Difference between revisions of "Language/Multiple-languages/Culture/Traditional-Concepts-and-Values"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 133: Line 133:
|
|
* ''shàng shàn ruò shuǐ'' 上善若水 上善若水 [cmn]
* ''shàng shàn ruò shuǐ'' 上善若水 上善若水 [cmn]
|The highest goodness is like water (for water is excellent in benefiting all things, and it does not strive)
|the highest goodness is like water (for water is excellent in benefiting all things, and it does not strive)
|
|
* philosophical Daoism
* philosophical Daoism
Line 205: Line 205:
|
|
* ''zhī jǐ zhī bǐ, bǎi zhàn bù dài'' 知己知彼,百戰不殆 知己知彼,百战不殆 [cmn]
* ''zhī jǐ zhī bǐ, bǎi zhàn bù dài'' 知己知彼,百戰不殆 知己知彼,百战不殆 [cmn]
|If one knows himself/herself and the opponent, he/she won't worry about the results in a hundred battles
|if one knows oneself and the opponent, the one won't worry about the results in a hundred battles
|
|
* School of Military
* School of Military

Revision as of 23:12, 25 October 2025

This page has a sibling: Language/Multiple-languages/Culture/Texts-of-Philosophies-and-Religions and a cousin: Language/Multiple-languages/Culture/Religions-and-Folklores.

concept description religion/folklore
  • adhiṣṭhāna अधिष्ठान [san]
  • adhiṭṭhāna 𑀅𑀥𑀺𑀝𑁆𑀞𑀸𑀦 [pli]
determination
  • Theravāda
  • anattā 𑀅𑀦𑀢𑁆𑀢𑀸 [pli]
  • anātman अनात्मन् [san]
no-self: no unchanging, permanent self or essence can be found in any phenomenon
  • Buddhism
  • Ascensio Iesu [lat]
  • Análipsi tou Iēsoû Ανάληψη του Ιησού [ell]
Ascension of Jesus: belief that Jesus ascended to Heaven
  • Christianity
  • Islam
  • ātman आत्मन् [san]
self
  • Buddhism
  • bāṭin باطن [arb]
interior; used to describe things hidden inside
  • Islam
  • diá Christón salótita διά Χριστόν σαλότητα [ell]
  • jurodstvo юродство [rus]
foolishness for Christ: ascetic behaviour that contests the society's order by being abnormal.
  • Eastern Orthodoxy
  • ecclesia [lat]
  • ekklisía εκκλησία [ell]
  • ekklēsía ἐκκλησία [grc]
church: true body of Christians or the original institution established by Jesus Christ
  • Christianity
  • euangélion εὐαγγέλιον [grc]
  • ēvangelium [lat]
gospel: message
  • Christianity
  • géwù zhìzhī 格物致知 格物致知 [cmn]
gaining knowledge by intense studying of the object
  • Ruism
  • gnôthĭ seautón γνῶθι σεαυτόν [grc]
  • gnóthi seautón γνώθι σεαυτόν [ell]
know thyself
  • ʾīmān إِيمَان [arb]
recognition of faith and deeds
  • Islam
  • kamma [pli]
  • kárma कर्म [san]
one's actions can effect the future
  • Buddhism
  • Hinduism
  • Jainism
  • paññā 𑀧𑀜𑁆𑀜𑀸 [pli]
  • prajñā प्रज्ञा [san]
understanding of the true nature of phenomena
  • Buddhism
  • pāramitā पारमिता [san]
a noble character quality generally associated with enlightened beings
  • Buddhism
  • punarjanm पुनर्जन्म [hin]
  • punarjanman पुनर्जन्मन् [san]
reincarnation: living being begins a new lifespan in a different physical form after biological death
  • Buddhism
  • Hinduism
  • Jainism
  • Sikhism
  • Catharism
  • Alawism
  • Hasidism
  • Druze
  • Rastafari
  • qadar قدر [arb]
divine power: predestination
  • Islam
  • 氣 气 [cmn]
vital energy
  • Ruism
  • Daoism
  • Han Buddhism
  • shàng shàn ruò shuǐ 上善若水 上善若水 [cmn]
the highest goodness is like water (for water is excellent in benefiting all things, and it does not strive)
  • philosophical Daoism
  • sōtēría σωτηρία [grc]
  • sotiría σωτηρία [ell]
  • salus [lat]
salvation: saving of human beings from sin and its consequences
  • Christianity
  • tàijí 太極 太极 [cmn]
supreme polarity: cosmological state of the universe and its affairs on all levels
  • Daoism
  • Ruism
  • Chinese folk religion
  • tawḥīd تَوْحِيد‎ [arb]
monotheism: oneness of God
  • Islam
  • tiānlǐ 天理 天理 [cmn]
heavenly reason: underlying reason and order of nature as reflected in its organic forms
  • School of Principle
  • tiān-rén héyī 天人合一 天人合一 [cmn]
unity of Heaven and humanity: societal phenomena are direct reflections of the nature
  • Ruism
  • Daoism
  • Han Buddhism
  • trinitas [lat]
Trinity: three distinct persons God the Father, God the Son and God the Holy Spirit sharing the same essence
  • Christianity
  • waḥdat al-fikr وحدة الفكر [arb]
unity of intellect: all humans share the same intellect
  • Aristotelianism
  • wúyòng zhī yòng 無用之用 无用之用 [cmn]
use of the useless: things without recognised values are kept away from attention and are preserved
  • philosophical Daoism
  • yawm al-qiyāma یوم القيامة [arb]
Judgement Day: the day when all bodies will be resurrected, all people are called to account for their deeds and their faith during their life on Earth
  • Islam
  • ẓāhir ظاهر [arb]
exterior; used to describe things manifested outside
  • Islam
  • zhī jǐ zhī bǐ, bǎi zhàn bù dài 知己知彼,百戰不殆 知己知彼,百战不殆 [cmn]
if one knows oneself and the opponent, the one won't worry about the results in a hundred battles
  • School of Military
  • zhī-xíng héyī 知行合一 知行合一 [cmn]
unity of knowledge and action: keep one's cognition and deeds consistent
  • Yangming school