vse dorógi vedút v Rim все дороги ведут в Рим [rus]
- vsi doróhy vedútʹ do Rymu всі доро́ги веду́ть до Риму [ukr]
- wszystkie drogi prowadzą do Rzymu [pol]
- y mae bob ffordd yn arwain i Rufain [cym]
- 聖年一遇: jubilee + once + meet
- alle Jubeljahre [deu]
- 百年一遇: hundred + years + once + meet
- bǎnián yī yù 百年一遇 百年一遇 [cmn]
- raz v sto lét раз в сто лет [rus]
- 主教一逝: bishop + once + dies
- cada muerte de obispo [spa]
- 匈年一遇: Hungarian + year + once + meet
- jednou za uherský rok [ces]
- raz za uhorský rok [slk]
- 卌年一遇: forty + years + once + meet
- kırk yılda bir [tur]
- 自從洪鐘: from + big + bell
- od wielkiego dzwonu [pol]
- 藍月一現: blue + moon + once + shows up
- once in a blue moon [eng]
- 魯年一遇: Ruthenian + year + once + meet
- raz na ruski rok [pol]
- 月中卅六: in a month + thirty-sixth day
- tous les trente-six du mois [fra]
- 一季一時: a + season + one + hour
- uair san ràith [gla]
- 教宗一逝: Pope + once + dies
- una volta ogni morte di papa [ita]
- 杳如黃鶴: rare + as + yellow + crane
- yǎo rú huáng hè 杳如黃鶴 杳如黄鹤 [cmn]
- 終末一滴: the last + one + drop
- apóšnjaja króplja апошняя кропля [bel]
- l'ultima goccia [ita]
- ostánnja kráplja остання крапля [ukr]
- poslední kapka [ces]
- poslédnjaja káplja последняя капля [rus]
- uḳanasḳneli c̣veti უკანასკნელი წვეთი [kat]
- última gota [por]
- viimeinen pisara [fin]
- 溢桶之滴: overflow + barrel + (attribute particle) + drop
- der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt [deu]
- 溢瓶之滴: overflow + vase + (attribute particle) + drop
- la gota que fa vessar el got [cat]
- la goutte d’eau qui fait déborder le vase [fra]
- 終末一稈: the last + one + straw
- the last straw [eng]
- 溢杯之滴: overflow + cup + (attribute particle) + drop
- i stagóna pou xecheílise to potíri η σταγόνα που ξεχείλισε το ποτήρι [ell]
- 積羽沉舟: accumulating + feathers + sinks + boat
- jī yǔ chén zhōu 積羽沉舟 积羽沉舟 [cmn]
- 滿杯之滴: fulfill + cup + (attribute particle) + drop
- la gota que colma el vaso [spa]
- 終末一鉚: the last + one + rivet
- viimeinen niitti [fin]
- 夜半點燈: at midnight + lit + lantern
- ʔašʕal fānūs al-layl أشعل فانوس الليل [arb]
- 夜半燃油: at midnight + burn + oil
- burn the midnight oil [eng]
- 焚膏繼晷: burn + grease + continue + sunlight shadow
- fén gāo jì guǐ 焚膏繼晷 焚膏继晷 [cmn]
- 燒己睫毛: burn + own + eyelashes
- quemarse las pestañas [spa]
- 朝飯前: breakfast + before
- asameshimae 朝飯前 [jpn]
- 兒戲一樁: child's play + a + case
- barnlek [swe]
- brincadeira de criança [por]
- dziecinada [pol]
- gioco da bambini [ita]
- jeu d’enfant [fra]
- joacă de copil [ron]
- juego de niños [spa]
- kinderspel [nld]
- Kinderspiel [deu]
- lastenleikki [fin]
- 吹氣成瓶: blow + air + make + bottles
- bufar i fer ampolles [cat]
- 黄油圓麭: butter + round + pastry
- bułka z masłem [pol]
- 小兒耍貨: child + toy
- çocuk oyuncağı [tur]
- gyerekjáték [hun]
- 如飲杯水: like + drinking + cup of + water
- come bere un bicchier d'acqua [ita]
- 無事之事: nothing + (attributive marker) + matter
- cosa da niente [ita]
