<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Rachid04</id>
	<title>Polyglot Club WIKI - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Rachid04"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/Special:Contributions/Rachid04"/>
	<updated>2026-05-03T09:21:38Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.2</generator>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Days-of-the-Week&amp;diff=140967</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Days-of-the-Week</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Days-of-the-Week&amp;diff=140967"/>
		<updated>2022-12-09T10:41:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Days of the week in Moroccan Arabic.png|alt=Days of the week in Moroccan Arabic|thumb|Days of the week in Moroccan Arabic]]&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Moroccan Arabic learners,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In today's lesson you will learn the '''DAYS OF THE WEEK''' in Darija (Moroccan Arabic).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to edit this page by adding new words and expressions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good learning! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''&amp;lt;big&amp;gt;ENGLISH&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
!'''&amp;lt;big&amp;gt;MOROCCAN&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;ARABIC&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
!'''Pronunciation'''&lt;br /&gt;
'''([https://polyglotclub.com/wiki/Language/Standard-arabic/Vocabulary/Romanization Romantization])'''&lt;br /&gt;
!Audio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SUNDAY&lt;br /&gt;
| '''&amp;lt;big&amp;gt;الحدّ&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;L7ad/Lhad&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|MONDAY&lt;br /&gt;
| '''&amp;lt;big&amp;gt;الاتنين&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Tnin&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|TUESDAY&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;التلات&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Tlat&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|WEDNESDAY&lt;br /&gt;
| '''&amp;lt;big&amp;gt;لاربع&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Larb3&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|THURSDAY&lt;br /&gt;
| '''&amp;lt;big&amp;gt;الخميس&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Lkhmis&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|FRIDAY&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;الجمعة&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Jam3a&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SATURDAY&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;  السبت&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Sabt&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Examples ==&lt;br /&gt;
*Today is Tuesday = Lyuma tlat&lt;br /&gt;
*Tomorrow is Monday = Ghada tnin&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Days of the week in Moroccan&lt;br /&gt;
|keywords=monday, tuesday, thursday, wednesday, thursday, friday&lt;br /&gt;
|description=In this lesson you will learn how to say the days of the week in Moroccan&lt;br /&gt;
|og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/d/dd/Days-of-the-week-in-moroccan.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category: Moroccan/Beginner]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-moroccan-tamazight/Vocabulary/Vegetables&amp;diff=140962</id>
		<title>Language/Standard-moroccan-tamazight/Vocabulary/Vegetables</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-moroccan-tamazight/Vocabulary/Vegetables&amp;diff=140962"/>
		<updated>2022-12-08T21:20:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: Created page with &amp;quot;== ''Vegetables in tamazight'' == {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |+ !Tamazight !English |- |Taghsayt |Pumpkin |- |Tamitacht |Tomato |- |Tazalimt |Onion |- |Battata |Potato |- |Pepper |ifelfel |- |Turnip |Tirekmin |}&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== ''Vegetables in tamazight'' ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
!Tamazight&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taghsayt&lt;br /&gt;
|Pumpkin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tamitacht&lt;br /&gt;
|Tomato&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tazalimt&lt;br /&gt;
|Onion&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Battata&lt;br /&gt;
|Potato&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pepper&lt;br /&gt;
|ifelfel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Turnip&lt;br /&gt;
|Tirekmin&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Vegetables&amp;diff=140961</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Vegetables</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Vegetables&amp;diff=140961"/>
		<updated>2022-12-08T20:52:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;pg_page_title&amp;quot;&amp;gt;Moroccan Arabic Vocabulary ➡ Vegetables &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Arabic-Language-PolyglotClub.png|thumb]]&lt;br /&gt;
[[File:Arabic-Morocco-PolyglotClub.png|thumb]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''Translation'''&lt;br /&gt;
!'''Moroccan Arabic'''&lt;br /&gt;
!'''Standard Arabic'''&lt;br /&gt;
!'''Writing'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bean&lt;br /&gt;
|Foule&lt;br /&gt;
|Foule&lt;br /&gt;
|فول&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|green  bean&lt;br /&gt;
|Lobya&lt;br /&gt;
|Fassoulile&lt;br /&gt;
|فاصوليا&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Turnip&lt;br /&gt;
|Lèft&lt;br /&gt;
|Lèft&lt;br /&gt;
|لفت&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Onion&lt;br /&gt;
|Bssla&lt;br /&gt;
|Bsal&lt;br /&gt;
|بصل&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pepper&lt;br /&gt;
|Felfla&lt;br /&gt;
|Flay-fila&lt;br /&gt;
|الفلفل&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Potato&lt;br /&gt;
|Batata&lt;br /&gt;
|Batata&lt;br /&gt;
|بطاطا&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parsley&lt;br /&gt;
|Mahadnosse&lt;br /&gt;
|Bak douness&lt;br /&gt;
|البقدونس&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pasta&lt;br /&gt;
|Makarona&lt;br /&gt;
|Makarona&lt;br /&gt;
|مكرونة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chickpea&lt;br /&gt;
|Homesse&lt;br /&gt;
|Homesse&lt;br /&gt;
|حمصة&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tomato&lt;br /&gt;
|Matécha&lt;br /&gt;
|Tamatime&lt;br /&gt;
|طماطم&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carrot&lt;br /&gt;
|khezoo&lt;br /&gt;
|jazar&lt;br /&gt;
|''ﺟَﺰَﺭ''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rice&lt;br /&gt;
|Roze&lt;br /&gt;
|Roze&lt;br /&gt;
|رز&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Count-from-1-to-10&amp;diff=33224</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Count-from-1-to-10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Count-from-1-to-10&amp;diff=33224"/>
		<updated>2020-02-11T23:54:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Count from 1 to 10 in Moroccan Arabic.png|alt=Count from 1 to 10 in Moroccan Arabic|thumb|Count from 1 to 10 in Moroccan Arabic]]&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello everybody,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In today's lesson you will learn to ¨'''COUNT FROM 1 TO 10¨''' in Moroccan Arabic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to edit this page by adding new numbers and expressions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good learning! