Language/Kazakh/Grammar/Genitive-Case/th
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
ในบทเรียนนี้เราจะมาทำความรู้จักกับ กรณีเจนิตีฟ ในภาษา คาซัค ซึ่งเป็นกรณีที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือการเชื่อมโยงระหว่างสิ่งต่างๆ ในภาษา เมื่อเราเข้าใจและใช้กรณีนี้ได้อย่างถูกต้อง จะช่วยให้การสื่อสารของเราในภาษา คาซัคมีความชัดเจนและมีประสิทธิภาพมากขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพูดถึงคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับ ครอบครัว, สิ่งของ, และ สถานที่
บทเรียนนี้จะประกอบไปด้วย:
- ความหมายและการใช้งานของกรณีเจนิตีฟ
- ตัวอย่างการใช้ที่หลากหลาย
- แบบฝึกหัดเพื่อฝึกฝนและประยุกต์ใช้ความรู้
ความหมายและการใช้งานของกรณีเจนิตีฟ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
กรณีเจนิตีฟในภาษา คาซัค ใช้เพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม โดยจะมีการใช้คำต่อท้ายที่แตกต่างกันไปตามเพศและจำนวนของคำนามนั้นๆ ในกรณีนี้เราจะพูดถึงการใช้กับคำนามและคำคุณศัพท์ที่ต้องใช้กรณีเจนิตีฟนี้
คำนามในกรณีเจนิตีฟ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
ในการเปลี่ยนคำนามเป็นกรณีเจนิตีฟ เราต้องเพิ่มคำต่อท้ายที่เหมาะสม โดยทั่วไปจะมีการใช้คำต่อท้ายที่แตกต่างกันไป ดังนี้:
- สำหรับคำนามเพศชาย: เพิ่ม "-дың" หรือ "-дің"
- สำหรับคำนามเพศหญิง: เพิ่ม "-нің" หรือ "-ның"
- สำหรับคำนามเพศกลาง: เพิ่ม "-ның" หรือ "-дың"
- สำหรับคำนามพหูพจน์: เพิ่ม "-дардың" หรือ "-дердің"
ตัวอย่างการใช้กรณีเจนิตีฟ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เรามาดูตัวอย่างการใช้กรณีเจนิตีฟกันบ้าง ในตารางด้านล่างนี้จะมีคำศัพท์ต่างๆ ที่ใช้ในกรณีเจนิตีฟ
| คาซัค | การออกเสียง | แปลเป็นไทย |
|---|---|---|
| үйдің | üidıŋ | ของบ้าน |
| баланың | balanıŋ | ของเด็ก |
| кітаптың | kitaptıŋ | ของหนังสือ |
| анасынан | anasınan | จากแม่ |
| ағайдың | ağaydıŋ | ของลุง |
| қыздың | qızdıŋ | ของสาว |
| достардың | dostardıŋ | ของเพื่อน |
| қаладағы | qalağı | ของเมือง |
| еліміздің | elimizdiŋ | ของประเทศของเรา |
| мектептің | mekteptiŋ | ของโรงเรียน |
การใช้คำคุณศัพท์ในกรณีเจนิตีฟ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
คำคุณศัพท์ในกรณีเจนิตีฟจะต้องสอดคล้องกับคำนามที่มันหมายถึง ซึ่งหมายความว่าคุณศัพท์จะต้องมีรูปแบบที่เข้ากับเพศและจำนวนของคำนามนั้นๆ เช่นเดียวกับคำนาม เราต้องใช้คำต่อท้ายที่แตกต่างกันไปสำหรับคำคุณศัพท์เช่นกัน
ตัวอย่างการใช้คำคุณศัพท์ในกรณีเจนิตีฟ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
มาดูตัวอย่างการใช้คำคุณศัพท์ในตารางด้านล่างนี้
| คาซัค | การออกเสียง | แปลเป็นไทย |
|---|---|---|
| жақсы үйдің | jaqsı üidıŋ | บ้านที่ดี |
| әдемі баланың | ädemi balanıŋ | เด็กที่สวย |
| қызықты кітаптың | qızıqtı kitaptıŋ | หนังสือที่น่าสนใจ |
| мейірімді анасынан | meýirimdi anasınan | จากแม่ที่มีเมตตา |
| ақылды ағайдың | aqıldı ağaydıŋ | ลุงที่ฉลาด |
| әсем қыздың | äsem qızdıŋ | สาวที่สวยงาม |
| достық достардың | dostıq dostardıŋ | เพื่อนที่ดี |
| әдемі қаладағы | ädemi qalağı | เมืองที่สวย |
| ұлттық еліміздің | ultıq elimizdiŋ | ประเทศชาติที่มีเอกลักษณ์ |
| білікті мектептің | bilikti mekteptiŋ | โรงเรียนที่มีคุณภาพ |
แบบฝึกหัด[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เพื่อให้คุณสามารถฝึกฝนการใช้กรณีเจนิตีฟได้อย่างมีประสิทธิภาพ เรามีแบบฝึกหัดด้านล่างนี้ ซึ่งจะช่วยให้คุณได้ทดสอบความเข้าใจของคุณ
แบบฝึกหัดที่ 1[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เติมคำต่อท้ายที่ถูกต้องให้กับคำนามในประโยคต่อไปนี้:
1. Бұл — (книга) ___
2. Менің — (анама) ___
3. Сенің — (дос) ___
คำตอบ
1. Бұл кітаптың
2. Менің анасынан
3. Сенің досыңның
แบบฝึกหัดที่ 2[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาไทย:
1. Менің үйдің терезесі.
2. Ағамның машинасы көк.
3. Оның кітаптың беті.
คำตอบ
1. หน้าต่างของบ้านของฉัน
2. รถของพี่ชายเป็นสีฟ้า
3. หน้าของหนังสือของเขา
แบบฝึกหัดที่ 3[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เขียนประโยคใหม่ด้วยการใช้คำคุณศัพท์ในกรณีเจนิตีฟ:
1. әдемі қыз
2. мейірімді ана
3. ақылды бала
คำตอบ
1. Әдемі қыздың
2. Мейірімді ананың
3. Ақылды баланың
แบบฝึกหัดที่ 4[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
จับคู่คำในกรณีเจนิตีฟกับคำแปลที่ถูกต้อง:
1. үйдің
2. баланың
3. кітаптың
คำตอบ
1. ของบ้าน
2. ของเด็ก
3. ของหนังสือ
แบบฝึกหัดที่ 5[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เติมคำในช่องว่าง:
1. Бұл — (үй) ___.
2. Менің — (дос) ___.
3. Сенің — (балалар) ___.
คำตอบ
1. Бұл үйдің
2. Менің достарымның
3. Сенің балалардың
แบบฝึกหัดที่ 6[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เขียนคำในกรณีเจนิตีฟจากคำต่อไปนี้:
1. кітап
2. дос
3. ана
คำตอบ
1. кітаптың
2. досыңның
3. анасынан
แบบฝึกหัดที่ 7[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
แปลคำในกรณีเจนิตีฟต่อไปนี้เป็นภาษาไทย:
1. баланың
2. ағаның
3. достың
คำตอบ
1. ของเด็ก
2. ของพี่ชาย
3. ของเพื่อน
แบบฝึกหัดที่ 8[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เขียนประโยคใหม่โดยใช้คำในกรณีเจนิตีฟ:
1. әдемі қыз
2. ақылды бала
3. мейірімді ана
คำตอบ
1. Әдемі қыздың
2. Ақылды баланың
3. Мейірімді ананың
แบบฝึกหัดที่ 9[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
เติมคำในช่องว่าง:
1. Менің — (үй) ___.
2. Оның — (кітап) ___.
3. Сіздің — (дос) ___.
คำตอบ
1. Менің үйдің
2. Оның кітаптың
3. Сіздің досыңның
แบบฝึกหัดที่ 10[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
แปลประโยคต่อไปนี้เป็นคาซัค:
1. บ้านของฉัน
2. รถของพี่ชาย
3. หนังสือของเขา
คำตอบ
1. Менің үйдің
2. Ағамның машинасы
3. Оның кітаптың
ในบทเรียนนี้เราได้เรียนรู้เกี่ยวกับกรณีเจนิตีฟในภาษา คาซัค และการใช้งานพื้นฐานเกี่ยวกับคำนามและคำคุณศัพท์ การฝึกฝนด้วยแบบฝึกหัดจะช่วยให้คุณสามารถเข้าใจและใช้กรณีนี้ได้อย่างมั่นใจมากขึ้น ในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน
