<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Somu159753</id>
	<title>Polyglot Club WIKI - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Somu159753"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/Special:Contributions/Somu159753"/>
	<updated>2026-05-03T12:30:29Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.2</generator>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Spanish/Vocabulary/Bathroom&amp;diff=43606</id>
		<title>Language/Spanish/Vocabulary/Bathroom</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Spanish/Vocabulary/Bathroom&amp;diff=43606"/>
		<updated>2020-12-18T06:13:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have included some more bathroom vocabulary. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Spanish&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Acondicionador&lt;br /&gt;
|Hair conditioner&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bañera&lt;br /&gt;
|Bathub&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bidé&lt;br /&gt;
|Bidet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cepillo de dientes&lt;br /&gt;
|Shower&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Champú &lt;br /&gt;
|Shampoo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cortina de baño&lt;br /&gt;
|Bath curtain&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Crema de peinar&lt;br /&gt;
|Styling cream&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ducha&lt;br /&gt;
|Shower&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Espejo&lt;br /&gt;
|Mirror&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gel fijador&lt;br /&gt;
|Hair gel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Grifo&lt;br /&gt;
|Tap&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jabón&lt;br /&gt;
|Soap&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Inodoro&lt;br /&gt;
|Toilet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lavabo&lt;br /&gt;
|Sink&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Papel higiénico&lt;br /&gt;
|Toiler paper&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Peine&lt;br /&gt;
|Hair comb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Secador de pelo/ Secadora de cabello &lt;br /&gt;
|Hair dryer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Toalla&lt;br /&gt;
|Towel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Urinario&lt;br /&gt;
|Urinary&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vanitorio&lt;br /&gt;
|Vanitory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|shaving cream&lt;br /&gt;
|a crema de afeitar &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|the bath mat &lt;br /&gt;
|la alfombra de baño&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|the comb &lt;br /&gt;
|el peine &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|the conditioner &lt;br /&gt;
|el acondicionador de pelo&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/English/Vocabulary/Common-phrases&amp;diff=43455</id>
		<title>Language/English/Vocabulary/Common-phrases</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/English/Vocabulary/Common-phrases&amp;diff=43455"/>
		<updated>2020-12-14T03:19:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Common phrases to ask how someone is:==&lt;br /&gt;
*What’s up?&lt;br /&gt;
*What’s new?&lt;br /&gt;
*What have you been up to lately?&lt;br /&gt;
*How’s it going?&lt;br /&gt;
*How are things?&lt;br /&gt;
*How’s life?&lt;br /&gt;
==Common phrases to say how you are:==&lt;br /&gt;
*I’m fine, thanks. How about you?&lt;br /&gt;
*Pretty good.&lt;br /&gt;
*Same as always&lt;br /&gt;
*Not so great.&lt;br /&gt;
*Could be better&lt;br /&gt;
*cant complain&lt;br /&gt;
==Common phrases to say thank you:==&lt;br /&gt;
*I really appreciate it.&lt;br /&gt;
*I’m really grateful&lt;br /&gt;
*That’s so kind of you.&lt;br /&gt;
*I owe you one. (this means you want/need to do a favor for the other person in the future)&lt;br /&gt;
==Common phrases to respond to thank you:==&lt;br /&gt;
*No problem.&lt;br /&gt;
*No worries&lt;br /&gt;
*Don’t mention it.&lt;br /&gt;
*My pleasure.&lt;br /&gt;
*Anytime.&lt;br /&gt;
==Common phrases to end a conversation politely:==&lt;br /&gt;
*It was nice chatting with you.&lt;br /&gt;
*Anyway, I should get going.&lt;br /&gt;
==Common phrases to ask for information:==&lt;br /&gt;
*Do you have any idea…?&lt;br /&gt;
*Would you happen to know…? (when you’re not sure if the other person has the information.)&lt;br /&gt;
*I don’t suppose you (would) know…? (when you’re not sure if the other person has the information.)&lt;br /&gt;
==Common phrases to say I don’t know:==&lt;br /&gt;
*I have no idea/clue.&lt;br /&gt;
*I can’t help you there.&lt;br /&gt;
*(informal) Beats me.&lt;br /&gt;
*I’m not really sure.&lt;br /&gt;
*I’ve been wondering that, too.&lt;br /&gt;
==Common phrases for not having an opinion:==&lt;br /&gt;
*I’ve never given it much thought.&lt;br /&gt;
*I don’t have strong feelings either way.&lt;br /&gt;
*It doesn’t make any difference to me.&lt;br /&gt;
*I have no opinion on the matter.&lt;br /&gt;
==Common phrases for agreeing:==&lt;br /&gt;
*Exactly.&lt;br /&gt;
*Absolutely.&lt;br /&gt;
*That’s so true.&lt;br /&gt;
*That’s for sure.&lt;br /&gt;
*I agree 100%&lt;br /&gt;
*I couldn’t agree with you more.&lt;br /&gt;
*(informal) Tell me about it! / You’re telling me!&lt;br /&gt;
*(informal) I’ll say!&lt;br /&gt;
*I suppose so. (use this phrase for weak agreement – you agree, but reluctantly)&lt;br /&gt;
==Common phrases for disagreeing:==&lt;br /&gt;
*I’m not so sure about that.&lt;br /&gt;
*That’s not how I see it.&lt;br /&gt;
*Not necessarily&lt;br /&gt;
==Common phrases to respond to great news:==&lt;br /&gt;
*That’s great!&lt;br /&gt;
*How wonderful!&lt;br /&gt;
*Awesome!&lt;br /&gt;
==Common phrases to respond to bad news:==&lt;br /&gt;
*Oh no…&lt;br /&gt;
*That’s terrible.&lt;br /&gt;
*Poor you. (Use this to respond to bad situations that are not too serious)&lt;br /&gt;
*I’m so sorry to hear that.&lt;br /&gt;
==Common phrases to invite someone somewhere:==&lt;br /&gt;
*Are you free… [Saturday night?]&lt;br /&gt;
*Are you doing anything… [Saturday night?]&lt;br /&gt;
*. (informal) Do you wanna… [see a movie?]&lt;br /&gt;
*(formal)Would you like to… [join me for dinner?]&lt;br /&gt;
==Common phrases for food:==&lt;br /&gt;
*I’m starving! (= I’m very hungry)&lt;br /&gt;
*Let’s grab a bite to eat.&lt;br /&gt;
*How about eating out tonight? (eat out = eat at a restaurant)&lt;br /&gt;
*I’ll have… (use this phrase for ordering in a restaurant)&lt;br /&gt;
==Common phrases for price:==&lt;br /&gt;
*It cost a fortune.&lt;br /&gt;
*It cost an arm and a leg.&lt;br /&gt;
*That’s a rip-off. (= overpriced; far more expensive than it should be)&lt;br /&gt;
*That’s a bit pricey.&lt;br /&gt;
*That’s quite reasonable. (= it’s a good price)&lt;br /&gt;
*That’s a good deal. (= a good value for the amount of money)&lt;br /&gt;
*It was a real bargain.&lt;br /&gt;
*It was dirt cheap. (= extremely inexpensive)&lt;br /&gt;
==Common phrases for weather:==&lt;br /&gt;
*It’s a little chilly.&lt;br /&gt;
*It’s freezing. (= extremely cold)&lt;br /&gt;
*Make sure to bundle up. (bundle up = put on warm clothes for protection against the cold)&lt;br /&gt;
==Common phrases for hot weather:==&lt;br /&gt;
*It’s absolutely boiling! (boiling = extremely hot)&lt;br /&gt;
*it scorching hot outside&lt;br /&gt;
==Common phrases for being tired:==&lt;br /&gt;
*I’m exhausted.&lt;br /&gt;
*I’m dead tired.&lt;br /&gt;
*I’m beat&lt;br /&gt;
*I can hardly keep my eyes open&lt;br /&gt;
*I’m gonna hit the sack. (hit the sack = go to bed)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/English/Vocabulary/Useful-Sentenses&amp;diff=43454</id>
		<title>Language/English/Vocabulary/Useful-Sentenses</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/English/Vocabulary/Useful-Sentenses&amp;diff=43454"/>
		<updated>2020-12-14T03:15:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&amp;lt;translate&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:english_idioms.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here are some very useful English expressions that will make you sound like a native. Try to guess the meaning of each idiom and click on the link to check if you were right. Feel free to edit this page and add more useful expressions. &lt;br /&gt;
'''English Level''' : This article will be more suited to advanced &amp;amp; intermediate levels in English.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A hot potato==	 &amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Meaning: Speak of an issue which many people are talking about and which is usually disputed	&lt;br /&gt;
*Example: The staff is not speaking on this topic as it is a political hot potato.&lt;br /&gt;
==A penny for your thoughts==	&lt;br /&gt;
*Meaning: A way of asking what someone is thinking	&lt;br /&gt;
*Example: Bob, you look very happy. A penny for your thought?&lt;br /&gt;
==Acid Test==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Acid test proves the effectiveness of something.	&lt;br /&gt;
*Example: I practiced hard today but the acid test will come when the trainer will assess our solo performance.&lt;br /&gt;
==Actions speak louder than words==	&lt;br /&gt;
*Meaning: People's intentions can be judged better by what they do than what they say.	&lt;br /&gt;
*Example:  You keep saying that you will repair the window. Remember that actions speak louder than words.&lt;br /&gt;
==Add insult to injury==	&lt;br /&gt;
*Meaning: To further a loss with mockery or indignity; to worsen an unfavorable situation.&lt;br /&gt;
*Example: He said my clothes didn't suit me. Then, to add insult to injury he said I had to lose some weight...&lt;br /&gt;
==An arm and a leg==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Very expensive or costly. A large amount of money.&lt;br /&gt;
*Example: The food is really good but it costs you an arm and a leg.	&lt;br /&gt;
==At the drop of a hat==	&lt;br /&gt;
*Meaning: without any hesitation; instantly.&lt;br /&gt;
*Example: I hate to speak in public while she would get up on stage at the drop of a hat.&lt;br /&gt;
==Be glad to see the back of==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Be happy when a person leaves.	&lt;br /&gt;
*Example: After Christmas, John was glad to see the back of it.&lt;br /&gt;
==Beat around the bush==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Not speaking directly about the issue.	&lt;br /&gt;
*Example: Just ask me, don’t beat around the bush!&lt;br /&gt;
==Best of both worlds==	&lt;br /&gt;
*Meaning: All the advantages.	&lt;br /&gt;
*Example: I have the best of both worlds because I live in the country side while being very close to the city center.&lt;br /&gt;
==Best thing since sliced bread==	&lt;br /&gt;
*Meaning: A good invention or innovation. A good idea or plan.	&lt;br /&gt;
*Example: I’ve bought a new smartphone, it’s the greatest thing since sliced bread, I cannot believe I ever lived without it.&lt;br /&gt;
==Bite off more than you can chew==	&lt;br /&gt;
*Meaning: To take on a task that is way to big.	&lt;br /&gt;
*Example: Don’t bite off more than you can chew – you will not be able to deal with that issue... 	&lt;br /&gt;
==Blessing in disguise==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Something good that isn't recognized at first.&lt;br /&gt;
*Example: Being caught in that traffic jam was a blessing in disguise. If I hadn't missed my train, I would have been on that train accident. 	&lt;br /&gt;
==Chase your tail==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Spending a lot of time and energy doing a lot of things but actually achieving little.	&lt;br /&gt;
*Example: He's been chasing his tail all week but the job is not done yet.&lt;br /&gt;
==Explore all avenues==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Trying out every possibility to get a result.	&lt;br /&gt;
*Example: If we really want this to be done, we have to explore all avenues.&lt;br /&gt;
==Whole bag of tricks==	&lt;br /&gt;
*Meaning: trying all the clever means to achieve something.	&lt;br /&gt;
*Example: It was really hard to sort that out even after applying the whole bag of tricks.&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=What are the most useful expressions in English?&lt;br /&gt;
	|keywords=words, expressions, idioms, examples, native&lt;br /&gt;
	|description=Learn those typical English expressions if you want to sound like a local and show you have a fluent English.&lt;br /&gt;
        |og:image=/images/1/10/English_idioms.png&lt;br /&gt;
	}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/translate&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/English/Vocabulary/Useful-Sentenses&amp;diff=43453</id>
		<title>Language/English/Vocabulary/Useful-Sentenses</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/English/Vocabulary/Useful-Sentenses&amp;diff=43453"/>
		<updated>2020-12-14T03:14:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&amp;lt;translate&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:english_idioms.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here are some very useful English expressions that will make you sound like a native. Try to guess the meaning of each idiom and click on the link to check if you were right. Feel free to edit this page and add more useful expressions. &lt;br /&gt;
'''English Level''' : This article will be more suited to advanced &amp;amp; intermediate levels in English.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A hot potato==	 &amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Meaning: Speak of an issue which many people are talking about and which is usually disputed	&lt;br /&gt;
*Example: The staff is not speaking on this topic as it is a political hot potato.&lt;br /&gt;
==A penny for your thoughts==	&lt;br /&gt;
*Meaning: A way of asking what someone is thinking	&lt;br /&gt;
*Example: Bob, you look very happy. A penny for your thought?&lt;br /&gt;
==Acid Test==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Acid test proves the effectiveness of something.	&lt;br /&gt;
*Example: I practiced hard today but the acid test will come when the trainer will assess our solo performance.&lt;br /&gt;
==Actions speak louder than words==	&lt;br /&gt;
*Meaning: People's intentions can be judged better by what they do than what they say.	&lt;br /&gt;
*Example:  You keep saying that you will repair the window. Remember that actions speak louder than words.&lt;br /&gt;
==Add insult to injury==	&lt;br /&gt;
*Meaning: To further a loss with mockery or indignity; to worsen an unfavorable situation.&lt;br /&gt;
*Example: He said my clothes didn't suit me. Then, to add insult to injury he said I had to lose some weight...&lt;br /&gt;
==An arm and a leg==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Very expensive or costly. A large amount of money.&lt;br /&gt;
*Example: The food is really good but it costs you an arm and a leg.	&lt;br /&gt;
==At the drop of a hat==	&lt;br /&gt;
*Meaning: without any hesitation; instantly.&lt;br /&gt;
*Example: I hate to speak in public while she would get up on stage at the drop of a hat.&lt;br /&gt;
==Be glad to see the back of==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Be happy when a person leaves.	&lt;br /&gt;
*Example: After Christmas, John was glad to see the back of it.&lt;br /&gt;
==Beat around the bush==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Not speaking directly about the issue.	&lt;br /&gt;
*Example: Just ask me, don’t beat around the bush!&lt;br /&gt;
==Best of both worlds==	&lt;br /&gt;
*Meaning: All the advantages.	&lt;br /&gt;
*Example: I have the best of both worlds because I live in the country side while being very close to the city center.&lt;br /&gt;
==Best thing since sliced bread==	&lt;br /&gt;
*Meaning: A good invention or innovation. A good idea or plan.	&lt;br /&gt;
*Example: I’ve bought a new smartphone, it’s the greatest thing since sliced bread, I cannot believe I ever lived without it.&lt;br /&gt;
==Bite off more than you can chew==	&lt;br /&gt;
*Meaning: To take on a task that is way to big.	&lt;br /&gt;
*Example: Don’t bite off more than you can chew – you will not be able to deal with that issue... 	&lt;br /&gt;
==Blessing in disguise==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Something good that isn't recognized at first.&lt;br /&gt;
*Example: Being caught in that traffic jam was a blessing in disguise. If I hadn't missed my train, I would have been on that train accident. 	&lt;br /&gt;
==Chase your tail==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Spending a lot of time and energy doing a lot of things but actually achieving little.	&lt;br /&gt;
*Example: He's been chasing his tail all week but the job is not done yet.&lt;br /&gt;
==Explore all avenues==	&lt;br /&gt;
*Meaning: Trying out every possibility to get a result.	&lt;br /&gt;
*Example: If we really want this to be done, we have to explore all avenues.&lt;br /&gt;
==Whole bag of tricks==	&lt;br /&gt;
*Meaning: trying all the clever means to achieve something.	&lt;br /&gt;
*Example: It was really hard to sort that out even after applying the whole bag of tricks.&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=What are the most useful expressions in English?&lt;br /&gt;
	|keywords=words, expressions, idioms, examples, native&lt;br /&gt;
	|description=Learn those typical English expressions if you want to sound like a local and show you have a fluent English.&lt;br /&gt;
        |og:image=/images/1/10/English_idioms.png&lt;br /&gt;
	}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/translate&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases to ask how someone is: ==&lt;br /&gt;
* What’s up?&lt;br /&gt;
* What’s new?&lt;br /&gt;
* What have you been up to lately?&lt;br /&gt;
* How’s it going?&lt;br /&gt;
* How are things?&lt;br /&gt;
* How’s life?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases to say how you are: ==&lt;br /&gt;
* I’m fine, thanks. How about you?&lt;br /&gt;
* Pretty good.&lt;br /&gt;
* Same as always&lt;br /&gt;
* Not so great.&lt;br /&gt;
* Could be better&lt;br /&gt;
* cant complain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases to say thank you: ==&lt;br /&gt;
* I really appreciate it.&lt;br /&gt;
* I’m really grateful&lt;br /&gt;
* That’s so kind of you.&lt;br /&gt;
* I owe you one. (this means you want/need to do a favor for the other person in the future)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases to respond to thank you: ==&lt;br /&gt;
* No problem.&lt;br /&gt;
* No worries&lt;br /&gt;
* Don’t mention it.&lt;br /&gt;
* My pleasure.&lt;br /&gt;
* Anytime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases to end a conversation politely: ==&lt;br /&gt;
* It was nice chatting with you.&lt;br /&gt;
* Anyway, I should get going.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases to ask for information: ==&lt;br /&gt;
* Do you have any idea…?&lt;br /&gt;
* Would you happen to know…? (when you’re not sure if the other person has the information.)&lt;br /&gt;
* I don’t suppose you (would) know…? (when you’re not sure if the other person has the information.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases to say I don’t know: ==&lt;br /&gt;
* I have no idea/clue.&lt;br /&gt;
* I can’t help you there.&lt;br /&gt;
* (informal) Beats me.&lt;br /&gt;
* I’m not really sure.&lt;br /&gt;
* I’ve been wondering that, too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases for not having an opinion: ==&lt;br /&gt;
* I’ve never given it much thought.&lt;br /&gt;
* I don’t have strong feelings either way.&lt;br /&gt;
* It doesn’t make any difference to me.&lt;br /&gt;
* I have no opinion on the matter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases for agreeing: ==&lt;br /&gt;
* Exactly.&lt;br /&gt;
* Absolutely.&lt;br /&gt;
* That’s so true.&lt;br /&gt;
* That’s for sure.&lt;br /&gt;
* I agree 100%&lt;br /&gt;
* I couldn’t agree with you more.&lt;br /&gt;
* (informal) Tell me about it! / You’re telling me!&lt;br /&gt;
* (informal) I’ll say!&lt;br /&gt;
* I suppose so. (use this phrase for weak agreement – you agree, but reluctantly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases for disagreeing: ==&lt;br /&gt;
* I’m not so sure about that.&lt;br /&gt;
* That’s not how I see it.&lt;br /&gt;
* Not necessarily&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases to respond to great news: ==&lt;br /&gt;
* That’s great!&lt;br /&gt;
* How wonderful!&lt;br /&gt;
* Awesome!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases to respond to bad news: ==&lt;br /&gt;
* Oh no…&lt;br /&gt;
* That’s terrible.&lt;br /&gt;
* Poor you. (Use this to respond to bad situations that are not too serious)&lt;br /&gt;
* I’m so sorry to hear that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases to invite someone somewhere: ==&lt;br /&gt;
* Are you free… [Saturday night?]&lt;br /&gt;
* Are you doing anything… [Saturday night?]&lt;br /&gt;
* . (informal) Do you wanna… [see a movie?]&lt;br /&gt;
* (formal)Would you like to… [join me for dinner?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases for food: ==&lt;br /&gt;
* I’m starving! (= I’m very hungry)&lt;br /&gt;
* Let’s grab a bite to eat.&lt;br /&gt;
* How about eating out tonight? (eat out = eat at a restaurant)&lt;br /&gt;
* I’ll have… (use this phrase for ordering in a restaurant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases for price: ==&lt;br /&gt;
* It cost a fortune.&lt;br /&gt;
* It cost an arm and a leg.&lt;br /&gt;
* That’s a rip-off. (= overpriced; far more expensive than it should be)&lt;br /&gt;
* That’s a bit pricey.&lt;br /&gt;
* That’s quite reasonable. (= it’s a good price)&lt;br /&gt;
* That’s a good deal. (= a good value for the amount of money)&lt;br /&gt;
* It was a real bargain.&lt;br /&gt;
* It was dirt cheap. (= extremely inexpensive)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases for weather: ==&lt;br /&gt;
* It’s a little chilly.&lt;br /&gt;
* It’s freezing. (= extremely cold)&lt;br /&gt;
* Make sure to bundle up. (bundle up = put on warm clothes for protection against the cold)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases for hot weather: ==&lt;br /&gt;
* It’s absolutely boiling! (boiling = extremely hot)&lt;br /&gt;
* it scorching hot outside&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common phrases for being tired: ==&lt;br /&gt;
* I’m exhausted.&lt;br /&gt;
* I’m dead tired.&lt;br /&gt;
* I’m beat&lt;br /&gt;
* I can hardly keep my eyes open&lt;br /&gt;
* I’m gonna hit the sack. (hit the sack = go to bed)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/English/Vocabulary/Commonly-Confused-Words&amp;diff=43305</id>
		<title>Language/English/Vocabulary/Commonly-Confused-Words</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/English/Vocabulary/Commonly-Confused-Words&amp;diff=43305"/>
		<updated>2020-12-11T08:51:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: List of the most common words that confused users in English.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==== Looking for a list of commonly confused and misused words? ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== You will find here some most commonly word that will help you to clear your doubt! ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''Word'''&lt;br /&gt;
!'''meaning'''&lt;br /&gt;
!'''Word that counfused us'''&lt;br /&gt;
!'''meanig'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Accept&lt;br /&gt;
|consent to receive&lt;br /&gt;
|Except&lt;br /&gt;
|not including; other than&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Access&lt;br /&gt;
| opportunity to approach or enter a place.&lt;br /&gt;
|Excess&lt;br /&gt;
|an amount of something that is more than necessary, permitted, or desirable.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Adapt&lt;br /&gt;
|ake (something) suitable for a new use or purpose; modify.&lt;br /&gt;
|Adept&lt;br /&gt;
|very skilled or proficient at something&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bail&lt;br /&gt;
|the temporary release of an accused person awaiting trial, sometimes on condition that a sum of money is lodged to guarantee their appearance in court.&lt;br /&gt;
|Bale&lt;br /&gt;
|a large wrapped or bound bundle of paper, hay, or cotton.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Beat&lt;br /&gt;
|strike (a person or an animal) repeatedly and violently so as to hurt or injure them, typically with an implement such as a club or whip&lt;br /&gt;
|Beet&lt;br /&gt;
|a herbaceous plant widely cultivated as a source of food for humans and livestock, and for processing into sugar. Some varieties are grown for their leaves and some for their large nutritious root.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Berth&lt;br /&gt;
|a ship's allotted place at a wharf or dock.&lt;br /&gt;
|Birth&lt;br /&gt;
|the emergence of a baby or other young from the body of its mother; the start of life as a physically separate being.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cell&lt;br /&gt;
|a small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.&lt;br /&gt;
|Sell&lt;br /&gt;
|give or hand over (something) in exchange for money.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cannon&lt;br /&gt;
|a large, heavy piece of artillery, typically mounted on wheels, formerly used in warfare.&lt;br /&gt;
|Canon&lt;br /&gt;
|a general law, rule, principle, or criterion by which something is judged.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cent&lt;br /&gt;
|a monetary unit in various countries, equal to one hundredth of a dollar, euro, or other decimal currency unit.&lt;br /&gt;
|Scent&lt;br /&gt;
|a distinctive smell, especially one that is pleasant.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dear&lt;br /&gt;
|regarded with deep affection.&lt;br /&gt;
|Deer&lt;br /&gt;
|a hoofed grazing or browsing animal, with branched bony antlers that are shed annually and typically borne only by the male.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Desert&lt;br /&gt;
|a waterless, desolate area of land with little or no vegetation, typically one covered with sand&lt;br /&gt;
|Dessert&lt;br /&gt;
|the sweet course eaten at the end of a meal.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dew&lt;br /&gt;
|tiny drops of water that form on cool surfaces at night, when atmospheric vapour condenses.&lt;br /&gt;
|Due&lt;br /&gt;
|xpected at or planned for at a certain time&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Drinks&amp;diff=43037</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Drinks</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Drinks&amp;diff=43037"/>
		<updated>2020-12-09T03:27:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:learn_french_les_boissons.jpg|thumb]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello French learners !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to order your favorite beverage at a bar or &amp;quot;Café&amp;quot;, you need to be able to say it in French. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here's a list of the most common drinks.  À votre santé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== French Drinks Vocabulary ==&lt;br /&gt;
*la bière = Beer&lt;br /&gt;
*la limonade = lemonade&lt;br /&gt;
*la tisane = herbal tea&lt;br /&gt;
*le café = coffee&lt;br /&gt;
*le champagne = Champagne&lt;br /&gt;
*le jus d'ananas = pineapple juice&lt;br /&gt;
*le jus de fruit = fruit juice&lt;br /&gt;
*le jus de pomme = apple juice&lt;br /&gt;
*le jus de tomate = tomato juice&lt;br /&gt;
*le jus d'orange = orange juice&lt;br /&gt;
*le lait = milk&lt;br /&gt;
*le thé = tea&lt;br /&gt;
*le vin blanc = White Wine&lt;br /&gt;
*le vin rouge = Red Wine&lt;br /&gt;
*le vin = Wine&lt;br /&gt;
*l'eau du robinet = tap water&lt;br /&gt;
*l'eau gazeuse = sparkling / mineral water&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Got it ? Test you directly with this video :&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;mnx1JDHTsls&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ways to say &amp;quot;Cheers&amp;quot; in French==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===À la vôtre !===&lt;br /&gt;
*Literally: To yours (your health)!&lt;br /&gt;
*Formal or to several people&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You use this expression formal or to several people&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===À la tienne !===&lt;br /&gt;
*Literally: To yours (your health)!&lt;br /&gt;
*Informal. to one person&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Santé===&lt;br /&gt;
*Literally: Health!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tchin tchin !===&lt;br /&gt;
It imitates the sound of glasses clinking when people toast.&lt;br /&gt;
*Informal &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==MORE VIDEOS==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;PIztQ2-ip8U&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=Common drinks in French&lt;br /&gt;
	|keywords=jus, bière, vin, cidre, fruits&lt;br /&gt;
	|description=Use our list of the most common drinks in French&lt;br /&gt;
        |og:image=/wiki/images/9/9d/Learn_french_les_boissons.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category: French/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category: French/Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Business&amp;diff=43036</id>
		<title>Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Business</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Business&amp;diff=43036"/>
		<updated>2020-12-09T03:16:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''ENGLISH'''&lt;br /&gt;
!'''ARABIC PRONOUNCIATION'''&lt;br /&gt;
!'''WRITING'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|BUDINESS&lt;br /&gt;
|AMAL&lt;br /&gt;
|عمل&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|BUSINESS MAN&lt;br /&gt;
|RAGOL  A'AMAL&lt;br /&gt;
|رجل أعمال&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|BUSINESS WOMAN&lt;br /&gt;
|SAYEDAT A'AMAL&lt;br /&gt;
|سيدة أعمال&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|PROJECT&lt;br /&gt;
|MASHROO'&lt;br /&gt;
|مشروع&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|COMPANY&lt;br /&gt;
|SHIRKA&lt;br /&gt;
|شركة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ENTREPRENEURSHIP&lt;br /&gt;
|RYADAT A'AMAL&lt;br /&gt;
|ريادة أعمال&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ENTREPRENEUR&lt;br /&gt;
|RA'ED A'AMAL&lt;br /&gt;
|رائد أعمال &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|FEASIBILITY STUDY&lt;br /&gt;
|DERASAT GADWA&lt;br /&gt;
|دراسة جدوى&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|BRAND&lt;br /&gt;
|MARKA - ALAMA TUGARYIA&lt;br /&gt;
|ماركة - علامة تجارية&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Count-from-1-to-10&amp;diff=43035</id>
		<title>Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Count-from-1-to-10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Count-from-1-to-10&amp;diff=43035"/>
		<updated>2020-12-09T03:15:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==== Hello, In this lesson you will learn how to say numbers in egyptian-arabic language. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Happy learning! ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!ENGLISH&lt;br /&gt;
!ARABIC PRONOUCIATION&lt;br /&gt;
!WRITING&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ONE&lt;br /&gt;
|WAHID&lt;br /&gt;
|واحد&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|TWO&lt;br /&gt;
|ETNEEN&lt;br /&gt;
|اتنين&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THREE&lt;br /&gt;
|TALATA&lt;br /&gt;
|تلاته&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|FOUR&lt;br /&gt;
|ARBA'A&lt;br /&gt;
|اربعة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|FIVE&lt;br /&gt;
|KHAMSA&lt;br /&gt;
|خمسه&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SIX&lt;br /&gt;
|SETTA&lt;br /&gt;
|ستة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SEVEN&lt;br /&gt;
|SABA'A&lt;br /&gt;
|سبعة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|EIGHT&lt;br /&gt;
|TAMANIA&lt;br /&gt;
|تمانية&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|NINE&lt;br /&gt;
|TES'A&lt;br /&gt;
|تسعة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|TEN&lt;br /&gt;
|ASHRA&lt;br /&gt;
|عشرة&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Turkish/Vocabulary/Flowers&amp;diff=43034</id>
		<title>Language/Turkish/Vocabulary/Flowers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Turkish/Vocabulary/Flowers&amp;diff=43034"/>
		<updated>2020-12-09T03:04:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Flowers in Turkish.png|alt=Flowers in Turkish|thumb|Flowers in Turkish]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello everybody,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In today's lesson you will learn some '''¨FLOWERS¨''' in Turkish.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to edit this page by adding new words and expressions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good learning! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;ENGLISH&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;PRONUNCIATION ENGLISH&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;TURKISH&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;PRONUNCIATION BRAZILIAN&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;PORTUGUESE&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;BRAZILIAN&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;PORTUGUESE&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE FLOWER&lt;br /&gt;
|''chih chek''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;ÇİÇEK&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''tchi tchek''&lt;br /&gt;
|A FLOR&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE ROSE&lt;br /&gt;
|''gewl''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;GÜL&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''guyL''&lt;br /&gt;
|A ROSA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE TULIP&lt;br /&gt;
|''lah leh''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;LALE&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''lalé''&lt;br /&gt;
|A TULIPA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE DAISY&lt;br /&gt;
|''pah pah tyah''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;PAPATYA&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''papatía''&lt;br /&gt;
|A MARGARIDA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE POPPY&lt;br /&gt;
|''geh lihn jihk''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;GELİNCİK&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''guelindjík''&lt;br /&gt;
|A PAPOULA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE CROCUS&lt;br /&gt;
|''chee dehm''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;ÇİĞDEM&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''tchii dem''&lt;br /&gt;
|O CROCUS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE LILY&lt;br /&gt;
|''zahm bahk''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;ZAMBAK&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''zambák''&lt;br /&gt;
|O LÍRIO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE HYACINTH&lt;br /&gt;
|''sewm bewl''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;SÜMBÜL&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''sym byL''&lt;br /&gt;
|O JACINTO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE SNOWDROP&lt;br /&gt;
|''kahr deh lehn''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;KARDELEN&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''kardelén''&lt;br /&gt;
|O SINO DO INVERNO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE ORCHID&lt;br /&gt;
|''ohr kih deh''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;ORKİDE&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''orkíde''&lt;br /&gt;
|A ORQUÍDEA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE SUNFLOWER&lt;br /&gt;
|''ayh chih cheh eh ih''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;AYÇİÇEĞİ&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''ai tchi tchee i''&lt;br /&gt;
|O GIRASSOL&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE VIOLET&lt;br /&gt;
|''meh nehk sheh''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;MENEKŞE&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''menek che''&lt;br /&gt;
|A VIOLETA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE CARNATION&lt;br /&gt;
|''kah rahn fihl''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;KARANFİL&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''karanfíL''&lt;br /&gt;
|O CRAVO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE WATER LILY&lt;br /&gt;
|''nih lew fehr''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;NİLÜFER&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''ni ly fér''&lt;br /&gt;
|O LÍRIO DA ÁGUA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE CACTUS&lt;br /&gt;
|''kahk toos''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;CACTUS&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''cactús''&lt;br /&gt;
|O CACTO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE NARCISSUS&lt;br /&gt;
|''nehr gihs''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;NERGİS&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''ner guís''&lt;br /&gt;
|O NARCISO&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
'''Çiçek''' - Flower&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Gül''' - Rose&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lale''' - Tulip&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Papatya''' - Daisy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Gelincik''' - Poppy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Çiğdem''' - Crocus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Zambak''' - Lily&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sümbül''' - Hyacinth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Kardelen''' - Snowdrop&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Orkide''' - Orchid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ayçiçeği''' - Sunflower&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Menekşe''' - Violet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Karanfil''' - Carnation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nilüfer''' - Water lily&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Kaktüs''' - Cactus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nergis''' - Narcissus&lt;br /&gt;
[[Category: Turkish/Beginner]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Tonga-tonga-islands/Vocabulary/Count-to-ten&amp;diff=43033</id>
		<title>Language/Tonga-tonga-islands/Vocabulary/Count-to-ten</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Tonga-tonga-islands/Vocabulary/Count-to-ten&amp;diff=43033"/>
		<updated>2020-12-09T03:03:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''English'''&lt;br /&gt;
|'''Tonga'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0&lt;br /&gt;
|noa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|taha&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|ua&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3&lt;br /&gt;
|tolu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4&lt;br /&gt;
|fā&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5&lt;br /&gt;
|nima&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6&lt;br /&gt;
|ono&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7&lt;br /&gt;
|fitu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|8&lt;br /&gt;
|valu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|9&lt;br /&gt;
|hiva&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Tonga-tonga-islands/Vocabulary/Greetings&amp;diff=43032</id>
		<title>Language/Tonga-tonga-islands/Vocabulary/Greetings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Tonga-tonga-islands/Vocabulary/Greetings&amp;diff=43032"/>
		<updated>2020-12-09T03:02:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Tongan'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|hello (lit. congrat. on being well, the being in good health is worthy of gratitude)&lt;br /&gt;
| Mālō e lelei&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|how are you? (fēfē means how, hake is idiomatic with fēfē)&lt;br /&gt;
| Fēfē hake?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|just fine&lt;br /&gt;
| Sai pē&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|to be good, to be alright, to be well&lt;br /&gt;
| Sai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|welcome (lit. thanks for coming)&lt;br /&gt;
| Mālō e lava mai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| response to mālō e lava mai&lt;br /&gt;
| ‘Io, mālō e tau mo eni&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| What’s your name? (ko is an equivalent of the verb to be, hai means which and ho means your. We’ll talk about these later)&lt;br /&gt;
| Ko hai ho hingoá?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| I am _______&lt;br /&gt;
| Ko _____ au&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| My name is _______&lt;br /&gt;
| Ko hoku hingoá ko _____&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Goodbye (to the person leaving) (lit. go on)&lt;br /&gt;
| ‘Alu ā ē&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| goodbye (to the person staying) (lit. stay there)&lt;br /&gt;
| Nofo ā ē&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| goodbye (to the persons leaving, plural form of ‘alu ā ē)&lt;br /&gt;
| Mou ō ā ē&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| goodbye (to the persons staying, plural form of nofo ā ē)&lt;br /&gt;
| Mou nofo ā ē&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| goodbye (to one person leaving, formal)&lt;br /&gt;
| Faka‘au ā ē&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| goodbye (to many persons leaving, formal)&lt;br /&gt;
| Mou faka‘au ā ē&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| best wishes (lit. love to you. ‘Ofa means love. It’s much used at the end of letters)&lt;br /&gt;
| ‘Ofa atu&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources==&lt;br /&gt;
https://unilang.org/course.php?res=81#ci-l1greetings&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Tajik/Vocabulary/Days-of-the-Week&amp;diff=42982</id>
		<title>Language/Tajik/Vocabulary/Days-of-the-Week</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Tajik/Vocabulary/Days-of-the-Week&amp;diff=42982"/>
		<updated>2020-12-08T13:51:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In today's lesson you will learn how to say days of the week in tajik:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Tajik'''&lt;br /&gt;
!'''Pronunciation'''&lt;br /&gt;
!'''Audio'''&lt;br /&gt;
[[Help/How-to-add-audio-files|'''Add Audio''']]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sunday&lt;br /&gt;
|Якшанбе&lt;br /&gt;
|Jakşanʙe&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monday&lt;br /&gt;
|Душанбе&lt;br /&gt;
|Duşanʙe&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tuesday&lt;br /&gt;
|Сешанбе&lt;br /&gt;
|Seşanʙe&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wednesday&lt;br /&gt;
|Чоршанбе&lt;br /&gt;
|Corşanʙe&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Thursday&lt;br /&gt;
|Панҷшанбе&lt;br /&gt;
|Pançşanʙe&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Friday&lt;br /&gt;
|Ҷумъа&lt;br /&gt;
|Çum'a&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Saturday&lt;br /&gt;
|Шанбе&lt;br /&gt;
|Şanʙe&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Turkish/Vocabulary/Flowers&amp;diff=42981</id>
		<title>Language/Turkish/Vocabulary/Flowers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Turkish/Vocabulary/Flowers&amp;diff=42981"/>
		<updated>2020-12-08T13:50:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Flowers in Turkish.png|alt=Flowers in Turkish|thumb|Flowers in Turkish]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello everybody,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In today's lesson you will learn some '''¨FLOWERS¨''' in Turkish.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to edit this page by adding new words and expressions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good learning! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;ENGLISH&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;PRONUNCIATION ENGLISH&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;TURKISH&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;PRONUNCIATION BRAZILIAN&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;PORTUGUESE&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;BRAZILIAN&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;PORTUGUESE&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE FLOWER&lt;br /&gt;
|''chih chek''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;ÇİÇEK&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''tchi tchek''&lt;br /&gt;
|A FLOR&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE ROSE&lt;br /&gt;
|''gewl''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;GÜL&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''guyL''&lt;br /&gt;
|A ROSA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE TULIP&lt;br /&gt;
|''lah leh''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;LALE&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''lalé''&lt;br /&gt;
|A TULIPA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE DAISY&lt;br /&gt;
|''pah pah tyah''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;PAPATYA&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''papatía''&lt;br /&gt;
|A MARGARIDA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE POPPY&lt;br /&gt;
|''geh lihn jihk''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;GELİNCİK&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''guelindjík''&lt;br /&gt;
|A PAPOULA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE CROCUS&lt;br /&gt;
|''chee dehm''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;ÇİĞDEM&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''tchii dem''&lt;br /&gt;
|O CROCUS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE LILY&lt;br /&gt;
|''zahm bahk''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;ZAMBAK&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''zambák''&lt;br /&gt;
|O LÍRIO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE HYACINTH&lt;br /&gt;
|''sewm bewl''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;SÜMBÜL&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''sym byL''&lt;br /&gt;
|O JACINTO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE SNOWDROP&lt;br /&gt;
|''kahr deh lehn''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;KARDELEN&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''kardelén''&lt;br /&gt;
|O SINO DO INVERNO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE ORCHID&lt;br /&gt;
|''ohr kih deh''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;ORKİDE&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''orkíde''&lt;br /&gt;
|A ORQUÍDEA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE SUNFLOWER&lt;br /&gt;
|''ayh chih cheh eh ih''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;AYÇİÇEĞİ&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''ai tchi tchee i''&lt;br /&gt;
|O GIRASSOL&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE VIOLET&lt;br /&gt;
|''meh nehk sheh''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;MENEKŞE&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''menek che''&lt;br /&gt;
|A VIOLETA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE CARNATION&lt;br /&gt;
|''kah rahn fihl''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;KARANFİL&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''karanfíL''&lt;br /&gt;
|O CRAVO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE WATER LILY&lt;br /&gt;
|''nih lew fehr''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;NİLÜFER&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''ni ly fér''&lt;br /&gt;
|O LÍRIO DA ÁGUA&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE CACTUS&lt;br /&gt;
|''kahk toos''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;CACTUS&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''cactús''&lt;br /&gt;
|O CACTO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THE NARCISSUS&lt;br /&gt;
|''nehr gihs''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;big&amp;gt;NERGİS&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|''ner guís''&lt;br /&gt;
|O NARCISO&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
'''Çiçek''' - Flower&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Gül''' - Rose&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lale''' - Tulip&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Papatya''' - Daisy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Gelincik''' - Poppy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Çiğdem''' - Crocus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Zambak''' - Lily&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sümbül''' - Hyacinth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Kardelen''' - Snowdrop&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Orkide''' - Orchid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ayçiçeği''' - Sunflower&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Menekşe''' - Violet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Karanfil''' - Carnation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nilüfer''' - Water lily&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Kaktüs''' - Cactus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nergis''' - Narcissus&lt;br /&gt;
[[Category: Turkish/Beginner]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Galician/Vocabulary/Animals&amp;diff=42980</id>
		<title>Language/Galician/Vocabulary/Animals</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Galician/Vocabulary/Animals&amp;diff=42980"/>
		<updated>2020-12-08T13:50:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In this lesson you will learn how to say animals in galician:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Galician&lt;br /&gt;
!Audio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Animal&lt;br /&gt;
|animal&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bear&lt;br /&gt;
|oso&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bird&lt;br /&gt;
|paxaro&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Butterfly&lt;br /&gt;
|mariposa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cat&lt;br /&gt;
|gato&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cow&lt;br /&gt;
|vaca&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dog&lt;br /&gt;
|can&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Donkey&lt;br /&gt;
|burro&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Eagle&lt;br /&gt;
|aguia&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elephant&lt;br /&gt;
|elefante&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farm&lt;br /&gt;
|granxa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Forest&lt;br /&gt;
|bosque&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Goat&lt;br /&gt;
|cabra&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Horse&lt;br /&gt;
|cabalo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insect&lt;br /&gt;
|insecto&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lion&lt;br /&gt;
|león&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monkey&lt;br /&gt;
|mono&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mosquito&lt;br /&gt;
|mosquito&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mouse&lt;br /&gt;
|rato&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rabbit&lt;br /&gt;
|coello&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Snake&lt;br /&gt;
|serpe&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spider&lt;br /&gt;
|araña&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
https://polymath.org/galician_animals.php&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Galician/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42979</id>
		<title>Language/Galician/Vocabulary/Greetings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Galician/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42979"/>
		<updated>2020-12-08T13:49:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ola''' Galician learners,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is How to say Hello and Goodbye in Galician :&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;9vuabRth7PU&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
and much more greeting phrases :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Galego (Galician)&lt;br /&gt;
!Audio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Welcome&lt;br /&gt;
|Benvido / Benvida&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hello&lt;br /&gt;
|Ola&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How are you?&lt;br /&gt;
|Que tal estás?&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reply to 'How are you?'&lt;br /&gt;
|Moi ben, grazas&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Long time no see&lt;br /&gt;
|Canto tempo sen verte&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|What's your name?&lt;br /&gt;
|Como te chamas?&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|My name is ...&lt;br /&gt;
|Chámome ...&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where are you from?&lt;br /&gt;
|De onde es?&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|I'm from ...&lt;br /&gt;
|Eu son de ...&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pleased to meet you&lt;br /&gt;
|Moito gusto&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good morning&lt;br /&gt;
|Bos días&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good afternoon&lt;br /&gt;
|Boa tarde&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good evening&lt;br /&gt;
|Boa tarde&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good night&lt;br /&gt;
|Boas noites&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Goodbye&lt;br /&gt;
|Adeus&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good luck!&lt;br /&gt;
|Boa sorte!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheers!&lt;br /&gt;
|Saúde!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Have a nice day&lt;br /&gt;
|Que teñas un bo día!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Have a nice meal&lt;br /&gt;
|Bo proveito!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Have a good journey&lt;br /&gt;
|Boa viaxe!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Source:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://omniglot.com/language/phrases/galician.php&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Say-No&amp;diff=42978</id>
		<title>Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Say-No</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Say-No&amp;diff=42978"/>
		<updated>2020-12-08T13:47:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have just created a format of the table that will help users to understand more clearly.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;HOW TO SAY NO IN ARABIC EGYPTIAN ACCENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IT'S A DEEP EGYPTIAN SLANG WAYS TO SAY NO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Egyptian-arabic'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|NO&lt;br /&gt;
|LA'A &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|I DON'T AGREE&lt;br /&gt;
|MOSH MOWAFE'&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|IMPOSSIBLE&lt;br /&gt;
|MOSTAHEEL&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|YOU'RE DREAMING&lt;br /&gt;
|TEB'A BETEHLAM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|IT'S AN EGYPTIAN IDIOM EXPRESSING ABOUT ABSOLUTE NO&lt;br /&gt;
|FELMISHMISH&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Georgian/Vocabulary/Animals&amp;diff=42977</id>
		<title>Language/Georgian/Vocabulary/Animals</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Georgian/Vocabulary/Animals&amp;diff=42977"/>
		<updated>2020-12-08T13:42:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In this lesson, you are going to learn about some  words of Animals in Georgian language.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English: Georgian&lt;br /&gt;
!Pronunciation&lt;br /&gt;
!Audio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Animal: ცხოველი&lt;br /&gt;
|cxoveli&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bear: დათვი&lt;br /&gt;
|datvi&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bird: ჩიტი&lt;br /&gt;
|chit'i&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Butterfly: პეპელა&lt;br /&gt;
|pepela&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cat: კატა&lt;br /&gt;
|k'at'a&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cow: ძროხა&lt;br /&gt;
|dzrokha&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dog: ძაღლი&lt;br /&gt;
|dzaghli&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Donkey: ვირი&lt;br /&gt;
|viri&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Eagle: არწივი&lt;br /&gt;
|arts'ivi&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elephant: სპილო&lt;br /&gt;
|sp'ilo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farm: ფერმა&lt;br /&gt;
|perma&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Forest: ტყე&lt;br /&gt;
|tkhje =tqke&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Goat: თხა&lt;br /&gt;
|tkha&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Horse: ცხენი&lt;br /&gt;
|tskheni&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Insect: მწერი&lt;br /&gt;
|mtseri&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lion: ლომი&lt;br /&gt;
|lomi&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monkey: მაიმუნი&lt;br /&gt;
|maimuni&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mosquito: მოსკიტი&lt;br /&gt;
|moskiti&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mouse: თაგვი&lt;br /&gt;
|tagvi&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rabbit: კურდღელი&lt;br /&gt;
|k'urdgheli&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sheep (pl.): ცხვრები  / ცხვრის ფარა&lt;br /&gt;
|tskhvrebi / tskhvris para&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Snake: გველი&lt;br /&gt;
|gveli&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spider: ობობა&lt;br /&gt;
|oboba&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tiger: ვეფხვი&lt;br /&gt;
|vepkhvi&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
http://polymath.org/georgian_animals.php&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Colors&amp;diff=42976</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Colors</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Colors&amp;diff=42976"/>
		<updated>2020-12-08T13:41:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:arabic-colors-vocabulary.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Everyone,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here are some Arabic Colors and the Way you can pronounce them / مرحبا جميعا ... هنا بعض الألوان باللغة العربية مع طريقة نطقها&lt;br /&gt;
== الألوان في اللغة العربية / Colors in Arabic Language ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hope this help you with your Learning .....أتمنى أن يفيدكم هذا في تعلمكم &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''Color'''&lt;br /&gt;
!'''Pronounciation'''&lt;br /&gt;
!'''Writing'''&lt;br /&gt;
!Audio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Help/How-to-add-audio-files|Add Audio]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|White&lt;br /&gt;
|Ab'Yad&lt;br /&gt;
|أبيض&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|black&lt;br /&gt;
|As'wad&lt;br /&gt;
|أسود&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yellow&lt;br /&gt;
|As'far&lt;br /&gt;
|أصفر &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Green&lt;br /&gt;
| Akh'dar&lt;br /&gt;
|أخضر&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Red&lt;br /&gt;
|Ah'mar&lt;br /&gt;
|أحمر&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|brown&lt;br /&gt;
|bon'nee&lt;br /&gt;
|بني&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Blue&lt;br /&gt;
| Az'raq&lt;br /&gt;
|أزرق&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pink&lt;br /&gt;
|Zah'Rie / War'Dee&lt;br /&gt;
|زهري-وردي&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Purple&lt;br /&gt;
|Ba'naf'sa'jee&lt;br /&gt;
|بنفسجي&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|grey&lt;br /&gt;
|Ramadee&lt;br /&gt;
|رمادي&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|golden&lt;br /&gt;
|dahabey&lt;br /&gt;
|ذهبيّ&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|silver&lt;br /&gt;
|feDey            ( D= ض)&lt;br /&gt;
|ّفضي&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
if you have another Colors you want to know the Way you can Say in Arabic then contact me ... &lt;br /&gt;
إذا كان لدين ألوان أخرى تريد ان تعرف طريقة نطقها بالعربية يمكنك مراسلتي&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==VIDEOS==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;WOl9J9453OI&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Colors vocabulary in Arabic&lt;br /&gt;
|keywords=yellow, green, red, black, white, brown&lt;br /&gt;
|description=Here is how to write and pronounce the different colors in Arabic.&lt;br /&gt;
|og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/f/ff/Arabic-colors-vocabulary.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category: Arabic/Beginner]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Georgian/Vocabulary/Basic-phrases&amp;diff=42975</id>
		<title>Language/Georgian/Vocabulary/Basic-phrases</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Georgian/Vocabulary/Basic-phrases&amp;diff=42975"/>
		<updated>2020-12-08T13:39:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==== In this lesson, you will learn some Georgian sentences related to &amp;quot;speaking languages&amp;quot;. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Do you speak English?  -  laparakobt  inglisurad?  -  ლაპარაკობთ ინგლისურად?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Yes, I do -  diax  -  დიახ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No,  I don't  -  ara  -  არა&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*I can speak English   -  me shemidzlia  inglisurad  laparaki  -  მე შემიძლია ინგლისურად ლაპარაკი&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*I can't  speak English -  me ar shemidzlia inglisurad laparaki  -  მე არ შემიძლია ინგლისურად ლაპარაკი&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Do you understand  Georgian?  -  gesmit qartuli?  - გესმით ქართული?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*I understand  Georgian  -  me mesmis qartuli - მე ვიცი ქართული&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*I don't understand Georgian -  me ar mesmis qartuli -  მე არ ვიცი ქართული&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Do you understand me?  -  gesmit chemi? - გესმით ჩემი?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*I undertand you  -  mesmis tqveni - მე მესმის თქვენი&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*I don't understand you -  me ar mesmis tqveni  -  მე არ მესმის  თქვენი&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*What languages do you speak?  -  ra enebi icit?  რა ენები იცით?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*I  don't speak many languages -  me ar vici bevri ena -  მე არ ვიცი ბევრი ენა&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Airport&amp;diff=42974</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Airport</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Airport&amp;diff=42974"/>
		<updated>2020-12-08T13:34:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Arabic-at-the-Airport.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vocabulary==&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;u&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Note&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/u&amp;gt;''': &lt;br /&gt;
*T= ط&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*gh =غ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;u&amp;gt;h&amp;lt;/u&amp;gt; =ح&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*q =ق&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;u&amp;gt;D&amp;lt;/u&amp;gt;= ظ&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''Arabic'''&lt;br /&gt;
!'''pronunciation''' &lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Audio'''&lt;br /&gt;
[[Help/How-to-add-audio-files|'''Add Audio''']]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|مطار&lt;br /&gt;
|matar'&lt;br /&gt;
|Airport&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|طائرة&lt;br /&gt;
|Ta'erah (T= ط)&lt;br /&gt;
|Plan&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|مضيفة طيران&lt;br /&gt;
|modeefat' Tayaran'&lt;br /&gt;
|Air hostess &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|طيّار/قائد الطائرة&lt;br /&gt;
|Tayar'/qa'ed&lt;br /&gt;
|pilot&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|جواز السفر &lt;br /&gt;
|jawaz' alsafar'&lt;br /&gt;
|passport&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|تذكرة&lt;br /&gt;
|tadkira&lt;br /&gt;
|ticket&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|مقعد&lt;br /&gt;
|meq'3ad'&lt;br /&gt;
|seat&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|أمتعة&lt;br /&gt;
|am'te3a&lt;br /&gt;
|Baggage&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|حزام الأمان &lt;br /&gt;
|&amp;lt;u&amp;gt;h&amp;lt;/u&amp;gt;izamo alaman'&lt;br /&gt;
|safety belt&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|الدرجة الأولى &lt;br /&gt;
|aldarajato  aloula&lt;br /&gt;
|first class&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|تذكرة الذهاب فقط &lt;br /&gt;
|tad'kirato aldahabe faqaT'&lt;br /&gt;
|one way ticket&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|تذكرة الإياب /تذكرة العودة&lt;br /&gt;
|tad'kirato  al eyabe/tadkirat' al 3aw'dah&lt;br /&gt;
|Return ticket&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|رحلة جوية &lt;br /&gt;
|rehlatun jawyatun&lt;br /&gt;
|flight&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|وكالة سياحة&lt;br /&gt;
|wikalatun se'yahia&lt;br /&gt;
|tourist agency&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|وكالة  السفر &lt;br /&gt;
|wikalato alsafar&lt;br /&gt;
|Travel agency&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|حجز&lt;br /&gt;
|&amp;lt;u&amp;gt;h&amp;lt;/u&amp;gt;aj'zun&lt;br /&gt;
|Reservation&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|بوابة المغادرة &lt;br /&gt;
|bawabato al moghadarah'&lt;br /&gt;
|Departur gate&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|تأشيرة &lt;br /&gt;
|ta'sheeratun&lt;br /&gt;
|visa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|الجمرك &lt;br /&gt;
|aljomrok'&lt;br /&gt;
|customs&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|سائح&lt;br /&gt;
|sa'e&amp;lt;u&amp;gt;h&amp;lt;/u&amp;gt;un&lt;br /&gt;
|Tourist&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|رسم الجمركي &lt;br /&gt;
|ras'mun jomrake'un&lt;br /&gt;
|Customs duty&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conversation== &lt;br /&gt;
=== in the taxi===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Arabic'''&lt;br /&gt;
|'''Pronunciation'''&lt;br /&gt;
|'''English'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|سائق الأجرة&lt;br /&gt;
|sa'eqo al ojrah'&lt;br /&gt;
|Taxi driver&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|عداد سيارة الأجرة &lt;br /&gt;
|3adado syarate alojrah'&lt;br /&gt;
|Taxi meter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|إنتظرني &lt;br /&gt;
|enta&amp;lt;u&amp;gt;D&amp;lt;/u&amp;gt;er'nee&lt;br /&gt;
|Wait for me&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|قف هنا &lt;br /&gt;
|qef' hona&lt;br /&gt;
|Stop here&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|خفف السرعة &lt;br /&gt;
|khafef' alsor3ah'&lt;br /&gt;
|slow down&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|موقف سيارات الأجرة&lt;br /&gt;
|mawqefo se'yarate alojrah'&lt;br /&gt;
|taxi stand&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|أريد الذهاب إلى مركز المدينة&lt;br /&gt;
|oreedo aldahaba ela mar'kaze almadeenah'&lt;br /&gt;
|I want to go to city center&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|هل لديك عداد؟ &lt;br /&gt;
|hal' laday'ka 3adad'?&lt;br /&gt;
|do you have a meter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|هل لديك فاتورة ؟&lt;br /&gt;
|hal' laday'ka faturah'?&lt;br /&gt;
|do you have an invoice&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|كم الأجرة؟ &lt;br /&gt;
|kam' alojrah'?&lt;br /&gt;
|how muuch will it cost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(هل هو بعيد ؟ (عن المكان&lt;br /&gt;
|hal almakano ba3eed'? (3ane al makane)&lt;br /&gt;
|Is it far ( about the place)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|توقف هنا أريد أن أنزل &lt;br /&gt;
|tawaqaf' hona oreedo an' anzel'&lt;br /&gt;
|stop here I want to get out&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|انتظرني سأعود &lt;br /&gt;
|en'ta&amp;lt;u&amp;gt;D&amp;lt;/u&amp;gt;rnee sa'a3ud'&lt;br /&gt;
|Wait for me I will be back&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Buy a ticket===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|اريد تذكرة درجة اولى &lt;br /&gt;
|I want a first class ticket&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|اريد تذكرة ذهاب وعودة &lt;br /&gt;
|I want going and return ticket&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|كم يجب ان ادفع؟ &lt;br /&gt;
|how much shall I Pay?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|متى يجب ان اكون في المطار&lt;br /&gt;
|when should I be at the airport?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|هل توجد رحلة اخرى؟ &lt;br /&gt;
|is there another flight?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|اريد إلغاء حجزي &lt;br /&gt;
|I want to cancel my reservation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|متى ستقلع الرحلة؟ &lt;br /&gt;
|when is the plane due to take off?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|هل بإمكاني تغيير مقعدي؟&lt;br /&gt;
|can I change my seat?&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Inside the plane===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|اريد وسادة&lt;br /&gt;
|I want a Pillow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|اريد كوب ماء من فضلك&lt;br /&gt;
|I want a glass of water please&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ماهو الوزن المسموح به للمسافر؟&lt;br /&gt;
|what is the weight allowed for the Passenger?&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==VIDEOS==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;E-TjOWZ5YQ0&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Learn Arabic: At the airport&lt;br /&gt;
|keywords=plane, ticket, taxi, cancel, reservation, seat, take off&lt;br /&gt;
|description=In this lesson, you will learn some vocabulary and phrases to use at the aiport&lt;br /&gt;
|og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/c/cb/Arabic-at-the-airport.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category: Arabic/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category: Arabic/Intermediate]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Animal&amp;diff=42973</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Animal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Animal&amp;diff=42973"/>
		<updated>2020-12-08T13:33:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:أسماء الحيوانات باللغة العربية.jpg|alt=أ ب ت|thumb|الحيوانات باللغة العربية]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Animal names==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== In this lesson, you are going to learn words of Animals in Arabic language. ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Arabic&lt;br /&gt;
!Pronunciation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ant&lt;br /&gt;
|نملة&lt;br /&gt;
|namlah&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alligator&lt;br /&gt;
|تمساح أمريكي&lt;br /&gt;
|temssah amriky&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bat&lt;br /&gt;
|خفاش&lt;br /&gt;
|khoffash&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bear&lt;br /&gt;
|دب&lt;br /&gt;
|dobb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bird&lt;br /&gt;
|عصفور/طائر&lt;br /&gt;
|tayir/Osfur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bison&lt;br /&gt;
|ثور أمريكي/بيسون أمريكي&lt;br /&gt;
|thawr amreki/besun amreki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Blue Whale&lt;br /&gt;
|حوت أزرق&lt;br /&gt;
|hoot azraq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Buffalo-bison&lt;br /&gt;
|جاموس &lt;br /&gt;
|jamoos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bull&lt;br /&gt;
|ثور&lt;br /&gt;
|thawr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Butterfly&lt;br /&gt;
|فراشة&lt;br /&gt;
|farashah&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Camel&lt;br /&gt;
|جمل &lt;br /&gt;
|jamal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Canary&lt;br /&gt;
|كنارى&lt;br /&gt;
|kanari&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cat&lt;br /&gt;
|قط/هر&lt;br /&gt;
|qit/hirr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheetah&lt;br /&gt;
|فهد&lt;br /&gt;
|fahd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chicken&lt;br /&gt;
|دجاجه &lt;br /&gt;
|dajajah&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chipmunk&lt;br /&gt;
|سنجاب&lt;br /&gt;
|senjab&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Clown Fish&lt;br /&gt;
|سمكة المهرج&lt;br /&gt;
|samakatu-ilmuharej&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cockroach&lt;br /&gt;
|صرصور&lt;br /&gt;
|sorsoor&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cook&lt;br /&gt;
|ديك&lt;br /&gt;
|deek&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cow&lt;br /&gt;
|بقرة&lt;br /&gt;
|baqara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Coral&lt;br /&gt;
|مرجان&lt;br /&gt;
|morjan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Crab&lt;br /&gt;
|سلطعون&lt;br /&gt;
|saltaun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Crocodile&lt;br /&gt;
|تمساح&lt;br /&gt;
|temssah&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Crow&lt;br /&gt;
|غراب&lt;br /&gt;
|ghurab&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dog&lt;br /&gt;
|كلب&lt;br /&gt;
|kalb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dolphin&lt;br /&gt;
|دلفين&lt;br /&gt;
|dulfeen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Donkey&lt;br /&gt;
|حمار&lt;br /&gt;
|hemar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dragon&lt;br /&gt;
|تنين&lt;br /&gt;
|ten’nin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Duck&lt;br /&gt;
|بط&lt;br /&gt;
|bat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Eagle&lt;br /&gt;
|نسر&lt;br /&gt;
|nesr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elephant&lt;br /&gt;
|فيل&lt;br /&gt;
| phil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fish&lt;br /&gt;
|سمک&lt;br /&gt;
|samak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fox&lt;br /&gt;
|ثعلب&lt;br /&gt;
| thaelab&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Frog&lt;br /&gt;
|ضفدع&lt;br /&gt;
|defdae&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gazelle&lt;br /&gt;
|غزال/ظبي&lt;br /&gt;
| ghazal/dhabye&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Giraffe&lt;br /&gt;
|زرافه&lt;br /&gt;
|zarrafah&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Goat&lt;br /&gt;
|ماعز &lt;br /&gt;
|maaez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hedgehog&lt;br /&gt;
|قنفذ&lt;br /&gt;
| qonafad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hind&lt;br /&gt;
|أنثى الأيِّل/الغزالة&lt;br /&gt;
|'anthaa al'ayl/ alghazala&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hippopotamus&lt;br /&gt;
|فرس النهر&lt;br /&gt;
| farasu-nnahr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hoopoe&lt;br /&gt;
|هدهد&lt;br /&gt;
|hud hud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Horse&lt;br /&gt;
|حصان&lt;br /&gt;
|hesan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hyena&lt;br /&gt;
|ضبع&lt;br /&gt;
|dabae&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jellyfish&lt;br /&gt;
|قناديل البحر&lt;br /&gt;
| qanadil albahr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kangaroo&lt;br /&gt;
|كنغر&lt;br /&gt;
| kanghar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kitten&lt;br /&gt;
|قط صغير/الهرّ &lt;br /&gt;
|qet saghir/alher&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Leopard&lt;br /&gt;
|فهد&lt;br /&gt;
| fahad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lion&lt;br /&gt;
|أسد&lt;br /&gt;
| asad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lizard&lt;br /&gt;
|سحلية&lt;br /&gt;
|sehlia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Locust&lt;br /&gt;
|جرادة&lt;br /&gt;
| jarada&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monkey&lt;br /&gt;
|قرد&lt;br /&gt;
| qerd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mountain goat&lt;br /&gt;
|ماعز جبلي&lt;br /&gt;
| maaez jabaly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mouse&lt;br /&gt;
|فأر&lt;br /&gt;
| faar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Octopus&lt;br /&gt;
|أخطبوط&lt;br /&gt;
| 'Okhtubut&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ostrich&lt;br /&gt;
|نعامة&lt;br /&gt;
| naama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Owl&lt;br /&gt;
|بومة&lt;br /&gt;
| buma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parrot&lt;br /&gt;
|ببغاء&lt;br /&gt;
| babagha'&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Peacock&lt;br /&gt;
|طاووس &lt;br /&gt;
| tawoos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Penguin&lt;br /&gt;
|بطريق&lt;br /&gt;
|betriq &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pigeon&lt;br /&gt;
|حمامه &lt;br /&gt;
| hamama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puppy&lt;br /&gt;
|جرو&lt;br /&gt;
| jru&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rabbit&lt;br /&gt;
|أرنب&lt;br /&gt;
| arnab&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rat&lt;br /&gt;
|جرذ&lt;br /&gt;
| jord&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rhinoceros&lt;br /&gt;
|وحيد القرن&lt;br /&gt;
|wahid alqarn&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Shark&lt;br /&gt;
|سمكة قرش&lt;br /&gt;
| smakto  alqarsh&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sheep&lt;br /&gt;
|خروف&lt;br /&gt;
| kharouf&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Snail&lt;br /&gt;
|حلزون&lt;br /&gt;
| halazon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|snake&lt;br /&gt;
|أفعى - ثعبان&lt;br /&gt;
|'afeaa - thueban&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spider&lt;br /&gt;
|عنکبوت&lt;br /&gt;
| aankaboot&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tiger&lt;br /&gt;
|نمر&lt;br /&gt;
| namer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Turtle&lt;br /&gt;
|سلحفاة&lt;br /&gt;
| sulahfat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Walrus&lt;br /&gt;
|حصان البحر&lt;br /&gt;
|hesan albahr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Whale&lt;br /&gt;
|حوت&lt;br /&gt;
|hoot&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wolf&lt;br /&gt;
|ذئب&lt;br /&gt;
| dea'b&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|worm&lt;br /&gt;
|دودة&lt;br /&gt;
|duda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Zebra&lt;br /&gt;
|الحمار الوحشي&lt;br /&gt;
|alhemar alwahshey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[https://context.reverso.net/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9/%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%86%D8%AC%D9%84%D9%8A%D8%B2%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9/butterfly butterfly]&lt;br /&gt;
|فراشه&lt;br /&gt;
|farasha&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[https://context.reverso.net/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9/%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%86%D8%AC%D9%84%D9%8A%D8%B2%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9/mosquitoes. mosquitoes.]&lt;br /&gt;
|ناموس&lt;br /&gt;
|namoos&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Expressions using Animals words (التعبيرات باستخدام كلمات الحيوانات)==&lt;br /&gt;
===A troops of sheep led by a lion would defeat an army of lions led by a sheep=== &lt;br /&gt;
اللغة الإنجليزية: قوات من الأغنام يقودها أسد ستهزم جيشا من الأسود التي تقودها شاة&lt;br /&gt;
===An old lion will be mocked by the dogs===&lt;br /&gt;
اللغة الإنجليزية: الأسد الكبير عرضة للسخرية من الكلاب. اللغة العربية&lt;br /&gt;
===Better to be a free dog than a caged lion===&lt;br /&gt;
من الأفضل أن تكون كلبًا حرًا على أن تكون أسدا محتجزاً&lt;br /&gt;
===The lion said: I am the best one to take care of my business===&lt;br /&gt;
قال الأسد: أنا أفضل شخص يهتم بشؤونه&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===How is my character: I am like a lioness when I protect my family, and like a dove in my house, and like a cat when I play with my son, and as a fish in her herd===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 كيف هي شخصيتي: أنا مثل اللبوة عندما أحمي عائلتي ، و مثل الحمامة في بيتي ، وكالقطة عندما ألعب مع إبني و كالسمكة في قطيعها&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Videos==&lt;br /&gt;
You will be able to learn spelling and pronunciation by watching this nice video for kids! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;0xYTcZvVCuI&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Authors==&lt;br /&gt;
[http://polyglotclub.com/myprofile.php?id_profil=GEO-MOHAMED GEO-MOHAMED]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://polyglotclub.com/myprofile.php?id_profil=Alienemma2 Alienemma2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=Learn arabic vocabulary: Animals&lt;br /&gt;
	|keywords=dog, cat, bird,lion, wolf, words, expressions, lessons, course, class&lt;br /&gt;
	|description=Here is a lesson to learn some vocabulary and expressions about animals in Arabic&lt;br /&gt;
        |og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/8/88/Arabic-animals.jpg&lt;br /&gt;
	}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: Arabic/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category: Arabic/Intermediate]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Clothes&amp;diff=42972</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Clothes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Clothes&amp;diff=42972"/>
		<updated>2020-12-08T13:32:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==== In this lesson, you are going to learn about some basic words of clothes of daily use. ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''ENGLISH'''&lt;br /&gt;
!'''ARABIC'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Belt&lt;br /&gt;
|حزام&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Waiscoat&lt;br /&gt;
|صدرية رجال&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pocket&lt;br /&gt;
|جيب&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dress&lt;br /&gt;
|فستان&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jacket &lt;br /&gt;
|السترة /  معطف&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jeans trousers&lt;br /&gt;
|سروال جينز&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Neck lace&lt;br /&gt;
|قلادة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Swimsuit&lt;br /&gt;
|ملابس السباحة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|T-shirt&lt;br /&gt;
|تي شيرت&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Skirt&lt;br /&gt;
|تنورة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Boots &lt;br /&gt;
|احذية&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Suit&lt;br /&gt;
|بدلة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sweater&lt;br /&gt;
|سترة صوف&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Trousers&lt;br /&gt;
|سروال/ بنطلون&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Shirt&lt;br /&gt;
|قميص&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[https://context.reverso.net/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9/%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%86%D8%AC%D9%84%D9%8A%D8%B2%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9/uniform uniform] &lt;br /&gt;
|زى موحد&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Grammar/Adjectives&amp;diff=42971</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Grammar/Adjectives</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Grammar/Adjectives&amp;diff=42971"/>
		<updated>2020-12-08T13:30:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===== In this lesson, you will learn how to use the adjectives in Arabic. =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Examples==&lt;br /&gt;
*أنا سعيد = I am Happy (ana saeedun)&lt;br /&gt;
*أنا / ana /( ana) = I  سعيد / saeedun / = happy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To change from masculine to feminine, you just need to add the letter &amp;quot; ة &amp;quot;.&lt;br /&gt;
*أنا سعيدة =  I am happy (feminine) (ana saeedatun)&lt;br /&gt;
*هي سعيدة = she is happy (heya saeedatun) &lt;br /&gt;
*هو سعيد = he is happy (howa saeedaun)&lt;br /&gt;
*نحن سعداء = we are happy (na&amp;lt;u&amp;gt;hno so'adaa'un&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Some Important Adjectives ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''The Arabic Adjectives'''&lt;br /&gt;
!'''Arabic ([https://polyglotclub.com/wiki/Language/Standard-arabic/Vocabulary/Romanization Romantization])'''&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|جسور&lt;br /&gt;
|jasoor&lt;br /&gt;
|daring&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|مراع لمشاعر الاخرين&lt;br /&gt;
|mora3i limash3ere al akhareen'&lt;br /&gt;
|considerate&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|واثق من نفسه&lt;br /&gt;
|watheq min nafsseh'&lt;br /&gt;
|confident&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|مبتهج&lt;br /&gt;
|mob'tahij'&lt;br /&gt;
|cheerful&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|خفيف الدم&lt;br /&gt;
|khafeef aldam&lt;br /&gt;
|charming&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|حريص&lt;br /&gt;
|&amp;lt;u&amp;gt;h&amp;lt;/u&amp;gt;areeS&lt;br /&gt;
|careful&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|شجاع&lt;br /&gt;
|shuja3&lt;br /&gt;
|brave&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|طموح&lt;br /&gt;
|Tamooh&lt;br /&gt;
|ambitious&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|سعيد&lt;br /&gt;
|sa&amp;quot;eedun&lt;br /&gt;
|Happy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|حزين&lt;br /&gt;
|&amp;lt;u&amp;gt;h&amp;lt;/u&amp;gt;azeenun&lt;br /&gt;
|Sad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|غاضب&lt;br /&gt;
|ghaDibun&lt;br /&gt;
|Angry&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|جائع&lt;br /&gt;
|jaa'e3un&lt;br /&gt;
|Hungry&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|غبي&lt;br /&gt;
|ghabiyun&lt;br /&gt;
|Stupid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|سريع&lt;br /&gt;
|saree3un&lt;br /&gt;
|Fast&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|بطئ&lt;br /&gt;
|baTee'un&lt;br /&gt;
|Slow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|مشهور&lt;br /&gt;
|mash'hunun&lt;br /&gt;
|Famous&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|مصدوم&lt;br /&gt;
|maSdoom&lt;br /&gt;
|Shocked&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|مستعد&lt;br /&gt;
|mosta3ed&lt;br /&gt;
|Ready&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|مرتاح&lt;br /&gt;
|morta&amp;lt;u&amp;gt;h&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Comfortable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|تعبان&lt;br /&gt;
|ta3'ban&lt;br /&gt;
|Tired&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ذكي&lt;br /&gt;
|&amp;lt;u&amp;gt;d&amp;lt;/u&amp;gt;akiey&lt;br /&gt;
|Smart&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|جميل&lt;br /&gt;
|jameel&lt;br /&gt;
|Beautiful&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|سمين&lt;br /&gt;
|sameen&lt;br /&gt;
|Fat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|كبير&lt;br /&gt;
|kabeer&lt;br /&gt;
|Big&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|قصير&lt;br /&gt;
|qaSeer&lt;br /&gt;
|Short&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Notes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*q=ق          &lt;br /&gt;
*D=ض&lt;br /&gt;
*gh=غ         &lt;br /&gt;
*D= ظ&lt;br /&gt;
*3=ع           &lt;br /&gt;
*d= د&lt;br /&gt;
*S=ص         &lt;br /&gt;
*d =ذ&lt;br /&gt;
*h =ح&lt;br /&gt;
*T=ط&lt;br /&gt;
*kh=خ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More info: &lt;br /&gt;
https://polyglotclub.com/wiki/Language/Standard-arabic/Vocabulary/Romanization&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Art&amp;diff=42970</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Art</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Art&amp;diff=42970"/>
		<updated>2020-12-08T13:28:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==== In this lesson you are going to learn some vocabulary in Arabic related to &amp;quot;Art&amp;quot;. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Enjoy learning :) ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!ENGLISH&lt;br /&gt;
!ARABIC&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
art  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
فن (ج)&lt;br /&gt;
فنون   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
artist (in&lt;br /&gt;
general)  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
فنان   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
to draw or&lt;br /&gt;
paint  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رسم - يرسم&lt;br /&gt;
(رسم)   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
drawing,&lt;br /&gt;
painting  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رسم (ج)&lt;br /&gt;
رسوم   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
painter,&lt;br /&gt;
artist  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رسام   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
paint  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
طلاء   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
oil paint  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
طلاء الزيت   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
charcoal  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
فحم   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
to design  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
صمم - يصمم&lt;br /&gt;
(تصميم)   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
to sculpt  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
نحت - ينحت&lt;br /&gt;
(نحت)   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
pottery  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
فخار   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ceramics  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
خزف   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
clay  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
صلصال   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
statue  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
تمثال (ج)&lt;br /&gt;
تماثيل   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
mosaics  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
فسيفساء   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
weaving  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
نسيج   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
to dance  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رقص - يرقص&lt;br /&gt;
(رقص)   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
bellydance  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رقص شرقي   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
music  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
موسيقى   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
singer  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
مغنٍ   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
(guitar)&lt;br /&gt;
player  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
عازف&lt;br /&gt;
(الجيتار)   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
rock star  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
نجم (ج)&lt;br /&gt;
نجوم الروك   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
band  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
فرقة (ج)&lt;br /&gt;
فرق   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
choir  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
جوقة (ج)&lt;br /&gt;
جوقات   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
lead&lt;br /&gt;
singer  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
مغنٍ رئيسي   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
composer  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ملحن   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
song  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
أغنية (ج)&lt;br /&gt;
أغان   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
album  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ألبوم (ج)&lt;br /&gt;
ألبومات   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
tape  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
شريط (ج)&lt;br /&gt;
شرائط   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
record  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
اسطوانة&lt;br /&gt;
(ج) اسطوانات   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
lyrics  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
كلمات&lt;br /&gt;
أغنية | أغان   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
melody  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
لحن (ج)&lt;br /&gt;
ألحان   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
tune  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
نغم (ج)&lt;br /&gt;
أنغام   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
music&lt;br /&gt;
video  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
مقطع (ج)&lt;br /&gt;
مقاطع   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
screenshot,&lt;br /&gt;
still  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
لقطة (ج)&lt;br /&gt;
لقطات   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
tour  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
جولة&lt;br /&gt;
غنائية   &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
promotion  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ترويج   &lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Sanskrit/Pronunciation/Alphabet-and-Pronunciation&amp;diff=42969</id>
		<title>Language/Sanskrit/Pronunciation/Alphabet-and-Pronunciation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Sanskrit/Pronunciation/Alphabet-and-Pronunciation&amp;diff=42969"/>
		<updated>2020-12-08T13:27:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sanskrit is a classical language of South Asia and also it is the oldest language as well. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is the sacred language of Hinduism, the language of classical Hindu philosophy, and of historical texts of Buddhism and Jainism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is its alphabet and the pronunciation of each letter.&lt;br /&gt;
==Consonants==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Letter&lt;br /&gt;
|क&lt;br /&gt;
|ख&lt;br /&gt;
|ग&lt;br /&gt;
|घ&lt;br /&gt;
|ङ&lt;br /&gt;
|च&lt;br /&gt;
|छ&lt;br /&gt;
|ज&lt;br /&gt;
|झ&lt;br /&gt;
|ञ&lt;br /&gt;
|ट&lt;br /&gt;
|ठ&lt;br /&gt;
|ड&lt;br /&gt;
|ढ&lt;br /&gt;
|ण&lt;br /&gt;
|त&lt;br /&gt;
|थ&lt;br /&gt;
|द&lt;br /&gt;
|ध&lt;br /&gt;
|न&lt;br /&gt;
|प&lt;br /&gt;
|फ&lt;br /&gt;
|ब&lt;br /&gt;
|भ&lt;br /&gt;
|म&lt;br /&gt;
|य&lt;br /&gt;
|र&lt;br /&gt;
|ल&lt;br /&gt;
|व&lt;br /&gt;
|श&lt;br /&gt;
|ष&lt;br /&gt;
|स&lt;br /&gt;
|ह&lt;br /&gt;
|ळ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Name&lt;br /&gt;
|ka&lt;br /&gt;
|kha&lt;br /&gt;
|ga&lt;br /&gt;
|gha&lt;br /&gt;
|ṅa&lt;br /&gt;
|ca&lt;br /&gt;
|cha&lt;br /&gt;
|ja&lt;br /&gt;
|jha&lt;br /&gt;
|ña&lt;br /&gt;
|ṭa&lt;br /&gt;
|ṭha&lt;br /&gt;
|ḍa&lt;br /&gt;
|ḍha&lt;br /&gt;
|ṇa&lt;br /&gt;
|ta&lt;br /&gt;
|tha&lt;br /&gt;
|da&lt;br /&gt;
|dha&lt;br /&gt;
|na&lt;br /&gt;
|pa&lt;br /&gt;
|pha&lt;br /&gt;
|ba&lt;br /&gt;
|bha&lt;br /&gt;
|ma&lt;br /&gt;
|ya&lt;br /&gt;
|ra&lt;br /&gt;
|la&lt;br /&gt;
|va&lt;br /&gt;
|śa&lt;br /&gt;
|ṣa&lt;br /&gt;
|sa&lt;br /&gt;
|ha&lt;br /&gt;
|ḷa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!IPA&lt;br /&gt;
|/kʌ/&lt;br /&gt;
|/kʰʌ/&lt;br /&gt;
|/ɡʌ/&lt;br /&gt;
|/ɡʱʌ/&lt;br /&gt;
|/ŋʌ/&lt;br /&gt;
|/cʌ/&lt;br /&gt;
|/cʰʌ/&lt;br /&gt;
|/ɟʌ/&lt;br /&gt;
|/ɟʱʌ/&lt;br /&gt;
|/ɲʌ/&lt;br /&gt;
|/ʈʌ/&lt;br /&gt;
|/ʈʰʌ/&lt;br /&gt;
|/ɖʌ/&lt;br /&gt;
|/ɖʱʌ/&lt;br /&gt;
|/ɳʌ/&lt;br /&gt;
|/tʌ/&lt;br /&gt;
|/tʰʌ/&lt;br /&gt;
|/dʌ/&lt;br /&gt;
|/dʱʌ/&lt;br /&gt;
|/nʌ/&lt;br /&gt;
|/pʌ/&lt;br /&gt;
|/pʰʌ/&lt;br /&gt;
|/bʌ/&lt;br /&gt;
|/bʱʌ/&lt;br /&gt;
|/mʌ/&lt;br /&gt;
|/jʌ/&lt;br /&gt;
|/rʌ/&lt;br /&gt;
|/lʌ/&lt;br /&gt;
|/ʋʌ/&lt;br /&gt;
|/ɕʌ/&lt;br /&gt;
|/ʂʌ/&lt;br /&gt;
|/sʌ/&lt;br /&gt;
|/ɦʌ/&lt;br /&gt;
|/ɭʌ/&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vowels==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Letter&lt;br /&gt;
|अ&lt;br /&gt;
|आ&lt;br /&gt;
|इ&lt;br /&gt;
|ई&lt;br /&gt;
|उ&lt;br /&gt;
|ऊ&lt;br /&gt;
|ऋ&lt;br /&gt;
|ॠ&lt;br /&gt;
|ऌ&lt;br /&gt;
|ॡ&lt;br /&gt;
|ए&lt;br /&gt;
|ऐ&lt;br /&gt;
|ओ&lt;br /&gt;
|औ&lt;br /&gt;
|अं&lt;br /&gt;
|अँ&lt;br /&gt;
|अः&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Diacritic&lt;br /&gt;
|◌&lt;br /&gt;
|ा&lt;br /&gt;
|ि&lt;br /&gt;
|ी&lt;br /&gt;
|ु&lt;br /&gt;
|ू&lt;br /&gt;
|ृ&lt;br /&gt;
|ॄ&lt;br /&gt;
| ॢ&lt;br /&gt;
|ॣ&lt;br /&gt;
|ॅ&lt;br /&gt;
|ै&lt;br /&gt;
|ो&lt;br /&gt;
|ौ&lt;br /&gt;
|ं&lt;br /&gt;
|ँ&lt;br /&gt;
|ः&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Name&lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|ā&lt;br /&gt;
|i&lt;br /&gt;
|ī&lt;br /&gt;
|u&lt;br /&gt;
|ū&lt;br /&gt;
|ṛ&lt;br /&gt;
|ṝ&lt;br /&gt;
|ḷ&lt;br /&gt;
|ḹ&lt;br /&gt;
|e&lt;br /&gt;
|ai&lt;br /&gt;
|o&lt;br /&gt;
|au&lt;br /&gt;
|aṅ&lt;br /&gt;
|aṃ&lt;br /&gt;
|aḥ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!IPA&lt;br /&gt;
|/ʌ/&lt;br /&gt;
|/aː/&lt;br /&gt;
|/i/&lt;br /&gt;
|/iː/&lt;br /&gt;
|/u/&lt;br /&gt;
|/uː/&lt;br /&gt;
|/r/&lt;br /&gt;
|/rː/&lt;br /&gt;
|/l/&lt;br /&gt;
|/lː/&lt;br /&gt;
|/eː/&lt;br /&gt;
|/aːi/&lt;br /&gt;
|/o/&lt;br /&gt;
|/aːu/&lt;br /&gt;
|/aŋ/&lt;br /&gt;
|/ə˞/&lt;br /&gt;
|/əh/&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Video==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt; -wTDvmElnlM&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alphabet-and-Pronunciation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Twi/Vocabulary/Count-to-10&amp;diff=42968</id>
		<title>Language/Twi/Vocabulary/Count-to-10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Twi/Vocabulary/Count-to-10&amp;diff=42968"/>
		<updated>2020-12-08T13:26:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==== Hi everyone, ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== In the table below you will find how to count from 0 to 10 in Akan (Twi). ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''Number'''&lt;br /&gt;
!'''Twi'''&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Audio'''&lt;br /&gt;
[[Help/How-to-add-audio-files|'''Add Audio''']]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0&lt;br /&gt;
|ohunu/hwee&lt;br /&gt;
|zero&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|baako&lt;br /&gt;
|one&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|mmienu&lt;br /&gt;
|two&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3&lt;br /&gt;
|mmiɛnsa&lt;br /&gt;
|three&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4&lt;br /&gt;
|ɛnan&lt;br /&gt;
|four&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5&lt;br /&gt;
|enum&lt;br /&gt;
|five&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6&lt;br /&gt;
|nsia&lt;br /&gt;
|six&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7&lt;br /&gt;
|nson&lt;br /&gt;
|seven&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|8&lt;br /&gt;
|nwɔtwe&lt;br /&gt;
|eight&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|9&lt;br /&gt;
|nkron&lt;br /&gt;
|nine&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|10&lt;br /&gt;
|edu&lt;br /&gt;
|ten&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;nZgJMyDXz-0&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Source ==&lt;br /&gt;
https://learnakan.com/numbers-in-twi-how-to-count-in-twi/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Lao/Vocabulary/Seasons&amp;diff=42967</id>
		<title>Language/Lao/Vocabulary/Seasons</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Lao/Vocabulary/Seasons&amp;diff=42967"/>
		<updated>2020-12-08T13:24:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Hi Lao learners, ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===  In Laos, there are two main seasons: ===&lt;br /&gt;
*The cool wet season from May to October&lt;br /&gt;
*The hot, dry season from November to April. ⠀&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;S-UqwLRebeg&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Lao&lt;br /&gt;
!Period&lt;br /&gt;
!Audio&lt;br /&gt;
[[Help/How-to-add-audio-files|Add Audio]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Wet Season'''&lt;br /&gt;
|ລະດູຝົນ&lt;br /&gt;
| (May to Oct) ⠀&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Dry Season'''&lt;br /&gt;
|ລະດູແລ້ງ&lt;br /&gt;
| (Nov to April)⠀&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Season&lt;br /&gt;
|ລະດູ &lt;br /&gt;
|ladu&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Summer&lt;br /&gt;
|ລະດູຮ້ອນ &lt;br /&gt;
|ladu hawn&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spring&lt;br /&gt;
|ລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ &lt;br /&gt;
|ladu bai mai bong&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autumn⠀&lt;br /&gt;
|ລະດູໃບໄມ້ລົ່ນ &lt;br /&gt;
|ladu bai mai long&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Winter&lt;br /&gt;
|ລະດູຫນາວ &lt;br /&gt;
|ladu naao&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources==&lt;br /&gt;
https://laolessons.com/lao-words-for-seasons/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Central-aymara/Vocabulary/Count-to-10&amp;diff=42966</id>
		<title>Language/Central-aymara/Vocabulary/Count-to-10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Central-aymara/Vocabulary/Count-to-10&amp;diff=42966"/>
		<updated>2020-12-08T13:19:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''English'''&lt;br /&gt;
|'''Aymara'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|maya&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|paya&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3&lt;br /&gt;
|quimsa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4&lt;br /&gt;
|pusi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5&lt;br /&gt;
|phiska&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6&lt;br /&gt;
|sojjta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7&lt;br /&gt;
|pakalko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|8&lt;br /&gt;
|quimsakalko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|9&lt;br /&gt;
|yatunka&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|10&lt;br /&gt;
|tunka&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;EEWboTgEi2M&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Seasons&amp;diff=42965</id>
		<title>Language/Welsh/Vocabulary/Seasons</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Seasons&amp;diff=42965"/>
		<updated>2020-12-08T13:16:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
In Welsh, the four seasons are:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Welsh'''&lt;br /&gt;
|'''English'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Y gwanwyn&lt;br /&gt;
|''Spring''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yr haf&lt;br /&gt;
|''Summer''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yr hydref&lt;br /&gt;
|''Autumn''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Y gaeaf&lt;br /&gt;
|''Winter''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
https://www.bbc.co.uk/wales/welshathome/textversion/nw_e_kitchen_calendar_seasons.shtml&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42964</id>
		<title>Language/Welsh/Vocabulary/Greetings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42964"/>
		<updated>2020-12-08T13:15:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: Just created table format so that users will able to understand more clearly. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Welsh'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good morning&lt;br /&gt;
|Bore da&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good afternoon&lt;br /&gt;
|Prynhawn da&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good evening&lt;br /&gt;
|Noswaith dda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Goodnight&lt;br /&gt;
|Nos da&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hello&lt;br /&gt;
|Helô / Hylô&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How are you? (South)&lt;br /&gt;
|Shw mae?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How are you? (North)&lt;br /&gt;
|Sut mae? &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Welcome&lt;br /&gt;
|Croeso&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bye&lt;br /&gt;
|Hwyl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bye for now (South)&lt;br /&gt;
|Hwyl am nawr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bye for now (North)&lt;br /&gt;
|Hwyl am rwan&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Source ==&lt;br /&gt;
https://welshgiftshop.com/pages/useful-welsh-phrases-sayings-words&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Count-to-10&amp;diff=42963</id>
		<title>Language/Welsh/Vocabulary/Count-to-10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Count-to-10&amp;diff=42963"/>
		<updated>2020-12-08T13:12:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: Just created table format so that users will able to understand more clearly. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
==Numbers==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Welsh'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|One - 1&lt;br /&gt;
|Un&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Two - 2&lt;br /&gt;
|Dau&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Three - 3&lt;br /&gt;
|Tri&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Four - 4&lt;br /&gt;
|Pedwar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Five - 5&lt;br /&gt;
|Pump&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Six - 6&lt;br /&gt;
|Chwech&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Seven - 7&lt;br /&gt;
|Saith&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Eight - 8&lt;br /&gt;
|Wyth&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nine - 9&lt;br /&gt;
|Naw&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ten - 10&lt;br /&gt;
|Deg&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Source ==&lt;br /&gt;
https://welshgiftshop.com/pages/useful-welsh-phrases-sayings-words&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Basic-phrases&amp;diff=42962</id>
		<title>Language/Welsh/Vocabulary/Basic-phrases</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Basic-phrases&amp;diff=42962"/>
		<updated>2020-12-08T13:07:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have just created a table format. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Welsh'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yes&lt;br /&gt;
|Ie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|No&lt;br /&gt;
|Nage&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Thank you&lt;br /&gt;
|Diolch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Thank you very much&lt;br /&gt;
|Diolch yn fawr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Please&lt;br /&gt;
|Os gwelwch yn dda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Excuse me&lt;br /&gt;
|Esgusodwch fi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sorry (South)&lt;br /&gt;
|Mae'n flin gyda fi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sorry (North)&lt;br /&gt;
|Mae'n ddrwg gen i&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fair play&lt;br /&gt;
|Chwarae teg&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== source ==&lt;br /&gt;
https://welshgiftshop.com/pages/useful-welsh-phrases-sayings-words&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Celebrations&amp;diff=42961</id>
		<title>Language/Welsh/Vocabulary/Celebrations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Celebrations&amp;diff=42961"/>
		<updated>2020-12-08T13:04:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: Just created table format so that users will able to understand easily. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Welsh'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Merry Christmas&lt;br /&gt;
|Nadolig Llawen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Happy New Year&lt;br /&gt;
|Blwyddyn Newydd Dda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Season’s greetings&lt;br /&gt;
|Cyfarchion y Tymor&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Happy Birthday&lt;br /&gt;
|Penblwydd Hapus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good luck&lt;br /&gt;
|Pob lwc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Best wishes&lt;br /&gt;
|Dymuniadau gorau&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Congratulations&lt;br /&gt;
|Llongyfarchiadau&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cheers! (Good health)&lt;br /&gt;
|Iechyd da!&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Love&amp;diff=42960</id>
		<title>Language/Welsh/Vocabulary/Love</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Love&amp;diff=42960"/>
		<updated>2020-12-08T13:00:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have just prepared a table format that will help users to read easily and understand. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Welsh'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|I love you (formal / informal)&lt;br /&gt;
|Dw i'n dy garu di / Rwy'n dy garu di&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Love, Darling&lt;br /&gt;
|Cariad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lots of love from&lt;br /&gt;
|Llawer o gariad oddi wrth&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cuddle (South)&lt;br /&gt;
|Cwtch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cuddle (North)&lt;br /&gt;
|Cwtsh&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Weather&amp;diff=42959</id>
		<title>Language/Welsh/Vocabulary/Weather</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Welsh/Vocabulary/Weather&amp;diff=42959"/>
		<updated>2020-12-08T12:56:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have described all possible weather types. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* '''Mae'n bwrw glaw''' - It's raining&lt;br /&gt;
* '''Mae'n bwrw eira''' - It's snowing&lt;br /&gt;
* '''Mae'n wyntog''' - It's windy&lt;br /&gt;
* '''Mae'n oer''' - It's cold&lt;br /&gt;
* '''Mae'n heulog''' - It's sunny&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Welsh&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hot&lt;br /&gt;
|cynnes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cold&lt;br /&gt;
|oer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dry&lt;br /&gt;
|Sych&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|sunny&lt;br /&gt;
|huelog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|stormy&lt;br /&gt;
|stormus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|cloudy&lt;br /&gt;
|cymylog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|foggy&lt;br /&gt;
|niwlog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Winding&lt;br /&gt;
|gwyntog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|raining&lt;br /&gt;
|bwrw glaw&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|snowing&lt;br /&gt;
|bwrw eira&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Cooking&amp;diff=42920</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Cooking</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Cooking&amp;diff=42920"/>
		<updated>2020-12-08T06:50:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have added 2 more words. happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= '''Learn Arabic food:''' =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== English= /sound Arabic/ write Arabic ===&lt;br /&gt;
Chicken=/ lahem / دجاج&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lamb= /lahem kharoof/ لحم خروف&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Goat meat=/laham maiz/ لحم ماعز&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cakes= / kayik/ كعك&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nuts= /mukassrat/ مكسرات&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fruits= / fawakih/ فواكة&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orange= / bortocal/ برتقال&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grape= /enab/ عنب&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
banana=/ mawz/ موز&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An apple= / toffahah/ تفاحة&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vegetables= / khodhar/ خضار&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cucumber=/khiyar/ خيار&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carrots= / jazar/ جزر&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
parsley=/ bacdunis/ بقدونس&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lemon= / laymon/ ليمون&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
coriander=/khozbarah/ كزبرة&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ٍsoup=/&amp;lt;u&amp;gt;h&amp;lt;/u&amp;gt;assa'ae/حساء&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
food = Ta3aam/طعام&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
juice = 3aSiir (pl.) 3aSaa'ir/عصير (ج) عصائر&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Birthday&amp;diff=42919</id>
		<title>Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Birthday</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Birthday&amp;diff=42919"/>
		<updated>2020-12-08T06:47:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have added 2 more words. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* WHEN IS YOUR BIRTHDAY? = EID MAWLIDAK IMTA?&lt;br /&gt;
* HAPPY BIRTHDAY = EID MYLAD SA'EED&lt;br /&gt;
* HAPPY BIRTHDAY = SANA HILWA&lt;br /&gt;
* I WISH YOU LIVE LONG = YARRAB YETAWAL OMRAK&lt;br /&gt;
* HERE'S YOUR GIFT = ETFADDAL HEDEYTAK&lt;br /&gt;
* MAKE A WISH = ETMANNA OMNIYYAH&lt;br /&gt;
* WELCOME = AHLAN WA SAHLAN&lt;br /&gt;
* THANK YOU = SHUKRAN&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Hungarian/Vocabulary/Animals&amp;diff=42918</id>
		<title>Language/Hungarian/Vocabulary/Animals</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Hungarian/Vocabulary/Animals&amp;diff=42918"/>
		<updated>2020-12-08T06:43:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have 4 more animals name. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Video==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;XnB961LGBFU&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Words==&lt;br /&gt;
&amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;dog = &amp;lt;strong&amp;gt;kutya&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;cat = &amp;lt;strong&amp;gt;macska&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;horse = &amp;lt;strong&amp;gt;ló&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;lion = &amp;lt;strong&amp;gt;oroszlán&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;tiger = &amp;lt;strong&amp;gt;tigris&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;rabbit = &amp;lt;strong&amp;gt;nyúl&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;fish = &amp;lt;strong&amp;gt;hal&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;bird = &amp;lt;strong&amp;gt;madár&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;pig = &amp;lt;strong&amp;gt;malac&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;cow = &amp;lt;strong&amp;gt;tehén&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;chicken = &amp;lt;strong&amp;gt;csirke&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;snake = &amp;lt;strong&amp;gt;kígyó&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;monkey = &amp;lt;strong&amp;gt;majom&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;parrot = &amp;lt;strong&amp;gt;papagáj&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;butterfly = &amp;lt;strong&amp;gt;pillangó&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;bee = &amp;lt;strong&amp;gt;méh&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;bear = &amp;lt;strong&amp;gt;medve&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;elephant = &amp;lt;strong&amp;gt;elefánt&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;giraffe = &amp;lt;strong&amp;gt;zsiráf&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;squirrel = &amp;lt;strong&amp;gt;mókus&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Hungarian&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|mouse&lt;br /&gt;
|egér&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|goat&lt;br /&gt;
|kecske&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|sheep&lt;br /&gt;
|birka&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|wolf&lt;br /&gt;
|farkas&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
https://dailynewshungary.com/mini-language-lesson-2-animal-names-sayings/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Hungarian/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42917</id>
		<title>Language/Hungarian/Vocabulary/Greetings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Hungarian/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42917"/>
		<updated>2020-12-08T06:38:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have included 4 more words. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Here are the most common ways to greet in Hungarian for each time of day:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* “Good morning!” = '''''Jó reggelt kívánok!''''' / '''''Jó reggelt!'''''&lt;br /&gt;
* “Good day!” = '''''Jó napot kívánok!''''' / '''''Jó napot!'''''&lt;br /&gt;
* “Good evening!” = '''''Jó estét kívánok!''''' / '''''Jó estét!'''''&lt;br /&gt;
* “Good night!” = '''''Jó éjszakát kívánok!''''' / '''''Jó éjszakát!''''' or '''''Jó éjt!'''''&lt;br /&gt;
* “Goodbye!” (Until the next time we see each other.) = '''''Viszontlátásra!''''' or '''''Viszlát!'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Hungarian&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hello!&lt;br /&gt;
|Szia! or Jó napot!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|yes&lt;br /&gt;
|igen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|no&lt;br /&gt;
|nem&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|OK&lt;br /&gt;
|rendben van&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources==&lt;br /&gt;
https://www.hungarianpod101.com/blog/2019/01/12/how-to-say-hello-in-hungarian/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Javanese/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42916</id>
		<title>Language/Javanese/Vocabulary/Greetings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Javanese/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42916"/>
		<updated>2020-12-08T06:34:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have included 2 more vocabularys. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!''omo Inggil''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(Formal Language)''&lt;br /&gt;
!''Ngoko''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Informal Language)&lt;br /&gt;
!Audio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hello&lt;br /&gt;
|Halo&lt;br /&gt;
|Halo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good morning&lt;br /&gt;
|Sugeng enjang&lt;br /&gt;
|Sugeng esuk&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good afternoon&lt;br /&gt;
|Sugeng siang&lt;br /&gt;
|Sugeng awan&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good evening/night&lt;br /&gt;
|''Sugeng ndalu''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Sugeng dalu)&lt;br /&gt;
|Sugeng bengi&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good evening&lt;br /&gt;
|Sugeng sonten&lt;br /&gt;
|Sugeng sore&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How are you?&lt;br /&gt;
|''Kados pundi kabaripun?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Kados pundi kabaripun?&lt;br /&gt;
|Piye kabare?&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|May I know your name?&lt;br /&gt;
|Asmanipun sinten?&lt;br /&gt;
|Sopo jenengmu?&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|(greeting before you enter the house)&lt;br /&gt;
|Kulonuwun&lt;br /&gt;
|Kulonuwun&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|May I ask?&lt;br /&gt;
|''Kula Badhe nyuwun pirsa''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Kulo Bade nyuwun perso)&lt;br /&gt;
|''Aku isa takon?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Aku iso takon?)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Thank you for the help/ Thank you for the welcome!&lt;br /&gt;