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;ENGLISH&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;PRONUNCIATION&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;ENGLISH&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;MOROCCAN&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;ARABIC&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;PRONUNCIATION&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;BRAZILIAN&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;PORTUGUESE&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;BRAZILIAN PORTUGUESE&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''CARDINAL  NUMBERS'''&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|'''NÚMEROS CARDINAIS'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''00'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Suhfahr&amp;lt;/big&amp;gt;''''' &lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;صفر&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Sâfar&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|ZERO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''01'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;oo aa Hehd&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;واحد  (M)&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;uuaaHed (m)&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|UM (MAS)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''01'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;oo aa dah&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;واحدة (F)&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;uuáaHda (f)&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|UMA (FEM)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''02'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;zhoozh&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;جوج&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;juuj&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|DOIS (MAS)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''02'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;zhoozh&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;جوج&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;juuj&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|DUAS (FEM)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''03'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;tlaah  tah&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;ثلاثة&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;tláata&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|TRÊS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''04'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;rih baA&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;ربعة&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;ribAa&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|QUATRO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''05'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;ghih mih sa&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;خمسة&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;ghimisa&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|CINCO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''06'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;siht tah&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;ستّة&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;sítta&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|SEIS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''07'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;sih baA&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;ستّة&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;sibAa&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|SETE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''08'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;tih mih nee ah&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;تمنية&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;timíniia&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|OITO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''09'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;teh sAa ood&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;تسعود&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;tesAauud&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|NOVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''10'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Aa shah rah&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;عشرة&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Aachara&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|DEZ&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[File:count-from-1-to-10-in-moroccan.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
== Counting from 1 to 10 in Darija (moroccan) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Numbers&lt;br /&gt;
!Transliteration in Darija&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|Wahd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|Zuj/Juj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3&lt;br /&gt;
|Tlata&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4&lt;br /&gt;
|Rab3a&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5&lt;br /&gt;
|Khamssa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6&lt;br /&gt;
|Setta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7&lt;br /&gt;
|Sab3a&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|8&lt;br /&gt;
|Tmanya&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|9&lt;br /&gt;
|Tas3ud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|10&lt;br /&gt;
|3ashra&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Video ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;n_d_-Zw9ogM&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=How to count from one to ten in Moroccan&lt;br /&gt;
|keywords=one, two, three, four, five&lt;br /&gt;
|description=In this lesson you will learn how to count to 10 in Moroccan&lt;br /&gt;
|og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/e/e1/Count-from-1-to-10-in-moroccan.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category: Moroccan-arabic/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category: Count-from-1-to-10]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Colors&amp;diff=31982</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Colors</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Colors&amp;diff=31982"/>
		<updated>2019-10-29T11:03:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Colors in Moroccan Arabic.png|alt=Colors in Moroccan Arabic|thumb|Colors in Moroccan Arabic]]&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello everybody,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In today's lesson you will learn some useful vocabulary about '''COLORS''' in Moroccan Arabic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to edit this page by adding new words !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good learning! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''&amp;lt;big&amp;gt;ENGLISH&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
!'''&amp;lt;big&amp;gt;PRONUNCIATION&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;ENGLISH&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
!'''&amp;lt;big&amp;gt;MOROCCAN&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;ARABIC&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
!'''&amp;lt;big&amp;gt;PRONUNCIATION&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;BRAZILIAN&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;big&amp;gt;PORTUGUESE&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
!'''&amp;lt;big&amp;gt;BRAZILIAN PORTUGUESE&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|YELLOW&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Sih fehr&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;صفر&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Sifer&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|AMARELO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|BLUE&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;zehrQ&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;زرق&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;zerq&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|AZUL&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|WHITE&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;beeD&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;بيض&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;biiD&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|BRANCO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|BLACK&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;kih Hehl&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;كحل&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;kihel&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|PRETO&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|GREEN&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;ghih Dahr&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;خضر&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Hdar&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|VERDE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|RED&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;Hih mehr&amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|'''&amp;lt;big&amp;gt;حمر&amp;lt;/big&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
|'''''&amp;lt;big&amp;gt;hmer &amp;lt;/big&amp;gt;'''''&lt;br /&gt;
|VERMELHO&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
.[[File:Moroccan-Arabic-Colors.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Colors in Darija ==&lt;br /&gt;
The table bellow gives you a List of  Adjectives of Colors and Descriptive Words in Darija (Moroccan Arabic) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Colors : Lwan or Alwan in Darija&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Darija &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Black&lt;br /&gt;
|k'hal/k7al&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|White&lt;br /&gt;
|Byad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Green&lt;br /&gt;
|Kh'thar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Red&lt;br /&gt;
|Hmar/7mar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yellow&lt;br /&gt;
|S'far&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pink&lt;br /&gt;
|Fani'thi&lt;br /&gt;
Warthi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Blue&lt;br /&gt;
|Z'rak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Brown&lt;br /&gt;
|kahwe/9ahwe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Grey&lt;br /&gt;
|R'ma'thi/chebe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Orange&lt;br /&gt;
|Le'mone&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gold&lt;br /&gt;
|D'hbe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sky blue&lt;br /&gt;
|Smawe&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dark : Ghamek/Ghame9&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Light : Fat'h/Fat7&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Color : loon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Examples ==&lt;br /&gt;
She wears a dark blue jeans = Raha labssa jeans Z'rak ghamek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Light green = khdar fat'h&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Animal&amp;diff=31969</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Animal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Animal&amp;diff=31969"/>
		<updated>2019-10-28T12:29:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:98be8bdd-84b3-4502-9d9b-fb1099e735ca.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
'''Les animaux (animals)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With this list  you will learn  names of  animals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enjoy ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Words==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
  !|'''French'''&lt;br /&gt;
  !|'''English''' &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |la baleine&lt;br /&gt;
  |whale &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |la chèvre&lt;br /&gt;
  |goat &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |la girafe&lt;br /&gt;
  |giraffe &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |la limace&lt;br /&gt;
  |slug &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |la méduse&lt;br /&gt;
  |jellyfish &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |la poule&lt;br /&gt;
  |hen &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |la raie&lt;br /&gt;
  |skate &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |la sauterelle&lt;br /&gt;
  |grasshopper &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |la tortue&lt;br /&gt;
  |turtle &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |la vache&lt;br /&gt;
  |cow &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |l'araignée&lt;br /&gt;
  |spider &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le canard&lt;br /&gt;
  |duck &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le cerf&lt;br /&gt;
  |stag &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le chat&lt;br /&gt;
  |cat &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le cheval&lt;br /&gt;
  |horse &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le chien&lt;br /&gt;
  |dog &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le cochon&lt;br /&gt;
  |pig &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le coq&lt;br /&gt;
  |cock &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le  criquet&lt;br /&gt;
  |locust &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le  crocodile&lt;br /&gt;
  |crocodile &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le dauphin&lt;br /&gt;
  |dolphin &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le faon&lt;br /&gt;
  |fawn &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le  hamster&lt;br /&gt;
  |hamster &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le  hérisson&lt;br /&gt;
  |hedgehog &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le lapin&lt;br /&gt;
  |rabbit &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le lion&lt;br /&gt;
  |lion &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le loup&lt;br /&gt;
  |wolf &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le morse&lt;br /&gt;
  |walrus &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le  moustique&lt;br /&gt;
  |mosquito &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le mouton&lt;br /&gt;
  |sheep &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le phoque&lt;br /&gt;
  |seal &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le serpent&lt;br /&gt;
  |snake&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le renard&lt;br /&gt;
  |fox &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le requin&lt;br /&gt;
  |shark &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le  rhinocéros&lt;br /&gt;
  |rhinoceros &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le  sanglier&lt;br /&gt;
  |wild boar &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le singe&lt;br /&gt;
  |monkey &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le tigre&lt;br /&gt;
  |tiger &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le zèbre&lt;br /&gt;
  |zebra &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |l'éléphant&lt;br /&gt;
  |elephant &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |l'escargot&lt;br /&gt;
  |snail &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |l'oiseau&lt;br /&gt;
  |bird &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |l'orque&lt;br /&gt;
  |killer-whale &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |l'ours&lt;br /&gt;
  |bear &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |le kangourou&lt;br /&gt;
  |kangaroo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Un écureuil&lt;br /&gt;
|A squirrel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Une grenouille&lt;br /&gt;
|A frog&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Videos'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;w5EmHO5vmRs&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=French Vocabulary: animals (les animaux)&lt;br /&gt;
|keywords=animaux, animals, chat, chien, oiseau, cat, dog, bird&lt;br /&gt;
|description=In this lesson, you will learn some French vocabulary: the animals (les animaux). Have a good learning!&lt;br /&gt;
|og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/d/de/French-animals.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category: French/Intermediate]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Parts-of-the-Body&amp;diff=25555</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Parts-of-the-Body</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Parts-of-the-Body&amp;diff=25555"/>
		<updated>2019-02-24T14:20:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:parts-of-the-body-in-arabic.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
Here is a list of Arab words involving the body parts with English translation, International Phonetic Alphabet and writing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;  &lt;br /&gt;
  !|&lt;br /&gt;
English  &lt;br /&gt;
 ! |&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic_Alphabet IPA]  &lt;br /&gt;
 ! |&lt;br /&gt;
Writing &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
The body  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
aljisam  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
الجسم  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Ear  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
odon  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
الاذن  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Teeth  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
asnan  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
الأسنان  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Fingers  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Asabe3  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
