Language/Spanish/Culture/Día-de-los-Muertos/sr
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
Uvod[уреди | уреди извор]
Dobrodošli na čas koji se bavi jednim od najzanimljivijih kulturnih događaja u španskom govoru - Dan mrtvih (Día de los Muertos). Ova tradicija, koja se u Meksiku proslavlja svaki 1. i 2. novembra, predstavlja jedinstven način na koji se sećamo i častimo naše voljene koji su preminuli. Dan mrtvih nije samo tužan događaj, već je to i vreme veselja, sećanja i proslave života. Kroz ovaj čas, istražićemo značaj i običaje koji se vežu za ovaj poseban dan, dok ćemo učiti osnovne reči i fraze na španskom jeziku.
U ovom času ćemo:
- Razumeti značaj Dana mrtvih
- Upoznati se sa tradicijama i običajima
- Učiti osnovne reči i fraze
- Ispuniti vežbe kako bismo primenili naučeno
Značaj Dana mrtvih[уреди | уреди извор]
Dan mrtvih je jedinstvena meksička tradicija koja spaja elemente predkolumbijske i katoličke kulture. Ovaj dan je prilika za porodice da se okupe i odaju počast svojim preminulim voljenima. Mnogi veruju da duše umrlih dolaze među žive, a tokom ovog dana se slave njihovi životi.
- Porodične okupljanja: Na Dan mrtvih, porodice se okupljaju da se sećaju svojih voljenih. Često priređuju posebne obroke i dele ih s dušama umrlih.
- Oltari (ofrendas): Mnoge porodice prave oltare sa fotografijama i omiljenim stvarima preminulih kako bi ih pozdravili i pokazali svoju ljubav.
- Cveće: Narandžasti cvetovi cempasuchil (marigold) se koriste da ukrase oltare i puteve, jer se veruje da pomažu dušama da pronađu put kući.
Tradicionalni običaji[уреди | уреди извор]
Postoji mnogo običaja koji se praktikuju tokom Dana mrtvih. Evo nekih od najzanimljivijih:
1. Izrada oltara: Porodice prave oltare ispunjene fotografijama, hranom, pićem i cvećem.
2. Posete grobljima: Mnogi ljudi posećuju grobove svojih voljenih, donoseći im cveće i hranu.
3. Priprema hrane: Klasična jela kao što su pan de muerto (kruh mrtvih) i calaveras de azúcar (šećerne lobanje) su neizostavni deo proslave.
4. Muzika i ples: Tokom ovog perioda, u mnogim mestima se organizuju proslave sa muzikom i plesom.
| Španski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| Día de los Muertos | [ˈdi.a ðe los ˈmweɾ.tos] | Dan mrtvih |
| Ofrenda | [oˈfɾen.da] | Oltar |
| Cempasuchil | [tem.paˈsu.t͡ʃil] | Narandžasti cvet |
| Calavera | [ka.laˈβe.ɾa] | Lobanja |
| Pan de muerto | [pan ðe ˈmweɾ.to] | Kruh mrtvih |
Osnovne reči i fraze[уреди | уреди извор]
U ovom delu časa ćemo se upoznati sa osnovnim rečima i frazama koje se koriste tokom Dana mrtvih. Ove reči će vam pomoći da bolje razumete i komunicirate kada pričate o ovoj tradiciji.
| Španski | Izgovor | Srpski |
|---|---|---|
| Recuerdos | [reˈkweɾ.ðos] | Sećanja |
| Familia | [faˈmi.lja] | Porodica |
| Amor | [aˈmoɾ] | Ljubav |
| Fiesta | [ˈfjesta] | Proslava |
| Vida | [ˈbi.ða] | Život |
Vežbe i zadaci[уреди | уреди извор]
Sada kada znate više o Dan mrtvih i nekim osnovnim rečima, vreme je da proverimo svoja znanja kroz vežbe. U nastavku su navedene vežbe koje će vam pomoći da primenite ono što ste naučili.
Vežba 1: Prevedi reči[уреди | уреди извор]
Prevedite sledeće reči sa španskog na srpski:
1. Amor
2. Fiesta
3. Calavera
4. Vida
5. Recuerdos
- Rešenja:
1. Ljubav
2. Proslava
3. Lobanja
4. Život
5. Sećanja
Vežba 2: Popuni prazna mesta[уреди | уреди извор]
Popunite prazna mesta u rečenicama sa rečima iz okvira (amor, familia, ofrenda, fiesta, vida):
1. Naša ______ je važna.
2. ______ je vreme za proslavu.
3. Na oltaru se nalaze ______ voljenih.
4. ______ je sve što imamo.
5. ______ nas okuplja.
- Rešenja:
1. Porodica
2. Proslava
3. Sećanja
4. Ljubav
5. Muzika
Vežba 3: Kratak opis[уреди | уреди извор]
Napišite kratak opis Dana mrtvih koristeći naučene reči.
- Rešenje:
Dan mrtvih je posebno vreme kada se okupljamo sa porodicom da se sećamo naših voljenih. Pripremamo hranu, pravimo oltare i slavimo život.
Vežba 4: Uparivanje reči[уреди | уреди извор]
Uparite španske reči sa njihovim značenjem na srpskom:
1. Ofrenda
2. Cempasuchil
3. Calavera
4. Pan de muerto
5. Recuerdos
- Rešenja:
1. Oltar
2. Narandžasti cvet
3. Lobanja
4. Kruh mrtvih
5. Sećanja
Vežba 5: Pitanja i odgovori[уреди | уреди извор]
Postavite pitanja vezi Dana mrtvih i dajte odgovore koristeći nove reči.
Na primer:
P: Šta radimo na Dan mrtvih?
O: Na Dan mrtvih pravimo oltare i sećamo se naših voljenih.
Vežba 6: Izgovor reči[уреди | уреди извор]
Vežbajte izgovor sledećih reči:
1. Día de los Muertos
2. Ofrenda
3. Cempasuchil
4. Calavera
5. Pan de muerto
- Rešenja:
Praktikujte izgovor svake reči naglas, koristeći fonetske oznake kao vodič.
Vežba 7: Pitanja za razgovor[уреди | уреди извор]
Razgovarajte sa partnerom o svojim sećanjima na svoje voljene koji su preminuli. Koristite reči koje ste naučili.
Vežba 8: Kreativno pisanje[уреди | уреди извор]
Napišite kratak sastav o tome kako biste proslavili Dan mrtvih u vašoj porodici.
Vežba 9: Istraživanje tradicija[уреди | уреди извор]
Istražite druge tradicije vezane za Dan mrtvih u različitim delovima Meksika i predstavite ih razredu.
Vežba 10: Igra uloga[уреди | уреди извор]
Igrajte uloge u malim grupama gde jedan član grupe predstavlja preminulu osobu, dok ostali članovi razgovaraju s njim kao da je živ.
Na kraju, važno je razumeti da Dan mrtvih nije samo dan žalosti, već i dan proslava, ljubavi i sećanja. Kroz ovaj čas, nadam se da ste stekli nova znanja o ovoj bogatoj tradiciji i da ćete ih podeliti s drugima.
Остале лекције[уреди | уреди извор]
- Hispanic Influence on Music and Dance
- 0 do A1 kursa → Kultura → Značajne hispanoameričke ličnosti
- Kurs 0 do A1 → Kultura → Cinco de Mayo
- 0 do A1 kursa → Kultura → Španija: Istorija i Kultura
- Kurs od 0 do A1 → Kultura → Latinska Amerika: Istorija i Kultura