- 作縫作歌: do + sew + do + sing
- coser y cantar [spa]
- 山鶉在囊: partridge + on + bag
- çantada keklik [tur]
- 花置耳上: flower + put on + ear + upper side
- floare la ureche [ron]
- 一分口笛: one + cent + whistle
- fluitje van een cent [nld]
- 貓咳一聲: cat + cough + a + sound
- mačji kašalj мачји кашаљ [hbs]
- 木瓜附糖: papaya + add + sugar
- mamão com açúcar [por]
- 蜜抹奶嘴: honey + smeared on + pacifier
- mel na chupeta [por]
- 菓子一切: cake + a + cut
- piece of cake [eng]
- 易於蒸蕪: easier + than + steamed + turnip
- próšče párenoj répy проще пареной репы [rus]
- 偃食打糕: lie down + eat + tteok
- nuwoseo tteok meokgi 누워서 떡 먹기 [kor]
- 作戲作舞: do + game + do + dance
- xaġ u par խաղ ու պար [hye]
- 小菜一碟: small + dish + a + plate
- xiǎocài yī dié 小菜一碟 小菜一碟 [cmn]
- 躍上行車: jump + onto + running + wagon
- auf den fahrenden Zug aufspringen [deu]
- kaste seg på lasset [nob]
- prendre le train en marche [fra]
- 入其波浪: enter + the + waves
- entrar na onda [por]
- 躍上列車: jump + onto + train
- hoppa på tåget [swe]
- 躍上花車: jump + onto + decorated + wagon
- jump on the bandwagon [eng]
- salire sul carro del vincitore [ita]
- 躍上荷車: jump + onto + cart
- subirse al carro [spa]
- 隨波逐流: follow + waves + chase + flows
- suí bō zhú liú 隨波逐流 随波逐流 [cmn]
B[edit | edit source]
- 或承或折: either + bear + or + break
- bära eller brista [swe]
- 背水一戰: back-facing-water (formation) + a + battle
- bèi shuǐ yī zhàn 背水一戰 背水一战 [cmn]
- 或下或上: either + up + or + down
- erop of eronder [nld]
- 或行或毙: either + walk + or + die
- marche ou crève [fra]
- 或紳或淵: either + lord + or + abyss
- pan ili propál пан или пропал [rus]
- 或沒或泅: either + sink + or + swim
- sink or swim [eng]
- 焦炭陶土: charcoal + potter's clay
- syteen tai saveen [fin]
- 板車廂車: cart + wagon
- wóz albo przewóz [pol]
- 雨若出杯: rain + like + out of + cup
- bardaktan boşalırcasına yağmak [tur]
- 雨下紉綫: rain + threads
- Bindfäden regnen [deu]
- 雨下杖嫗: rain + sticks + old ladies
- bwrw hen wragedd â ffyn [cym]
- 雨下釜鼎: rain + cauldrons
- chover a caldeiros [glg]
- 雨出瓶罐: rain + out of + vessel
- chover a cântaros [por]
- llover a cántaros [spa]
- 雨下槍矛: rain + spears
- chover a chuzos [glg]
- 土砂降: dirt + sands + drop
- doshaburi 土砂降り [jpn]
- 雨入川流: rain + into + rivers
- in Strömen regnen [deu]
- 雨若出桶: rain + like + out of + basket
- lać jak z cebra [pol]
- lítʹ kak iz vedrá лить как из ведра [rus]
- llje jak z vidra ллє як з відра [ukr]
- sataa kuin saavista kaataen [fin]
- valí kato iz vedró вали като из ведро [bul]
- wie aus Eimern schütten [deu]
- zuhog, mintha dézsából öntenék [hun]
- 落狗屎: drop + dog + poop
- lok6 gau2 si2 落狗屎 落狗屎 [yue]
- 注若出壺: pour + like + out of + can
- lít jako z konve [ces]
- 雨下洋海: rain + sea
- llover a mares [spa]
- 天穹下落: sky + fall down
- o céu vir abaixo [por]
- 雨出水桶: rain + like + out of + basket
- pleuvoir à verse [fra]
- ploua cu găleata [ron]
- 雨下耙妖: rain + harrow + bizarre being
- sataa äkäisiä ämmiä äkeet selässä [fin]
- 暴雨如注: huge + rain + like + pouring
- bàoyǔ rú zhù 暴雨如注 暴雨如注 [cmn]
- sataa kaatamalla [fin]
- regenen dat het giet [nld]
- 傾盆大雨: turned + basin + huge + rain
- piovere a catinelle [ita]
- qīng pén dàyǔ 傾盆大雨 倾盆大雨 [cmn]
- sataa kuin saavista kaataen [fin]
- 雨下管柄: rain + pipe handles
- pijpenstelen regenen [nld]
- 雨若神饋: rain + as if + God + sends
- piovere come Dio la manda [ita]
- 雨可立飲: rain + can be + standing + drunk
- pleuvoir à boire debout [fra]
- 雨若濺牛: rain + like + pissing + cattle
- pleuvoir comme vache qui pisse [fra]
- 雨下繩索: rain + ropes
- pleuvoir des cordes [fra]
- 雨下斧槍: rain + halberds
- pleuvoir des hallebardes [fra]
- 雨入舟樽: rain + into + boats + barrels
- ploure a bots i barrals [cat]
- 雨下貓狗: rain + cats + dogs
- rain cats and dogs [eng]
- 雨下瘋婆: rain + mad + women
- regne sinte kjerringer [nob]
- 注下椅脚: pour + chair + legs
- ríchnei kareklopódara ρίχνει καρεκλοπόδαρα [ell]
- 雨下火硫: rain + fire + sulfur
- rigna eldi og brennisteini [isl]
- 立如地柱: stand + like + ground + rods
- stå som spön i backen [swe]
- 捉末登天: grasp + tips + climb up to + sky
- tut ucundan, göyə çıx [aze]
- 雨出皮囊: rain + out of + skin + bag
- vréchei me to touloúmi βρέχει με το τουλούμι [ell]
- 既見良辰: have already + seen + good + days
- bessere Tage gesehen haben [deu]
- betere tijden gekend hebben [nld]
- ha sett bedre dager [nob]
- ha sett sina bättre dagar [swe]
- have seen better days [eng]
- 江河日下: rivers + day by day + go down
- jiānghé rì xià 江河日下 江河日下 [cmn]
- 捎臘返歸: bring + cured meat + return home
- bring home the bacon [eng]
- 掙得其麭: earn + his/her + pastry
- gagner son pain [fra]
- 運家毛象: transport + home + mammoth
- przynosić mamuta do domu [pol]
- 養家活口: support + family + make a living for + members
- yǎng jiā huó kǒu 養家活口 养家活口 [cmn]
- 維繫其褲: maintain + his/her + pants
- zijn eigen broek ophouden [nld]
C[edit | edit source]
- 啼彼覆乳: cry over + that + spilt + milk
- chorar sobre o leite derramado [por]
- cry over spilt milk [eng]
- græde over spildt mælk [dan]
- gråta över spilld mjölk [swe]
- itkeä maahan kaatunutta maitoa [fin]
- llorar sobre la leche derramada [spa]
- piangere sul latte versato [ita]
- płakać nad rozlanym mlekiem [pol]
- plakat nad rozlitým mlékem [ces]
- pleurer sur le lait renversé [fra]
- 覆水難收: spilt + water + hard to + collect
- fùshuǐ nán shōu 覆水難收 覆水难收 [cmn]
- 數年死子: count + age + dead + son
- shinda ko no toshi o kazoeru 死んだ子の年を数える [jpn]
- 如魚出水: like + fish + out of + water
- como peixe fora d'água [por]
- como pez fuera del agua [spa]
- fiŝo ekster akvo [epo]
- ħuta barra mill-ilma [mlt]
- like a fish out of water [eng]
- peix fora d'aigua [cat]
- pesce fuor d'acqua [ita]
- poisson hors de l’eau [fra]
- 如魚在地: like + fish + on + ground
- kuin kala kuivalla maalla [fin]
- soos 'n vis op droë grond [afr]
- wie ein Fisch auf dem Trockenen [deu]
- 上陸河童: been on shore + kappa
- oka ni agatta kappa 陸に上がった河童 [jpn]
- 如坐針氈: like + sitting on + needle + mat
- rú zuò zhēnzhān 如坐針氈 如坐针毡 [cmn]
