Language/Japanese/Grammar/Particles-も-and-しか/ur
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
تعارف[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
جاپانی زبان میں قواعد کا ایک اہم حصہ ذرہ ہیں، جو جملے کی ساخت اور معانی میں اہم کردار ادا کرتے ہیں۔ آج ہم دو خاص ذرہ، یعنی "も" (mo) اور "しか" (shika) کا مطالعہ کریں گے۔ یہ دونوں ذرہ مختلف مواقع پر استعمال ہوتے ہیں اور ان کی خصوصیات کو سمجھنا ضروری ہے۔
اس سبق میں ہم درج ذیل نکات پر بات کریں گے:
1. ذرہ も (mo) کا استعمال
2. ذرہ しか (shika) کا استعمال
3. دونوں ذرہ کی موازنہ
4. مثالیں
5. مشقیں
ذرہ も (mo)[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
ذرہ "も" کا مطلب "بھی" یا "اور" ہے۔ یہ ذرہ اضافی معلومات فراہم کرنے کے لئے استعمال ہوتا ہے۔ جب ہم کسی چیز کے ساتھ دوسری چیز کا ذکر کرتے ہیں تو "も" کا استعمال کرتے ہیں۔
= مثالیں[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
| Japanese | Pronunciation | Urdu |
|---|---|---|
| 私も学生です。 | watashi mo gakusei desu. | میں بھی طالب علم ہوں۔ |
| 彼も来ます。 | kare mo kimasu. | وہ بھی آئے گا۔ |
| 日本も美しい国です。 | Nihon mo utsukushii kuni desu. | جاپان بھی ایک خوبصورت ملک ہے۔ |
| 今日は寒いです。私も寒いと思います。 | Kyō wa samui desu. Watashi mo samui to omoimasu. | آج سردی ہے۔ میں بھی سردی محسوس کرتا ہوں۔ |
| あなたも行きますか? | Anata mo ikimasu ka? | کیا آپ بھی جا رہے ہیں؟ |
ذرہ しか (shika)[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
ذرہ "しか" کا مطلب "صرف" یا "صرف ہی" ہے۔ یہ ذرہ اس بات کی نشاندہی کرتا ہے کہ صرف ایک چیز ہو رہی ہے یا صرف ایک چیز پر توجہ دی جا رہی ہے۔
= مثالیں[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
| Japanese | Pronunciation | Urdu |
|---|---|---|
| 私は日本語しか話せません。 | watashi wa nihongo shika hanasemasen. | میں صرف جاپانی بول سکتا ہوں۔ |
| 彼にはお金しかありません。 | kare ni wa okane shika arimasen. | اس کے پاس صرف پیسے ہیں۔ |
| この店にはリンゴしかありません。 | kono mise ni wa ringo shika arimasen. | اس دکان پر صرف سیب ہیں۔ |
| 彼女は猫しか飼っていません。 | kanojo wa neko shika katteimasen. | اس کے پاس صرف بلی ہے۔ |
| 今日は仕事がしかない。 | kyō wa shigoto ga shika nai. | آج صرف کام ہے۔ |
ذرہ も اور しか کا موازنہ[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
"も" اور "しか" دونوں کا استعمال مختلف مواقع پر کیا جاتا ہے۔ "も" اضافی معلومات فراہم کرتا ہے جبکہ "しか" اس بات کی وضاحت کرتا ہے کہ صرف ایک ہی چیز ہے۔
= مثالیں[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
| Japanese | Pronunciation | Urdu |
|---|---|---|
| 私はサッカーも好きです。 | watashi wa sakkā mo suki desu. | مجھے فٹ بال بھی پسند ہے۔ |
| 私はサッカーしか好きじゃない。 | watashi wa sakkā shika suki janai. | مجھے صرف فٹ بال پسند ہے۔ |
مشقیں[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
اب، آپ کو کچھ مشقیں فراہم کی جائیں گی تاکہ آپ جو کچھ سیکھ چکے ہیں، اسے استعمال کر سکیں۔
مشق 1[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
ذیل کے جملوں میں مناسب ذرہ "も" یا "しか" کا استعمال کریں:
1. 私はコーヒー___飲みます。
2. 彼女は日本語___話せます。
3. 私は映画___見ました。
4. あなたは寿司___食べますか?