أصابع  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Nail  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
dhefr  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ظفر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Nose  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
anf  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
أنف  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Arm  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Dhira3  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ذراع  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Head  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Raæs  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رأس  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Neck  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[raqaba]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رقبة  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Knee  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
rokba  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ركبة  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Leg  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
saq  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ساق  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Hair  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
chaar  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
شعر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Breast&lt;br /&gt;
Chest  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
sedr  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
صدر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Back  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
dhaher  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ظهر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Eye  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ayn  &lt;br /&gt;
  |عين&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Mouth  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[fæm]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
فم  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Ankle  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[kaħel]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
كاحل  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Hand  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[kæf]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
كف  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Tongue  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[lesan]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
السنة  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Shoulder  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[kætef]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
كتف  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Stomach  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[batˤen]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
بطن  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Wrist  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[meʕsˤæm]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
معصم  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Learn the parts of the body in Arabic&lt;br /&gt;
|keywords=head, hand, body, eye, mouth&lt;br /&gt;
|description=In this lesson you will learn the parts of the body in the Arabic language.&lt;br /&gt;
|og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/f/f8/Parts-of-the-body-in-arabic.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Arabic/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category:Vocabulary/body]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Colors&amp;diff=25518</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Colors</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Colors&amp;diff=25518"/>
		<updated>2019-02-23T14:14:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Moroccan-Arabic-Colors.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Colors in Darija ==&lt;br /&gt;
The table bellow gives you a List of  Adjectives of Colors and Descriptive Words in Darija (Moroccan Arabic) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Colors : Lwan or Alwan in Darija&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Darija &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Black&lt;br /&gt;
|k'hal/k7al&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|White&lt;br /&gt;
|Byad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Green&lt;br /&gt;
|Kh'thar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Red&lt;br /&gt;
|Hmar/7mar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yellow&lt;br /&gt;
|S'far&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pink&lt;br /&gt;
|Fani'thi&lt;br /&gt;
Warthi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Blue&lt;br /&gt;
|Z'rak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Brown&lt;br /&gt;
|kahwe/9ahwe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Grey&lt;br /&gt;
|R'ma'thi/chebe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Orange&lt;br /&gt;
|Le'mone&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gold&lt;br /&gt;
|D'hbe&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dark : Ghamek/Ghame9&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Light : Fat'h/Fat7&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Color : loon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Examples ==&lt;br /&gt;
She wears a dark blue jeans = Raha labssa jeans Z'rak ghamek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Light green = khdar fat'h&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Common-abbreviations&amp;diff=25064</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Common-abbreviations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Common-abbreviations&amp;diff=25064"/>
		<updated>2019-02-15T13:23:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Common abbreviations in French to know :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mme : Madame (Mrs)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mmes : Mesdames (ladies)&lt;br /&gt;
*Mlle : Mademoiselle (Miss)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*M. : Monsieur (Mr.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*MM. : Messieurs (gentlemen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*P. J. : Pièce jointe (Attachment)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sté : Société (company)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*éd. : édition (publishing house)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Mammal&amp;diff=25063</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Mammal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Mammal&amp;diff=25063"/>
		<updated>2019-02-15T13:17:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:picture-for-kids-bible-app-for-kids-on-the-app-store-cartoon-pictures-to-color.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
Mammal = الحيوان الثديي&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bat =  خفاش&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whale = لحوت&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dolphin = دوفان&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elephant = فيل&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lion = سبع&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Human = بني أدام&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dog = كلب&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bear ''= دب''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cat = قط&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Beauty&amp;diff=24942</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Beauty</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Beauty&amp;diff=24942"/>
		<updated>2019-02-13T16:12:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Natural beauty = جمال طبيعي&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pure beauty = جمال صافي &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A brunette beauty = امرأة سمراء الجمال&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
inner beauty = جمال داخلي&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Colors&amp;diff=24867</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Colors</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Colors&amp;diff=24867"/>
		<updated>2019-02-12T18:02:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Moroccan-Arabic-Colors.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Colors in Darija ==&lt;br /&gt;
