Language/Italian/Grammar/Simple-Past-Subjunctive/th
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt== เนื้อหา = =
=== Simple Past Subjunctive คืออะไร = ==
Simple Past Subjunctive เป็นประโยคบอกเล่าที่ใช้สำหรับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในอดีตและไม่สามารถเกิดขึ้นได้อีกต่อไปในปัจจุบัน การใช้ Simple Past Subjunctive ซึ่งในอิตาเลียนเรียกว่า "Congiuntivo Passato" จะช่วยให้เราสื่อสารและเข้าใจเหตุการณ์เหล่านั้นได้ดีกว่า
=== การใช้ Simple Past Subjunctive = ==
ในอิตาเลียน Simple Past Subjunctive จะใช้เมื่อเราต้องการแสดงความเชื่อหรือความเป็นไปได้ซึ่งไม่จริงในปัจจุบัน และเกิดขึ้นในอดีต
ตัวอย่าง:
- Speravo che tu avessi le palle. (I hoped you had the guts.)
- Dubitavo che loro avessero ragione. (I doubted they were right.)
ในตัวอย่างแรก เราใช้ Simple Past Subjunctive (avessi) เนื่องจากผู้พูดมีความหวังหรือคำขอที่ไม่เป็นไปตามความเป็นจริง ในตัวอย่างที่สอง เราใช้ Simple Past Subjunctive (avessero) เนื่องจากมีความสงสัยว่าที่พวกเขากล่าวอาจจะไม่ถูกต้อง
=== วิธีการสร้าง Simple Past Subjunctive = ==
Simple Past Subjunctive สร้างโดยใช้ present subjunctive ของ essere และ avere ตามด้วย participio passato ของคำกริยาที่เหลือ
- Essere: Fossi, fossimo, fossi, foste, fosse, fossero
- Avere: Avessi, avessimo, avessi, aveste, avesse, avessero
ตัวอย่าง:
- Se io avessi un milione di dollari, comprerei una casa. (If I had a million dollars, I would buy a house.)
- Non credo che loro siano andati al cinema. Sarei sorpreso se fossero andati. (I don't think they went to the movies. I would be surprised if they went.)
=== การใช้ Simple Past Subjunctive ในประโยคนับถือ = ==
ในประโยคนับถือใช้ Simple Past Subjunctive เมื่อเราต้องการอธิบายถึงสิ่งที่ไม่จริง หรืออธิบายถึงการเกิดเหตุการณ์ที่ไม่เป็นไปตามความเป็นจริง
ตัวอย่าง:
- Se fossi in te, non lo farei. (If I were you, I wouldn't do it.)
- Magari vincesse la lotteria. (If only he won the lottery.)
- Vorrei che tu mi dicessi la verità. (I wish you told me the truth.)
== ตาราง = =
| อิตาเลียน | การออกเสียง | คำแปลเป็นภาษาอังกฤษ |
|---|---|---|
| Sperare che tu abbia capito | spe'raː-re ke tu 'ab-bja ka'pi-to | I hope you understood |
| Dubitare che voi siate stati qui | du'bi-ta-re ke 'voi 'sjate 'sta-ti kwɪ | I doubt you have been here |
=== ลิงค์ที่เกี่ยวข้อง = ==
- Simple Past Subjunctive Duolingo
== เนื้อหาสำหรับ Beginner = =
การเรียนภาษาอิตาเลียนสำหรับผู้เริ่มต้น ให้ดูคอร์ส Complete 0 to A1 Italian Course ของเราเพื่อเรียนรู้วิธีการใช้ Simple Past Subjunctive และไวยากรณ์อื่น ๆ อย่างละเอียด
