Language/Japanese/Grammar/Emphasis-and-Intensification/cs
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng ViệtV této lekci se naučíte, jak vyjádřit zdůraznění a zesílení v japonštině pomocí mezivýrazů a příslovcí. Tuto dovednost mohou studenti využít k vylepšení svého jazykového projevu.
Mezivýrazy
Mezivýrazy jsou slova, která se používají k vyjádření emocí a nálad. Jsou důležitým prvkem jazyka a v japonštině se používají velmi často. Níže jsou uvedeny některé z nejčastějších mezivýrazů:
| Japonština | Výslovnost | Český překlad |
|---|---|---|
| あのう | Anou | Promiňte / Ehm |
| ええと | Eeto | Tak / Hmm |
| そうですね | Só des ne | No / Ano |
| ちょっと | Čotto | Chvilku / Trochu |
| もう | Mó | Už / Již |
Používání mezivýrazů může být závislé na situaci, náladě a vztahu mezi mluvčími. Proto by studenti měli trénovat jejich používání v různých kontextech.
Příslovce
Příslovce jsou slova, která vyjadřují okolnosti nebo způsob, jakým se něco děje. V japonštině se používají k vyjádření zdůraznění a intenzity. Níže jsou uvedena některá z nejčastěji používaných příslovcí:
| Japonština | Výslovnost | Český překlad |
|---|---|---|
| とても | Tótemo | Velmi / Hodně |
| すごく | Sugoku | Skutečně / Úplně |
| かなり | Kanari | Poměrně / Docela |
| ちょっと | Čotto | Trochu / Málo |
| あまり | Amari | Příliš / Málo |
Používání příslovcí může být také závislé na situaci a kontextu. Studenti by měli trénovat jejich používání v různých situacích.
Příklady
Níže jsou uvedeny některé příklady, jak používat mezivýrazy a příslovce k vyjádření zdůraznění a intenzity:
- すごく美味しいです!(Sugoku oishii desu!) - Velmi chutné!
- あのう、お名前は何でしたっけ?(Anou, onamae wa nan deshita kke?) - Promiňte, jaké bylo vaše jméno?
- とても嬉しいです。(Tótemo ureshii desu.) - Jsem velmi šťastný.
- もう少し静かにしてください。(Mó sukoshi shizuka ni shite kudasai.) - Prosím, buďte trochu tichší.
- ちょっと待ってください。(Čotto matte kudasai.) - Počkejte chvíli, prosím.
Výše uvedené příklady ukazují, jak lze použít mezivýrazy a příslovce k vyjádření zdůraznění a intenzity v různých situacích.
