Difference between revisions of "Language/Rusyn/Vocabulary/Greetings"
< Language | Rusyn | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
(Other) |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Learn-Rusyn-polyglot_club2.jpg|thumb]] | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|+ | |+ | ||
Revision as of 18:45, 6 February 2021
| Hello! (formal communication) | Добрый день! |
|---|---|
| Good bye! | Досвіданя! |
| Hello! (informal communication) | Агой! |
| Welcome! | Bітайте! |
| You are welcome! (more formal) | Няй ся любить! |
| Thank you! | Дякую! |
| You are welcome! | Прошу! |
| What´s your name! (formal communication) | Як ся звете? (Формална комунікація) |
| What´s your name! (informal communication) | Як ся звеш? (Неформална комунікація) |
| My name is ... | Я ся зву ... |
| Where are you from? (formal communication) | Скады (одкы, выдкы) сьте? (Формална комунікація) |
| Where are you from? (informal communication) | Скады (одкы,выдкы) єсь? (Неформална комунікація) |
| I am from Serbia. | Я (єм) зо Сербії./Єм зо Сербії. |
| I am from Slovakia. | Я (єм) зо Словакії./ Єм зо Словакії. |
| Do you understand rusyn? (informal communication) | Знаєш по русиньскы? (Неформална комунікація) |
| Do you understand rusyn? (formal communication) | Знаєте по русиньскы? (Формална комунікація) |