|''Matur suwun, sampun dipun paringi pirsa''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Matur suwun, sampun dipun parengi perso)&lt;br /&gt;
|Suwun, sampiyan wes bantu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Suwun, sampeyan wes bantu)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Welcome&lt;br /&gt;
|Sugeng rawuh&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good luck!&lt;br /&gt;
|Mugi tansah diparingi rejeki&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
https://masteringbahasa.com/how-to-say-hello-in-javanese-indonesia&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Central-aymara/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42915</id>
		<title>Language/Central-aymara/Vocabulary/Greetings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Central-aymara/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42915"/>
		<updated>2020-12-08T06:18:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have added 3 more words which will help in close relation. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Aymara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hello!&lt;br /&gt;
|Laphi!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Good bye!&lt;br /&gt;
|Jakisiñkama!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How are you?&lt;br /&gt;
|Kamisaraki?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|See you tomorrow&lt;br /&gt;
|Ccarurucama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|My name is xyz&lt;br /&gt;
|Sutijara xyz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|What's your name?&lt;br /&gt;
|Kunas sutimaj?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Please&lt;br /&gt;
|Mira&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Thanks&lt;br /&gt;
|Yuspagara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|I don't understand&lt;br /&gt;
|Janiwa entindkti&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yes&lt;br /&gt;
|Jisa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|No&lt;br /&gt;
|Janiwa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How much is this?&lt;br /&gt;
|Kawkhasa manuma?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|I love you&lt;br /&gt;
|Munsmawa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Christmas greetings&lt;br /&gt;
|Sooma Nawira-ra&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Icelandic/Vocabulary/Animals&amp;diff=42891</id>
		<title>Language/Icelandic/Vocabulary/Animals</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Icelandic/Vocabulary/Animals&amp;diff=42891"/>
		<updated>2020-12-07T12:41:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have added 6 more animal names. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Icelandic&lt;br /&gt;
!Audiao&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pig&lt;br /&gt;
|(N) svín (svín - svíns - svín)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|cow&lt;br /&gt;
|(F) kýr (kýr - kýr - kýr)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|horse&lt;br /&gt;
|(M) hestur (hestur - hests - hestar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|dog&lt;br /&gt;
|(M) hundur (hundur - hunds - hundar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|sheep&lt;br /&gt;
|(F) kind (kind - kindar - kindur)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|monkey&lt;br /&gt;
|(M) api (api - apa - apar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|cat&lt;br /&gt;
|(M) köttur (köttur - kattar - kettir)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|bear&lt;br /&gt;
|(M) björn (björn - bjarnar - birnir)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|tiger&lt;br /&gt;
|(N) tígrisdýr (tígrisdýr - tígrisdýrs - tígrisdýr)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rabbit&lt;br /&gt;
|(F) kanína (kanína - kanínu - kanínur)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|lion&lt;br /&gt;
|(N) ljón (ljón - ljóns - ljón)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|elephant&lt;br /&gt;
|(M) fíll (fíll - fíls - fílar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|chicken&lt;br /&gt;
|(M) kjúklingur (kjúklingur - kjúklings - kjúklingar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|duck&lt;br /&gt;
|(F) önd (önd - andar - andir)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|butterfly&lt;br /&gt;
|(N) fiðrildi (fiðrildi - fiðrildis - fiðrildi)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|bee&lt;br /&gt;
|(F) býfluga (býfluga - býflugu - býflugur)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ant&lt;br /&gt;
|(M) maur (maur - maurs - maurar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|fish&lt;br /&gt;
|(M) fiskur (fiskur - fisks - fiskar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|whale&lt;br /&gt;
|(M) hvalur (hvalur - hvals - hvalir)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|shark&lt;br /&gt;
|(M) hákarl (hákarl - hákarls - hákarlar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|dolphin&lt;br /&gt;
|(M) höfrungur (höfrungur - höfrungs - höfrungar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|spider&lt;br /&gt;
|(F) könguló (könguló - köngulóar - köngulær)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|snake&lt;br /&gt;
|(M) snákur (snákur - snáks - snákar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|snail&lt;br /&gt;
|(M) snigill (snigill - snigils - sniglar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|frog&lt;br /&gt;
|(M) froskur (froskur - frosks - froskar)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|bird&lt;br /&gt;
|Fugl&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|mouse&lt;br /&gt;
|Mús&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Piegon&lt;br /&gt;
|Dúfa&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|camel&lt;br /&gt;
|Úlfaldi&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bat&lt;br /&gt;
|Leðurblaka&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Buffalo&lt;br /&gt;
|Buffall&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
https://www.pinhok.com/kb/icelandic/64/icelandic-animals/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Twi/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42846</id>
		<title>Language/Twi/Vocabulary/Greetings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Twi/Vocabulary/Greetings&amp;diff=42846"/>
		<updated>2020-12-07T04:46:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have included 5 more words on greeting which will help to start the conversation. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!ENGLISH&lt;br /&gt;
!TWI (AKAN) GREETING&lt;br /&gt;
!RESPONSES&lt;br /&gt;
!Audio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
Good morning&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
Mema wo akye OR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maakye&lt;br /&gt;
|Yaa agya ''(to an elderly man)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yaa ɛna ''(to an elderly woman)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yaa nua ''(to a sibling, age mate)''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
Good afternoon&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
Mema wo aha OR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maaha&lt;br /&gt;
|Yaa agya ''(to an elderly man)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yaa ɛna ''(to an elderly woman)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yaa nua ''(to a sibling, age mate)''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
Good evening&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
Mema wo adwo OR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maadwo&lt;br /&gt;
|Yaa agya ''(to an elderly man)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yaa ɛna ''(to an elderly woman)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yaa nua ''(to a sibling, age mate)''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hello&lt;br /&gt;
|Agoo&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How are you?&lt;br /&gt;
|Wo ho te sεn?&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Reply to 'How are you?'&lt;br /&gt;
|Me ho yε, me da ase&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|What's your name?&lt;br /&gt;
|Yɛferɛ wo sɛn?&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|My name is ...&lt;br /&gt;
|Yɛferɛ me ...&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;qSD97jdUsaQ&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Source ==&lt;br /&gt;
https://learnakan.com/twi-greetings/&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Breakfast&amp;diff=42845</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Breakfast</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Breakfast&amp;diff=42845"/>
		<updated>2020-12-07T04:42:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have included 6 more words which will help in breakfast. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Arabic&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!breakfast&lt;br /&gt;
!فطور&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Peanut Butter&lt;br /&gt;
|زبدة الفول  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|cheese&lt;br /&gt;
|جبن         &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Eggs&lt;br /&gt;
|بيض        &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bread&lt;br /&gt;
|خبز         &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jam&lt;br /&gt;
|مربى       &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Honey&lt;br /&gt;
|عسل       &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bakery&lt;br /&gt;
|مخبوزات  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Milk&lt;br /&gt;
|حليب&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Coffee&lt;br /&gt;
|قهوة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|banana&lt;br /&gt;
|موز&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|apple&lt;br /&gt;
|تفاح&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|omelet&lt;br /&gt;
|عجة البيض  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|juice&lt;br /&gt;
|عصير (ج) عصائر&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|tea&lt;br /&gt;
|شاي&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Sanskrit/Vocabulary/The-Seasons&amp;diff=42810</id>
		<title>Language/Sanskrit/Vocabulary/The-Seasons</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Sanskrit/Vocabulary/The-Seasons&amp;diff=42810"/>
		<updated>2020-12-06T14:01:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have included months also so other people can understand in which time period this season came. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Sanskrit script&lt;br /&gt;
!Latin script&lt;br /&gt;
!Months&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spring&lt;br /&gt;
| वसन्त&lt;br /&gt;
|Vasanta&lt;br /&gt;
|मार्च से अप्रैल&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Summer (Hot Season)&lt;br /&gt;
|ग्रीष्म&lt;br /&gt;
|Grīṣma &lt;br /&gt;
|मई से जून&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monsoon (Rainy Season)&lt;br /&gt;
| वर्षा&lt;br /&gt;
|Varṣā&lt;br /&gt;
|जुलाई से सितंबर&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autumn&lt;br /&gt;
| शरद्&lt;br /&gt;
|Sharad&lt;br /&gt;
|अक्टूबर से नवंबर&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Prewinter/Cool Season&lt;br /&gt;
|हेमन्त&lt;br /&gt;
|Hemanta&lt;br /&gt;
|दिसंबर से जनवरी&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Winter/Dewy Season&lt;br /&gt;
|शिशिर&lt;br /&gt;
|Shishira&lt;br /&gt;
|जनवरी से फरवरी&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
https://en.wikipedia.org/wiki/Sanskrit&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Asking-Directions&amp;diff=42809</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Asking-Directions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Asking-Directions&amp;diff=42809"/>
		<updated>2020-12-06T13:51:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have included some important words which will help in while asking direction. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In this lesson, you will learn how to ask directions in Arabic. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[This lesson is still to be completed]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good learning! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vocabulary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!ENGLISH&lt;br /&gt;
!ARABIC PRONOUNCIATION&lt;br /&gt;
!WRITING&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|North&lt;br /&gt;
|shamaal&lt;br /&gt;
|شمال&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|South&lt;br /&gt;
|janoub&lt;br /&gt;
|جنوب&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|East&lt;br /&gt;
|shark&lt;br /&gt;
|شرق&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|West  &lt;br /&gt;
|gharb&lt;br /&gt;
|غرب&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|right &lt;br /&gt;
|yamiin&lt;br /&gt;
|يمين&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|left&lt;br /&gt;
|yasaar&lt;br /&gt;
|يسار&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Questions==&lt;br /&gt;
*Where is the airport please?&lt;br /&gt;
اين المطار من فضلك ؟&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*How can I go to the hospital?&lt;br /&gt;
كيف يمكنني أن اذهب إلي المستشفي ؟&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Where is a mitro station?&lt;br /&gt;
ayna maHaTTa matruu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Excuse me! Could you please tell me where the train station is? (formal)&lt;br /&gt;
Ba3d ezn 7adretak! Momken t2oly feyn ma7atet el 2atr men fudluk?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بعد اذن حضرتك! ممكن تقوللي فين محطة القطار من فضلك؟&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Is there a post office nearby?&lt;br /&gt;
hal hunaaka markaz bariid qariib min hunaa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Word&lt;br /&gt;
!arabic&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Welcome&lt;br /&gt;
| أهلاً و سهلاً&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|I don't understand&lt;br /&gt;
| لا أفهم&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Please say that again&lt;br /&gt;
|أعد من فضلك&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Excuse me&lt;br /&gt;
| من فضلك!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sorry&lt;br /&gt;
| أسف&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Multiple-languages/Vocabulary/Merry-Christmas-in-all-countries-languages&amp;diff=42808</id>
		<title>Language/Multiple-languages/Vocabulary/Merry-Christmas-in-all-countries-languages</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Multiple-languages/Vocabulary/Merry-Christmas-in-all-countries-languages&amp;diff=42808"/>
		<updated>2020-12-06T13:43:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have added my native language i.e hindi. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:How to say Merry Christmas in all languages.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
Hello polyglots!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See the list below to learn how to say &amp;quot;Merry Christmas&amp;quot; or &amp;quot;Happy Christmas&amp;quot; in different countries and languages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please complete this page if something is missing!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enjoy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Country&lt;br /&gt;
!How to say &amp;quot;Merry Christmas&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|afghanistan&lt;br /&gt;
|De Christmas akhtar de bakhtawar au newai kal de mubarak sha&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|South Africa&lt;br /&gt;
|Geseënde Kersfees, Happy Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Albania&lt;br /&gt;
|Gézuar Krishlindjet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Algeria&lt;br /&gt;
|Mboni Chrismen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Germany&lt;br /&gt;
|Frohliche Weihnachten&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Andorra&lt;br /&gt;
|Bon Nadal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|angola&lt;br /&gt;
|Boas Festas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|West Indies&lt;br /&gt;
|Bon Pasco, Bon Anja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Argentina&lt;br /&gt;
|¡Feliz Navidad!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Armenia&lt;br /&gt;
|Shnorhavor Sourp Dzunount&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Australia&lt;br /&gt;
|Happy Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Austria&lt;br /&gt;
|Frohe Weihnachten&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|azerbaijan&lt;br /&gt;
|Tezze Iliniz Yahsi Olsun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|bahamas&lt;br /&gt;
|Happy Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bangladesh&lt;br /&gt;
|Shuvo Baro Din&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|belgium&lt;br /&gt;
|Zalig Kerstfeest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bengal&lt;br /&gt;
|subho baradin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Benign&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Belarus&lt;br /&gt;
|Bozym naradzenniem&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Burma&lt;br /&gt;
|Christmas nay hma mue pyaw pa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bolivia&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bosnia&lt;br /&gt;
|Sretam Bozic, Hristos se rodi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|botswana&lt;br /&gt;
|Merry Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Brazil&lt;br /&gt;
|Feliz Natal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Brunei&lt;br /&gt;
|Selamat Hari Natal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bulgaria&lt;br /&gt;
|Vessela Koleda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Burkina Faso&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Burundi&lt;br /&gt;
|Noeli Nziza, Joyeux Noel,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Caledonia&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cameroon&lt;br /&gt;
|Merry Christmas, Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Canada&lt;br /&gt;
|Merry Christmas, Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cape Verde&lt;br /&gt;
|Boas Festas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Central Africa&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chile&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|China&lt;br /&gt;
|圣诞节快乐 – shèng dàn jié kuài lè&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cyprus&lt;br /&gt;
|Eftihismena Christougenna, Noeliniz kutlu olsun ve yeni yili&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Colombia&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad para todos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Comoros&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel, Mboni Chrismen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Congo&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Congo&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Korea&lt;br /&gt;
|seun-tan chu-ka-hae-yo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Costa Rica&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ivory Coast&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Croatia&lt;br /&gt;
|sretan Božić&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cuba&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Danmark&lt;br /&gt;
|Glaedelig Jul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Djibouti&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel, Mboni Chrismen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Egypt&lt;br /&gt;
|Mboni Chrismen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ecuador&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spain&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Estonia&lt;br /&gt;
|Haid Joule, Rôômsaid Jôule&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ethiopia&lt;br /&gt;
|Melkam Yelidet Beaal, Poket Kristmet, Merry Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Finland&lt;br /&gt;
|Hauskaa Joulua&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|France&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gabon&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gambia&lt;br /&gt;
|Merry Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Georgia&lt;br /&gt;
|Gilotsavt Krist'es Shobas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ghana&lt;br /&gt;
|Afishapa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Britain&lt;br /&gt;
|Happy Christmas, Nadolig Llawen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Greece&lt;br /&gt;
|Eftihismena Christougenna&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Greenland&lt;br /&gt;
|Gleðileg Jól&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Guatemala&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Guinea-Bissau&lt;br /&gt;
|Boas Festas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Guinea&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Guinea&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel, Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|guyana&lt;br /&gt;
|Merry Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Haiti&lt;br /&gt;
|Jwaye Nwel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hindi&lt;br /&gt;
|क्रिसमस की बधाई&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Holland&lt;br /&gt;
|Prettige Feestdagen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Honduras&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hong Kong&lt;br /&gt;
|Sing dan fiy loc, Merry Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hungary&lt;br /&gt;
|Boldog Karácsonyt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|India&lt;br /&gt;
|Shub Christu Jayanti&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indonesia&lt;br /&gt;
|Selamat Tahun Baru&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ireland&lt;br /&gt;
|Nollaig Shona dhuit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Iceland&lt;br /&gt;
|Gledhilig jol&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Israel&lt;br /&gt;
|Mo'adim Lesimkha&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Italy&lt;br /&gt;
|Buon Natale&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Japan&lt;br /&gt;
|Merii Kurisumasu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jordan&lt;br /&gt;
|Mboni Chrismen, Merry Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|kazakhstan&lt;br /&gt;
|Hristos Razdajetsja, Rozdjestvom Hristovim&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kenya&lt;br /&gt;
|Merry Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Korea&lt;br /&gt;
|Sungtan Chukha&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latvia&lt;br /&gt;
|priecīgus Ziemassvētkus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lebanon&lt;br /&gt;
|Milad Majeed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Liberia&lt;br /&gt;
|Happy Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|liechtenstein&lt;br /&gt;
|Frohliche Weihnachten&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lithuania&lt;br /&gt;
|Laimingu Nauju Metu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lithuania&lt;br /&gt;
|Vesele Vianoce&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Luxembourg&lt;br /&gt;
|Schéi Krëschtdeeg&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Macau&lt;br /&gt;
|Boas Festas, Sing dan fiy loc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Macedonia&lt;br /&gt;
|Streken Bozhik&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Madagascar&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel, Arahaba tratry ny Krismasy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Malaysia&lt;br /&gt;
|Selamat Hari Krimas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mali&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Malta&lt;br /&gt;
|Il-Festi t-Tajba&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Morocco&lt;br /&gt;
|Mboni Chrismen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mauris&lt;br /&gt;
|Merry Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mayotte&lt;br /&gt;
|Krismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpya, Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mexico&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monaco&lt;br /&gt;
|Festusu Natale&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|mozambique&lt;br /&gt;
|Boas Festas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Namibia&lt;br /&gt;
|Geseende Kersfees&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nepal&lt;br /&gt;
|krist Yesu Ko Shuva Janma Utsav Ko Upalaxhma Hardik Shuva&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nicaragua&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Niger&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nigeria&lt;br /&gt;
|Merry Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Norway&lt;br /&gt;
|Gledelig Jul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|New Zealand&lt;br /&gt;
|Happy Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pakistan&lt;br /&gt;
|Bara Din Mubarrak Ho&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Panama&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Papua Guinea&lt;br /&gt;
|Bikpela hamamas blong dispela Krismas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|paraguay&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Peru&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|philippines&lt;br /&gt;
|Maligayang Pasko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poland&lt;br /&gt;
|Boze Narodzenie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Porto Ricco&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad, Felices Pascuas, Felicidades&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Portugal&lt;br /&gt;
|Boas Festas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Romania&lt;br /&gt;
|Sarbatori vesele&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Russia&lt;br /&gt;
|Hristos Razdajetsja, Rozdjestvom Hristovim&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rwanda&lt;br /&gt;
|Noheli Nziza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Salvador&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|samoa&lt;br /&gt;
|Manuia Le Kirisimasi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Senegal&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Serbia&lt;br /&gt;
|srecan bozic&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|seychelles&lt;br /&gt;
|Happy Christmas, Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sierra Leone&lt;br /&gt;
|Happy Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Singapore&lt;br /&gt;
|Sheng Tan Kuai Loh, Nathar Puthu Varuda Valthukkal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Slovakia&lt;br /&gt;
|Vesele Vianoce&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Slovenia&lt;br /&gt;
|Srecen Bozic&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sudan&lt;br /&gt;
|Wilujeng Natal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sri Lanka&lt;br /&gt;
|Subha nath thalak Vewa, Nathar Puthu Varuda Valthukkal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sweden&lt;br /&gt;
|God Jul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Swiss&lt;br /&gt;
|Fröhlichi Wiehnacht, Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|suriname&lt;br /&gt;
|Zalig Kersfeest, Wang swietie Kresnetie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|taiwan&lt;br /&gt;
|新年快樂!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tanzania&lt;br /&gt;
|Krismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpya, Happy Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chad&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel, Mboni Chrismen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Thailand&lt;br /&gt;
|Ewadee Pe-e Mai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Togo&lt;br /&gt;
|Joyeux Noel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tunisia&lt;br /&gt;
|Mboni Chrismen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Turkey&lt;br /&gt;
|Yeni yiliniz kutlu olsun&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|uganda&lt;br /&gt;
|Webale Krismasi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ukraine&lt;br /&gt;
|Veseloho Vam Rizdva&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Uruguay&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|USA&lt;br /&gt;
|Merry Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Venezuela&lt;br /&gt;
|Feliz Navidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vietnam&lt;br /&gt;
|Chuc mung Giang Sinh&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yemen&lt;br /&gt;
|Mboni Chrismen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Zambia&lt;br /&gt;
|Happy Christmas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Zimbabwe&lt;br /&gt;
|Happy Christmas&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=How to say &amp;quot;Merry Christmas&amp;quot; in all languages&lt;br /&gt;
	|description=Table with translations of Happy Christmas in the different countries of the world.&lt;br /&gt;
        |og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/thumb/d/d4/How_to_say_Merry_Christmas_in_all_languages.jpg/450px-How_to_say_Merry_Christmas_in_all_languages.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Ukrainian/Vocabulary/Animal&amp;diff=42807</id>
		<title>Language/Ukrainian/Vocabulary/Animal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Ukrainian/Vocabulary/Animal&amp;diff=42807"/>
		<updated>2020-12-06T13:38:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have added 10 more animals' name which includes domestic as well as wild, I hope you enjoy these names. Happy learning!&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:rBVaI1iznJGAbncBAAM0jXkbzVE875.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Ukrainian&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Їжак&lt;br /&gt;
|a hedgehog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Горобець &lt;br /&gt;
|a sparrow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Гепард &lt;br /&gt;
|a cheetah &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Бегемот &lt;br /&gt;
|a hippo &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Мавпа &lt;br /&gt;
|a monkey&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Лелека &lt;br /&gt;
|a stork&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|корова&lt;br /&gt;
|a cow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|кінь&lt;br /&gt;
|a horse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|собака&lt;br /&gt;
|a dog&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|вівця&lt;br /&gt;
|a sheep&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|кішка&lt;br /&gt;
|a cat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ведмідь&lt;br /&gt;
|a bear&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|тигр&lt;br /&gt;
|a tiger&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|кролик&lt;br /&gt;
|a rabbit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|лев&lt;br /&gt;
|a lion&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|слон&lt;br /&gt;
|a elephant&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=File:Lion.jpg&amp;diff=42806</id>
		<title>File:Lion.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=File:Lion.jpg&amp;diff=42806"/>
		<updated>2020-12-06T13:21:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The lion is a species in the family Felidae and a member of the genus Panthera. It has a muscular, deep-chested body, short, rounded head, round ears, and a hairy tuft at the end of its tail. It is sexually dimorphic; adult male lions have a prominent mane.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/English/Vocabulary/Airport&amp;diff=42788</id>
		<title>Language/English/Vocabulary/Airport</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/English/Vocabulary/Airport&amp;diff=42788"/>
		<updated>2020-12-06T04:20:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Somu159753: I have added some new word that is very important to know about the airport.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:memphis-airport-fedex.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:300%;&amp;quot;&amp;gt;15 Essential Airport English Vocabulary Words&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Summer’s just around the corner. School’s almost finished for the year and many workers will be going on vacation. Maybe you’re going back home to your home country.&lt;br /&gt;
Or maybe you’ll be heading (going) abroad (to another country).&lt;br /&gt;
There are many different ways of visiting another country.&lt;br /&gt;
You can travel by car, coach, train or ferry, but the most popular and quickest way to travel is by plane.&lt;br /&gt;
And when you travel by plane, you have to obviously go to the airport.&lt;br /&gt;
And no matter where you are, English is used at every single airport.&lt;br /&gt;
Any airport can be really stressful, even if it’s in your own country.&lt;br /&gt;
So imagine having to speak another language while you’re there!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Whether you’re an ESL student or someone who uses English professionally, we hope this blog post can help you improve your English so that you can start your vacation on a high note!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Airline (N)==&lt;br /&gt;
The airline or carrier you fly with is the name of the company that owns the airplane e.g. Singapore Airlines, British Airways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''I need to book a flight to Berlin next week. Which airline do you suggest I fly with?''&lt;br /&gt;
''The cheapest airline that flies to Germany is Lufthansa. It’s a German carrier.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Arrivals (N)==&lt;br /&gt;
When your plane arrives at the airport, your family and friends will meet you at arrivals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Jane, I’ll meet you in the arrivals lounge. I’ll be holding a sign to tell you I’m looking for you.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Board (V)==&lt;br /&gt;
To board (a plane) means to go onto it.&lt;br /&gt;
''All passengers on Belle Air flight 2216 must go to the gate. The plane will begin boarding in 10 minutes.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Boarding pass (N)==&lt;br /&gt;
After you have notified the airline you are at the airport and you’ve checked your luggage, you will be given a boarding pass that shows you where the plane will be boarding and it will also show your seat number.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Sir, this is your boarding pass. You will be boarding at gate 22 at 6.35.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Boarding time (N)==&lt;br /&gt;
Your boarding time is the time that people will be allowed to start entering the plane.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Boarding will begin in approximately 5 minutes. We ask all families with young children to move to the front of the line.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Book (a ticket) (V)==&lt;br /&gt;
When you book a ticket it means that you have reserved your place and paid for it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Hi, how can I help you?''&lt;br /&gt;
''I’d like to book a return ticket to Paris, please.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Business class (N)==&lt;br /&gt;
Business class is the area where people who are traveling for business purposes sit. It’s towards the front of the plane and the tickets are more expensive than normal tickets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''We’d like to invite all our passengers flying in business class to start boarding.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Carry on (luggage) (N)==&lt;br /&gt;
Your carry on luggage is the small piece of hand luggage that you are allowed to take with you onto the plane. These bags usually have to be a certain size and weigh less than 8kg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''I’m sorry, but your carry on is too heavy. You will have to check it.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Check in (V/N)==&lt;br /&gt;
When you check in, you notify the airline you have arrived at the airport. They will take your suitcase and give you a boarding pass. The area where you do this action is also called check-in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''How many passengers are checking in with you?''&lt;br /&gt;
''It’s a large school group. We have 45 people in our party (group).''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conveyor belt/carousel/baggage claim (N)==&lt;br /&gt;
When your plane arrives, your bags and suitcases come out on the moving conveyor belt. Another word that you might hear for this is a ''carousel'' or ''baggage claim''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''All passengers arriving from New York can pick up their luggage from carousel 4.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Customs (N)==&lt;br /&gt;
Before you’re allowed to enter the country, you must go through customs where you will be met by a customs officer. Here they will check if you’re bringing anything illegal into the country such as firearms (guns), drugs or too much money and they will ask you if you “''have anything to declare?”'' If you’re not carrying anything that is forbidden, you should answer “''no.”''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Delayed (Adj)==&lt;br /&gt;
If your flight has been delayed, it means that it’s late. Maybe it has been delayed because of bad weather, too much air traffic, or technical problems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Ladies and gentlemen, this is an announcement that flight NZ245 has been delayed. Your new departure time is 2.25.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Departures (N)==&lt;br /&gt;
When you are leaving to go on a trip, you will need to go to the departures lounge where you will wait to board your flight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''All passengers flying to Istanbul are kindly requested to go to the departures lounge.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Economy class (N)==&lt;br /&gt;
Most people who travel by plane travel in economy class because the price is much cheaper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''I’d like to book an economy class ticket to Rome next Friday.''&lt;br /&gt;
''Would you like to make it return or one-way?''&lt;br /&gt;
''A return ticket. I’d like to come back the following Friday.''&lt;br /&gt;
''Okay then, for one week?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==First class (N)==&lt;br /&gt;
First class is the most expensive area of the plane. There is a lot of space to move. The seats are bigger and the service is better.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Next time I want to fly first class.''&lt;br /&gt;
''Why? It’s so expensive!''&lt;br /&gt;
''I’m just too tall. I have no leg room in economy.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Passport ==&lt;br /&gt;
A small book from your government that lets you travel abroad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== International flight ==&lt;br /&gt;
A flight that starts in one country and goes to another country. A trip that takes you to different country.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: ''The American went on an international flight to Tokyo.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Domestic flight ==&lt;br /&gt;
A flight that starts in one country and ends in the same country. A trip that stays within the same country.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: ''The man took a domestic flight from Los Angeles to New York.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Terminal ==&lt;br /&gt;
Different sections of the airport where flights leave from and arrive at. These are sometimes divided into international terminals (going outside the country) or domestic terminals (for flights staying in the country. Larger airports have a lot of terminals that are divided up by airlines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: ''My flight flies out of Terminal 1. It is the terminal for international departures.''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Somu159753</name></author>
	</entry>
</feed>