The table bellow gives you a List of  Adjectives of Colors and Descriptive Words in Darija (Moroccan Arabic) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Colors : Lwan or Alwan in Darija&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Darija &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Black&lt;br /&gt;
|k'hal/k7al&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|White&lt;br /&gt;
|Byad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Green&lt;br /&gt;
|Kh'thar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Red&lt;br /&gt;
|Hmar/7mar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yellow&lt;br /&gt;
|S'far&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pink&lt;br /&gt;
|Fani'thi&lt;br /&gt;
Warthi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Blue&lt;br /&gt;
|Z'rak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Brown&lt;br /&gt;
|kahwe/9ahwe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Grey&lt;br /&gt;
|R'ma'thi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Orange&lt;br /&gt;
|Le'mone&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gold&lt;br /&gt;
|D'hbe&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dark : Ghamek/Ghame9&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Light : Fat'h/Fat7&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Examples ==&lt;br /&gt;
She wears a dark blue jeans = Raha labssa jeans Z'rak ghamek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Light green = khdar fat'h&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Parts-of-the-Body&amp;diff=24801</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Parts-of-the-Body</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Parts-of-the-Body&amp;diff=24801"/>
		<updated>2019-02-11T10:40:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:parts-of-the-body-in-arabic.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
Here is a list of Arab words involving the body parts with English translation, International Phonetic Alphabet and writing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;  &lt;br /&gt;
  !|&lt;br /&gt;
English  &lt;br /&gt;
 ! |&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic_Alphabet IPA]  &lt;br /&gt;
 ! |&lt;br /&gt;
Writing &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
The body  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
aljisam  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
الجسم  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Ear  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
odon  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
الاذن  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Tooth  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
asnan  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
الأسنان  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Finger  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Asabe3  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
أصابع  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Nail  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
adhafer  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
أظافر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Nose  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
anf  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
أنف  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Arm  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Dhira3  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ذراع  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Head  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Raæs  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رأس  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Neck  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[raqaba]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رقبة  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Knee  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
rokba  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ركبة  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Leg  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
saq  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ساق  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Hair  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
chaar  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
شعر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Breast&lt;br /&gt;
Chest  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
sedr  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
صدر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Back  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
dhaher  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ظهر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Eye  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ayn  &lt;br /&gt;
  |عين&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Mouth  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[fæm]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
فم  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Ankle  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[kaħel]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
كاحل  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Hand  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[kæf]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
كف  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Tongue  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[lesan]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
السنة  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Shoulder  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[kætef]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
اكتف  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Stomach  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[batˤen]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
بطن  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Wrist  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[meʕsˤæm]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
معصم  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Learn the parts of the body in Arabic&lt;br /&gt;
|keywords=head, hand, body, eye, mouth&lt;br /&gt;
|description=In this lesson you will learn the parts of the body in the Arabic language.&lt;br /&gt;
|og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/f/f8/Parts-of-the-body-in-arabic.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Arabic/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category:Vocabulary/body]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Parts-of-the-Body&amp;diff=24791</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Parts-of-the-Body</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Parts-of-the-Body&amp;diff=24791"/>
		<updated>2019-02-10T20:52:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:parts-of-the-body-in-arabic.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
Here is a list of Arab words involving the body parts with English translation, International Phonetic Alphabet and writing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;  &lt;br /&gt;
  !|&lt;br /&gt;
English  &lt;br /&gt;
 ! |&lt;br /&gt;
[https://en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic_Alphabet IPA]  &lt;br /&gt;
 ! |&lt;br /&gt;
Writing &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
The body  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
aljisam  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
الجسم  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Ear  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
odon  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
الاذن  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Tooth  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
asnan  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
الأسنان  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Finger  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Asabe3  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
أصابع  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Nail  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
adhafer  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
أظافر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Nose  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
anf  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
أنف  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Arm  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Dhira3  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ذراع  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Head  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Raæs  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رأس  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Neck  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[raqaba]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رقبة  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Knee  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
rokba  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
رُكب  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Leg  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
saq  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ساق  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Hair  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
chaar  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
شعر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Breast&lt;br /&gt;
Chest  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
sedr  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
صدر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Back  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
dhaher  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ظهر  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Eye  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
ayn  &lt;br /&gt;
  |عين&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Mouth  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[fæm]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
فم  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Ankle  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[kaħel]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
كواحل  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Hand  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[kæf]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
كفوف  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Tongue  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[lesan]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
السنة  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Shoulder  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[kætef]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
اكتف  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Stomach  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[batˤen]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
بطون  &lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
Wrist  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
[meʕsˤæm]  &lt;br /&gt;
  |&lt;br /&gt;
معاصم  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Learn the parts of the body in Arabic&lt;br /&gt;
|keywords=head, hand, body, eye, mouth&lt;br /&gt;
|description=In this lesson you will learn the parts of the body in the Arabic language.&lt;br /&gt;
|og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/f/f8/Parts-of-the-body-in-arabic.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Arabic/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category:Vocabulary/body]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Asking-Directions&amp;diff=24790</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Asking-Directions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Asking-Directions&amp;diff=24790"/>
		<updated>2019-02-10T20:41:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*North = شمال&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*South = جنوب&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*East = شرق&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*West  = غرب&lt;br /&gt;
*where is the airport please? = اين يقع المطار من فضلك؟&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*How can I go to hospital? = كيف يمكنني أن اذهب إلي المستشفي ؟&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Latin/Vocabulary/Seasons&amp;diff=24788</id>
		<title>Language/Latin/Vocabulary/Seasons</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Latin/Vocabulary/Seasons&amp;diff=24788"/>
		<updated>2019-02-10T18:11:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: Created page with &amp;quot;in this lesson we will names of the four seasons in Latin language  '''Quatuor tempora anni''' : the four seasons of the year  '''Ver''' : spring  '''Aestas''' : summer  '''Au...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;in this lesson we will names of the four seasons in Latin language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Quatuor tempora anni''' : the four seasons of the year&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ver''' : spring&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Aestas''' : summer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Autumnus''' : autumn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Hiems''' : winter&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Fruits&amp;diff=15876</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Fruits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Fruits&amp;diff=15876"/>
		<updated>2017-11-20T17:11:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
In this lesson we will learn the names of fruits in Darija (arabic moroccan dialect). The table bellow gives you a list of  names of fruits in English and descriptive words in Darija.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Darija&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|apple&lt;br /&gt;
|tofah/tofa7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|apricot&lt;br /&gt;
|mshmash&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|avocado&lt;br /&gt;
|avoka&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|banana&lt;br /&gt;
|banan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|cherry&lt;br /&gt;
|7ab lmlouk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|coconut&lt;br /&gt;
|cook&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|date&lt;br /&gt;
|tmar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|grape&lt;br /&gt;
|aanb/3nb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|orange&lt;br /&gt;
|lemoon/lechin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|peach&lt;br /&gt;
|khookh&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pear&lt;br /&gt;
|ba3weed/baweed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pineapple&lt;br /&gt;
|ananass&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pomegranate&lt;br /&gt;
|roman&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|strawberry&lt;br /&gt;
|fraiz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|tomato&lt;br /&gt;
|matisha&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|watermelon&lt;br /&gt;
|btikh/dla7&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Fruits&amp;diff=15875</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Fruits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Fruits&amp;diff=15875"/>
		<updated>2017-11-20T17:08:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: Created page with &amp;quot; In this lesson we will learn the names of fruits in Darija (arabic moroccan dialect). The table bellow gives you a list of  names of fruits in English and descriptive words i...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
In this lesson we will learn the names of fruits in Darija (arabic moroccan dialect). The table bellow gives you a list of  names of fruits in English and descriptive words in Darija.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Darija&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|apple&lt;br /&gt;
|tofah/tofa7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|apricot&lt;br /&gt;
|mshmash&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|avocado&lt;br /&gt;
|avoka&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|banana&lt;br /&gt;
|banan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|cherry&lt;br /&gt;
|7ab lmlouk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|coconut&lt;br /&gt;
|cook&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|date&lt;br /&gt;
|tmar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|grape&lt;br /&gt;
|aanb/3nb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|orange&lt;br /&gt;
|lemoon/lechin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|peach&lt;br /&gt;
|khookh&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pear&lt;br /&gt;
|ba3weed/baweed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pineapple&lt;br /&gt;
|ananass&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pomegranate&lt;br /&gt;
|roman&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|strawberry&lt;br /&gt;
|fraiz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|tomato&lt;br /&gt;
|matisha&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|watermelon&lt;br /&gt;
|btikh&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Fruits&amp;diff=14362</id>
		<title>Language/Esperanto/Vocabulary/Fruits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Fruits&amp;diff=14362"/>
		<updated>2017-09-27T08:10:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: Created page with &amp;quot;== Fruits : fruktoj == {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; !English !Esperanto |- |apple |pomo |- |apricot |abrikoto |- |banana |banano |- |blackberry |frago |- |fig |figo |- |melon |melono...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Fruits : fruktoj ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Esperanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|apple&lt;br /&gt;
|pomo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|apricot&lt;br /&gt;
|abrikoto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|banana&lt;br /&gt;
|banano&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|blackberry&lt;br /&gt;
|frago&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|fig&lt;br /&gt;
|figo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|melon&lt;br /&gt;
|melono&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|orange&lt;br /&gt;
|oranĝo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|peach&lt;br /&gt;
|persiko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pear&lt;br /&gt;
|piro&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|kiwi&lt;br /&gt;
|kivo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|strawberry&lt;br /&gt;
|frago&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/At-Home&amp;diff=14361</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/At-Home</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/At-Home&amp;diff=14361"/>
		<updated>2017-09-27T07:34:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Ce qui see trouve dans une maison (What we can find on/in the house) : */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:french_house.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is a list of French vocabulary about home. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Try to guess the meaning of every French word and click the link to see the translation and an example sentence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can edit this page and add new vocabulary if you think it can help. Thanks for your help ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  '''Type d'habitation (type of housing) :''' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la maison===&lt;br /&gt;
home, house&lt;br /&gt;
* Ma maison est dans cette rue =  My house is in this street.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===un apartment===&lt;br /&gt;
an apartment&lt;br /&gt;
* Il est difficile de trouver un appartement à Paris = It's hard to find an apartment in Paris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== une ferme ===&lt;br /&gt;
a farm&lt;br /&gt;
* Dans ma ferme il y a des animaux = In my farm there are animals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== '''Dans la maison (inside the house) :''' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la chambre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bedroom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Reste dans ta chambre ! = Stay in your room!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la pièce===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
room&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Votre maison possède combien de pièces ? = Your house has how many rooms?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le salon===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
living room&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*J'aime bien regarder la télé dans le salon = I like watching TV in the living room&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la salle à manger===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dining room&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Avez-vous une salle à manger chez vous ? = Do you have a dining room at your place?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la salle de bains===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bathroom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Elle aime rester longtemps dans la salle de bain = She likes to stay a long time in the bathroom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== la cuisine ===&lt;br /&gt;
kitchen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*J'aime bien rester dans la cuisine = I like to stay in the kitchen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== le garage ===&lt;br /&gt;
garage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Combien coûte la location d'un garage ? = How much is it to rent a garage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le sous-sol===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
basement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il y a un sous-sol ici ? = Is there a basement here?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le grenier===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
attic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Peux tu mettre cela dans le grenier ? = Can you put it in the attic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le balcon===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
balcony&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*J'ai mis des fleurs sur mon balcon = I put flowers on my balcony&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===les toilettes (les WC) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
toilets (WC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les toilettes sont occupées, désolé ! = The toilet is occupied, sorry !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le bureau===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
study&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il me faut un bureau au calme = I need quiet study&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== '''Ce qui se trouve dans une maison (What we can find on/in the house) :''' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la porte===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*le livreur attend à la porte = the driver waits at the door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le paillasson===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*laisse la clé sous le paillasson ! = leave the key under the mat!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== la table ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
* La table est sale = The table is dirty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== le canapé ===&lt;br /&gt;
couch&lt;br /&gt;
* Il est assis sur le canapé =  He is sitting on the couch&lt;br /&gt;
===la sonnette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bell&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*J'ai entendu la sonnette = I heard the bell&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===boîte aux lettres===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mailbox&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La boîte aux lettres est pleine = The mailbox is full&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===the window===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la fenêtre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La fenêtre est ouverte = The window is open&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le toit===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
roof&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il y a une fuite dans le toit = There is a roof leak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== cheminée ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
the fireplace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*C'est agréable d'avoir une cheminée = It's nice to have a fireplace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===l'escalier===&lt;br /&gt;
staircase&lt;br /&gt;
*Attention de ne pas tomber dans l'escalier = Be careful not to fall down the stairs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Expressions'''==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here are some expressions using Home vocabulary:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===C'est la PORTE ouverte à tous les abus===&lt;br /&gt;