- 如鹿進村: like + deer + entering + village
- seperti rusa masuk kampung [zsm]
D[edit | edit source]
- 對牛彈琴: towards + cattle + play + qín (string instrument)
- dae'utan'geum 대우탄금 對牛彈琴 [kor]
- đàn gảy tai trâu [vie]
- duì niú tánqín 對牛彈琴 对牛弹琴 [cmn]
- sǐi-sɔɔ-hâi-kwaai-fang สีซอให้ควายฟัง [thi]
- ushi ni tai shite koto o danzu 牛に対して琴を弾ず [jpn]
- 對墙言語: towards + wall + talk
- falar com as paredes [por]
- gegen eine Wand reden [deu]
- mówić jak do ściany [pol]
- parler à un mur [fra]
- puhua seinille [fin]
- tale for døve ører [nor]
- talk to a brick wall [eng]
- tegen een muur praten [nld]
- vorbi cu pereții [ron]
- 馬耳念佛: horse + ear + chant Buddhist prayers
- ma no mimi ni nenbutsu 馬の耳に念仏 [jpn]
- so gwie gyeong ilgi 소 귀에 경 읽기 [kor]
- 聾耳說教: deaf + ear + preach
- preach to deaf ears [eng]
- 豌豆擲墙: pea + throw towards + wall
- rzucać grochem o ścianę [pol]
- 舌齿相擊: tongue + teeth + towards each other + hit
- dar com a língua nos dentes [por]
- 放貓出囊: let + cat + out of + bag
- die kat uit die sak laat [afr]
- die Katze aus dem Sack lassen [deu]
- d'Kaz aus dem Sak loossen [ltz]
- let the cat out of the bag [eng]
- slippe katta ut av sekken [nob]
- slippe katten ud af sækken [dan]
- wypuścić kota z worka [pol]
- 潑洒小豆: spill + little + beans
- spill the beans [eng]
- 販出引綫: sell + out + fuse
- vendre la mèche [fra]
- 走動己舌: go + own + tongue
- irse da lingua [glg]
- irse de la lengua [spa]
- 走漏風聲: leak + wind + sounds
- zǒulòu fēnshēng 走漏風聲 走漏风声 [cmn]
- 錯過擺渡: miss + ferry boat
- de boot missen [nld]
- miss the boat [eng]
- 錯過馬車: miss + coach
- manquer le coche [fra]
- 錯過列車: miss + train
- myöhästyä junasta [fin]
- perder el tren [spa]
- perdere il treno [ita]
- pierde trenul [ron]
- 失之交臂: miss + it + arm touching arm
- shī zhī jiāobì 失之交臂 失之交臂 [cmn]
E[edit | edit source]
- 井底之蛙: well + bottom + (attribute particle) + frog
- ếch ngồi đáy giếng [vie]
- jǐngdǐ zhī wā 井底之蛙 井底之蛙 [zho]
- seitei no kawazu 井底の蛙 [jpn]
- umul an gaeguri 우물 안 개구리 [kor]
- 椰殼之蛙: coconut + shell + (attribute particle) + frog
- gòp-nai-gà-laa กบในกะลา [thi]
- katak di bawah tempurung [zsm]
K[edit | edit source]
- 顯露白牙: show + white + teeth
- kimutatja a foga fehérjét [hun]
- 顯露真面: show + true + face
- montrer son vrai visage [fra]
- mostrare il proprio vero volto [ita]
- sein wahres Gesicht zeigen [deu]
- 顯露真髮: show + true + hairs
- näyttää todellinen karvansa [fin]
- 顯露真色: show + true + colours
- show one's true colours [eng]
- 顯露真紋: show + true + stripes
- show one's true stripes [eng]
- tunjuk belang [zsm]
- 原形畢露: original + form + all + exposed
- yuánxíng bì lù 原形畢露 原形毕露 [cmn]
Explanation[edit | edit source]
The structures of a set phrase are
- parataxis
- modifier-head
- subject-predicate
- verb-object
- verb-complement
- adjective-complement
- serial verbs
- verb-pivotal-verb
- overlap
| introduction | variants | parts | Restructure |
| Hanisation | texts | idioms | place names |