5. この店には本___ありません。
حل[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
1. 私はコーヒーも飲みます。 (میں بھی کافی پیتا ہوں۔)
2. 彼女は日本語しか話せます。 (وہ صرف جاپانی بول سکتی ہے۔)
3. 私は映画も見ました。 (میں نے بھی فلم دیکھی۔)
4. あなたは寿司しか食べますか? (کیا آپ صرف سوشی کھاتے ہیں؟)
5. この店には本しかありません。 (اس دکان پر صرف کتابیں ہیں۔)
مشق 2[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
ذیل میں دی گئی معلومات کو مکمل کریں:
1. 彼はサッカー___好きです。
2. 私はチョコレート___食べたい。
3. 彼女は猫___飼っています。
4. あなたは日本___行きますか?
5. 私にはお金___ありません。
حل[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
1. 彼はサッカーも好きです。 (اسے فٹ بال بھی پسند ہے۔)
2. 私はチョコレートしか食べたい。 (میں صرف چاکلیٹ کھانا چاہتا ہوں۔)
3. 彼女は猫しか飼っています۔ (اس کے پاس صرف بلی ہے۔)
4. あなたは日本も行きますか? (کیا آپ بھی جاپان جا رہے ہیں؟)
5. 私にはお金しかありません。 (میرے پاس صرف پیسے ہیں۔)
مشق 3[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
ذیل کے جملے میں "も" یا "しか" کا استعمال کرتے ہوئے جملوں کو مکمل کریں:
1. 今日は寒いです。私も___寒いと思います。
2. 彼は日本語___話せない。
3. 私は旅行が___楽しいです。
4. あなたは何___食べますか?
5. 私はピザ___食べます。
حل[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
1. 今日は寒いです。私も寒いと思います。 (آج سردی ہے۔ میں بھی سردی محسوس کرتا ہوں۔)
2. 彼は日本語しか話せない。 (وہ صرف جاپانی بول سکتا ہے۔)
3. 私は旅行がも楽しいです。 (سفر بھی بہت مزے کا ہے۔)
4. あなたは何しか食べますか? (آپ کیا صرف کھاتے ہیں؟)
5. 私はピザしか食べます。 (میں صرف پیزا کھاتا ہوں۔)
اب آپ نے ذرہ "も" اور "しか" کے استعمال کے بارے میں جان لیا ہے۔ یہ دونوں ذرہ جاپانی زبان میں اہم ہیں اور انہیں صحیح طریقے سے استعمال کرنا آپ کی زبان دانی کو بہتر بنائے گا۔
Other lessons[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
- صفر تا A1 کورس → گرامر → سوالی الفاظ اور عبارات
- درجہ صفر سے A1 کورس → گرامر → صفت اور ظرفی ترمیم
- 0 سے A1 کورس → گرامر → تقابل اور افضل
- صفر حتیٰ A1 کورس → املا کے قواعد → صفات کے قسم اور استعمال
- صفر سے اے 1 کورس → گرامر → جزوات に اور で
- 0 to A1 Course
- 0 to A1 Course → Grammar → Introduction to Japanese Sentence Structure
- دورہ صفر تا A1 → املا/قواعد → اسم اور صفت کی ترمیم
- صفر سے A1 کورس → گرامر → فعل کی تصریف
- Adverb Types and Usage
- درجہ صفر سے اے 1 کورس → گرامر → ذرہ ہا اور گا
- 0 سے A1 کورس → گرامر → ہیراگانا پڑھنا اور لکھنا سیکھیں
- صفر تا A1 درجہ → گرامر → صفت کی تصریف
- کورس ۰ سے A1 → گرامر → ذرائع ہے اور وو کا استعمال
