Language/Spanish/Vocabulary/Spanish-Slang

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Spanish‎ | Vocabulary
Revision as of 14:11, 22 December 2016 by Vincent (talk | contribs) (Created page with "Estos tips se son uso común en España 1.- '''Salir de marcha''': salir de fiesta, salir de copas a divertirse. 2.- '''Coña'''. En España se utiliza bastante la palabr...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
4.00
(one vote)

Estos tips se son uso común en España

1.- Salir de marcha: salir de fiesta, salir de copas a divertirse.

2.- Coña. En España se utiliza bastante la palabra “coña” en dos expresiones distintas. Una es “estar de coña”, se suele decir “¿Estás de coña?”, que significa, ¿estás de broma? O ¿me tomas el pelo? O afirmarlo uno mismo, “no hombre” estaba de coña!” que sería “no hombre! Era una broma! No lo decía en serio!” La otra expresión con la palabra coña es “ni de coña!”. Que significa no. Un no rotundo. “No hago eso ni de coña” “no voy ni de coña”…

3.- Vale = ok, bueno, sí  o de acuerdo.

4.- Una chorrada es una tontería o algo que no tiene importancia.

5.- Ser la leche o exclamar “Es la leche!”, significa que algo es o fue bueno, muy bueno, divertido, algo que se recomendaría.

6.- Molar: mola o como mola =  qué divertido!, qué bueno!

7.- No te rayes = no te comas la cabeza

8.- ¡Que va!, se utiliza para decir “no”.

9.- Arrimar el hombro=  ayudar

10.- Una caña es una cerveza

Author

PabloCisneros

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson