Difference between revisions of "Language/Italian/Vocabulary/Bar"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "-Ciao, questo posto è libero? (Hello, is it this seat free?) -Posso sedermi qui? (Can I seat here?) -Vorrei un caffè -(I would like to take a coffee) -Preferisco il...")
 
Line 1: Line 1:
-Ciao, questo posto è libero?  
In this lesson, we present a dialogue in Italian.
 
While visiting Italy, you order a typical Italian coffee in a bar.
 
Read this dialogue carefully and try to repeat it in Italian.
 
*Ciao, questo posto è libero?  


(Hello, is it this seat free?)  
(Hello, is it this seat free?)  


-Posso sedermi qui?
*Posso sedermi qui?


(Can I seat here?)
(Can I seat here?)


-Vorrei un caffè
*Vorrei un caffè


-(I would like to take a coffee)
(I would like to take a coffee)


-Preferisco il caffè lungo
*Preferisco il caffè lungo


(I prefer American Coffee)
(I prefer American Coffee)


-Posso avere dello zucchero?
*Posso avere dello zucchero?


-Can I have some sugar?
(Can I have some sugar?)


-Preferisco lo zucchero di canna
*Preferisco lo zucchero di canna


-I prefer brown sugar
(I prefer brown sugar)


-Posso avere il conto?
*Posso avere il conto?


-Can I have the bill?
(Can I have the bill?)


-Arrivederci e grazie!
*Arrivederci e grazie!


-Thank you, bye
(Thank you, bye)

Revision as of 16:11, 29 November 2016

In this lesson, we present a dialogue in Italian.

While visiting Italy, you order a typical Italian coffee in a bar.

Read this dialogue carefully and try to repeat it in Italian.

  • Ciao, questo posto è libero?

(Hello, is it this seat free?)

  • Posso sedermi qui?

(Can I seat here?)

  • Vorrei un caffè

(I would like to take a coffee)

  • Preferisco il caffè lungo

(I prefer American Coffee)

  • Posso avere dello zucchero?

(Can I have some sugar?)

  • Preferisco lo zucchero di canna

(I prefer brown sugar)

  • Posso avere il conto?

(Can I have the bill?)

  • Arrivederci e grazie!

(Thank you, bye)