Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-prepositions/uk"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
| Line 146: | Line 146: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span> | ||
==Інші уроки== | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Possessive-pronouns/uk|Курс 0-А1 → Граматика → Посесивні займенники]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Future-tense-conjugation/uk|Курс 0 до А1 → Граматика → Дієслів в майбутньому часі]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-usage/uk|Курс від 0 до А1 → Граматика → Утворення та використання]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Prepositions-of-time-and-place/uk|Курс 0-А1 → Граматика → Прийменники часу та місця]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Comparative-and-superlative/uk|Курс від 0 до А1 → Граматика → Компаратив та суперлатив]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Present-tense-conjugation/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Дієсліво описувальний час]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Masculine-and-feminine-nouns/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Маскулін і фемінін в арабських іменниках]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-Arabic-phrases/uk|Курс 0-А1 → Граматика → Основні фрази арабської]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Визначені та невизначені артиклі]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Past-tense-conjugation/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Дієслівні форми минулого часу]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Питальні слова]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Third-conditional-and-mixed-conditionals/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Третій умовний та змішаний умовний способи дієслова]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Різниці між дійсним та страждальним станом]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/uk|Курс від 0 до А1 → Граматика → Відмінності від англійських відносних речень]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/First-and-second-conditional/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Перший та другий умовний спосіб]] | |||
{{Standard-arabic-Page-Bottom}} | {{Standard-arabic-Page-Bottom}} | ||
Revision as of 16:18, 13 May 2023
Рівень 0 до A1
Вітаємо на курсі, присвяченому арабській мові стандартної версії. У цьому занятті ми детально розглянемо основні прийменники в арабській мові та їх використання.
Основні прийменники
Основні прийменники в арабській мові, що будуть розглянуті у цьому занятті, такі як:
- مِنْ (min) - з, від
- إلى (ila) - до, до того часу, поки
- في (fi) - в, всередині, на
- على (ala) - на, до, по, заради
- خَارِجَ عَنْ (khaarija aan) - поза, за межами
- بِلاَ (bila) - без
- مَعَ (ma'a) - з, разом із
Приведемо нижче більш детальний опис того, як використовувати ці прийменники.
مِنْ (min)
Цей прийменник вказує на місце походження, де розташовано людину, річ чи ідею.
Приклади:
| Арабська мова | Вимова | Англійський переклад |
|---|---|---|
| الكتاب من المكتبة | al-kitāb min al-maktaba | книга з бібліотеки |
| أنا من ألمانيا | ana min almania | я з Німеччини |
| قطار من سكة حديد | qitaar min sika hadid | потяг з залізниці |
إلى (ila)
Прийменник إلى (ila) можна використовувати, коли мова йде про переміщення до певного місця, відповідно до руху.
Приклади:
| Арабська мова | Вимова | Англійський переклад |
|---|---|---|
| سافرت إلى الصين | safartu ila assin | Я подорожував до Китаю |
| المطار إلى اليسار | almatar ila alyasar | Аеропорт ліворуч |
| سنذهب إلى السينما | sanadhhabu ila assinima | Ми підемо в кіно |
في (fi)
Прийменник في (fi) вказує на перебування речей або осіб у просторі і часі, відношення між об'єктом і місцевістю.
Приклади:
| Арабська мова | Вимова | Англійський переклад |
|---|---|---|
| أنا في المنزل | ana fi al-manzil | Я вдома |
| الكتاب في الطاولة | al-kitab fi attawilah | Книга на столі |
| الفصل في الشتاء | alfasl fi alshita | Зимою |
على (ala)
Прийменник на (ala) може вказувати на місцезнаходження, зображення чогось на поверхні, а також на призначення чогось.
Приклади:
| Арабська мова | Вимова | Англійський переклад |
|---|---|---|
| الزهرة على الطاولة | alzuhraa ala al-tawilah | Квіти на столі |
| السيارة على الشارع | alsiyara ala alshari | Машина на дорозі |
| الباب على اليسار | albab ala alyasar | Двері ліворуч |
خَارِجَ عَنْ (khaarija aan)
Прийменник خَارِجَ عَنْ (khaarija aan) означає поза або з-за меж.
Приклади:
| Арабська мова | Вимова | Англійський переклад |
|---|---|---|
| خَارِجَ عَنْ المدينة | khaarija aan almaddinah | Поза містом |
| خَارِجَ عَنْ متناول اليد | khaarija aan matnawil alyad | Поза досяжною відстанню |
بِلاَ (bila)
Прийменник بِلاَ (bila) означає без.
Приклади:
| Арабська мова | Вимова | Англійський переклад |
|---|---|---|
| أردت أن أكل بِلاَ مَلْحٍ | aradtu 'an akl bila malhin | Я хотів їсти без солі |
| سافرت بِلاَ أمتعة | safartu bila 'amti'ah | Я подорожував без багажу |
مَعَ (ma'a)
Прийменник ма'a (ma'a) вказує на спільну дію двох чи більше персон, речей або на наявність кому-небудь.
Приклади:
| Арабська мова | Вимова | Англійський переклад |
|---|---|---|
| أذهب إلى المدرسة مَعَ أصدقائي | adhab 'iilaa almadrasa ma'a 'asdiqa'ii | Я йду до школи з друзями |
| أحتاج مساعدتك مَعَ الوثائق | ahtaj musaeadatik ma'a alwatha'iq | Я потребую вашої допомоги з документами |
Ми сподіваємося, що це заняття допоможе вам краще зрозуміти основні принципи використання прийменників в арабській мові та підготує вас до подальших занять з арабської мови.