Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Weather-verbs"
Jump to navigation
Jump to search
| Line 3: | Line 3: | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
==Impersonal verbs== | |||
Most verbs are personal: they must be conjugated to different people, such as "manger" (to eat): je mange (I eat), tu manges (you eat), etc. | |||
However, some verbs are used impersonaly, meaning they only have one conjugation, the third person singular. | |||
==Impersonal weather verbs== | ==Impersonal weather verbs== | ||
The best-known group of impersonal verbs describe the weather: | The best-known group of impersonal verbs describe the weather: | ||
Revision as of 17:13, 2 December 2021
Weather verbs
Impersonal verbs
Most verbs are personal: they must be conjugated to different people, such as "manger" (to eat): je mange (I eat), tu manges (you eat), etc.
However, some verbs are used impersonaly, meaning they only have one conjugation, the third person singular.
Impersonal weather verbs
The best-known group of impersonal verbs describe the weather:
| French | Translation |
|---|---|
| II pleut | It's raining |
| Il pleut des cordes | It's raining cats and dogs |
| Il neige | It's snowing |
| Il grêle | It's sleeting |
| II tonne | There's thunder about |
| Il vente | It's windy |
| Il bruine | It's drizzling |
Impersonal use of faire
More generally climatic conditions can be expressed by an impersonal use of faire followed by an adjective or a noun:
| French | Translation |
|---|---|
| Il fait beau | It's a nice day |
| Il fait du soleil | It's sunny |
| Il fait mauvais | It's not a nice day |
| Il fait chaud | It's hot |
| Il fait lourd | The weather is oppressive |
| Il fait sec | It's very dry |
| Il fait humide | It's very humid |
| Il fait du brouillard | It's foggy |
| Il fait de l'orage | It's stormy |
| Il fait un froid de canard | It's very cold |