Language/Mandarin-chinese/Grammar/Subject-Verb-Object-Structure/sr
Հայերէն
Български език
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng ViệtNivo kursa
Ovaj čas je namenjen potpunim početnicima koji žele da nauče mandarinski kineski jezik. Časovi će vas voditi od osnovnog nivoa do nivoa A1.
Struktura subjekat-glagol-objekat
Struktura subjekat-glagol-objekat (SVO) se koristi u kineskom jeziku i u osnovi se sastoji od tri dela: subjekta, glagola i objekta. Ovo je osnovna struktura rečenice u mandarinskom kineskom jeziku.
Najjednostavnija struktura rečenice na mandarinskom kineskom jeziku sastoji se od subjekta, glagola i objekta. Na primer:
| Mandarin Chinese | Izgovor | Srpski prevod |
|---|---|---|
| 我 | Wǒ | Ja |
| 吃 | chī | jedem |
| 饭 | fàn | hranu |
U ovom primeru, "Ja" je subjekat, "jedem" je glagol, a "hranu" je objekat.
U mandarinskom kineskom jeziku, redosled reči u rečenici je veoma važan. U SVO strukturi, subjekat dolazi na početak rečenice, zatim sledi glagol i objekat.
Postoje izuzeci od ove osnovne strukture, ali se o tome može učiti kasnije.
Evo još jednog primera:
| Mandarin Chinese | Izgovor | Srpski prevod |
|---|---|---|
| 他 | Tā | On |
| 看 | kàn | gleda |
| 电视 | diànshì | televiziju |
U ovom primeru, "On" je subjekat, "gleda" je glagol, a "televiziju" je objekat.
Glagolski sufiksi
U mandarinskom kineskom jeziku, glagoli se ne menjaju u zavisnosti od osobe, broja ili vremena. Međutim, postoje sufiksi koji se dodaju na glagole kako bi se izrazile različite ideje.
Evo nekoliko najčešćih sufiksa:
- 了 (le) - označava završenost radnje
- 过 (guò) - označava da se radnja dogodila u prošlosti
- 在 (zài) - označava da se radnja odvija u sadašnjosti
- 要 (yào) - označava budućnost
Na primer, rečenica "Ja jedem hranu" može se prevesti na kineski na sledeće načine:
- 我吃饭了 (Wǒ chī fàn le) - "Ja sam jeo hranu"
- 我吃过饭了 (Wǒ chī guò fàn le) - "Ja sam jeo hranu"
- 我正在吃饭 (Wǒ zhèngzài chī fàn) - "Ja trenutno jedem hranu"
- 我要吃饭 (Wǒ yào chī fàn) - "Ja ću jesti hranu"
Završne napomene
SVO struktura je jedna od osnovnih struktura rečenica u mandarinskom kineskom jeziku. Ovaj čas je bio uvod u ovu strukturu i dao vam je osnovne informacije koje će vam biti potrebne da biste počeli da stvarate jednostavne rečenice.
U sledećem času ćemo se fokusirati na neke od izuzetaka od ove osnovne strukture.