It opens the door to all kinds of abuses&lt;br /&gt;
*Example : Cette nouvelle loi est la porte ouverte à tous les excès&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tirer la SONNETTE d'alarme===&lt;br /&gt;
Ring alarm bells, draw the attention&lt;br /&gt;
*Example : Il faut tirer la sonnette d'alarme, cela ne peut plus durer, notre directeur doit être au courant !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Une voie de GARAGE===&lt;br /&gt;
siding, spur track, dead end&lt;br /&gt;
*Example : J'ai bien peur que son fils ait choisi une une voie de garage pour ses études à l'université&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jeter le bébé avec l'eau du BAIN===&lt;br /&gt;
Get rid of something important in order to eliminate the trouble that goes with it.&lt;br /&gt;
Discard without trying to distinguish good from bad.&lt;br /&gt;
*Example : Attention de ne pas jeter le bébé avec l'au du bain dans cette affaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''VIDEOS'''==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;Q3AGIKdQUvg&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;WfN8k348B2I&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please, do not hesitate to correct, to add any information to this article or write a&lt;br /&gt;
comment. We count on you to help the community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=French vocabulary about Home (la maison)&lt;br /&gt;
	|keywords=maison, appartement, fenêtre, escalier, apartment, flat, windows, house&lt;br /&gt;
	|description=Here is a lesson to learn some vocabulary and expressions about home&lt;br /&gt;
        |og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/d/d1/French_house.jpg&lt;br /&gt;
	}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: French/Beginner]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: French/Intermediate]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/At-Home&amp;diff=14360</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/At-Home</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/At-Home&amp;diff=14360"/>
		<updated>2017-09-27T07:34:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Ce qui de trouve dans/sur une maison (What we can find on/in the house) : */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:french_house.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is a list of French vocabulary about home. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Try to guess the meaning of every French word and click the link to see the translation and an example sentence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can edit this page and add new vocabulary if you think it can help. Thanks for your help ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  '''Type d'habitation (type of housing) :''' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la maison===&lt;br /&gt;
home, house&lt;br /&gt;
* Ma maison est dans cette rue =  My house is in this street.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===un apartment===&lt;br /&gt;
an apartment&lt;br /&gt;
* Il est difficile de trouver un appartement à Paris = It's hard to find an apartment in Paris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== une ferme ===&lt;br /&gt;
a farm&lt;br /&gt;
* Dans ma ferme il y a des animaux = In my farm there are animals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== '''Dans la maison (inside the house) :''' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la chambre===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bedroom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Reste dans ta chambre ! = Stay in your room!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la pièce===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
room&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Votre maison possède combien de pièces ? = Your house has how many rooms?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le salon===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
living room&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*J'aime bien regarder la télé dans le salon = I like watching TV in the living room&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la salle à manger===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dining room&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Avez-vous une salle à manger chez vous ? = Do you have a dining room at your place?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la salle de bains===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bathroom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Elle aime rester longtemps dans la salle de bain = She likes to stay a long time in the bathroom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== la cuisine ===&lt;br /&gt;
kitchen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*J'aime bien rester dans la cuisine = I like to stay in the kitchen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== le garage ===&lt;br /&gt;
garage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Combien coûte la location d'un garage ? = How much is it to rent a garage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le sous-sol===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
basement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il y a un sous-sol ici ? = Is there a basement here?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le grenier===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
attic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Peux tu mettre cela dans le grenier ? = Can you put it in the attic?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le balcon===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
balcony&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*J'ai mis des fleurs sur mon balcon = I put flowers on my balcony&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===les toilettes (les WC) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
toilets (WC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les toilettes sont occupées, désolé ! = The toilet is occupied, sorry !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le bureau===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
study&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il me faut un bureau au calme = I need quiet study&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== '''Ce qui see trouve dans une maison (What we can find on/in the house) :''' ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la porte===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*le livreur attend à la porte = the driver waits at the door&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le paillasson===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*laisse la clé sous le paillasson ! = leave the key under the mat!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== la table ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
* La table est sale = The table is dirty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== le canapé ===&lt;br /&gt;
couch&lt;br /&gt;
* Il est assis sur le canapé =  He is sitting on the couch&lt;br /&gt;
===la sonnette===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bell&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*J'ai entendu la sonnette = I heard the bell&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===boîte aux lettres===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mailbox&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La boîte aux lettres est pleine = The mailbox is full&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===the window===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la fenêtre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La fenêtre est ouverte = The window is open&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===le toit===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
roof&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il y a une fuite dans le toit = There is a roof leak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== cheminée ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
the fireplace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*C'est agréable d'avoir une cheminée = It's nice to have a fireplace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===l'escalier===&lt;br /&gt;
staircase&lt;br /&gt;
*Attention de ne pas tomber dans l'escalier = Be careful not to fall down the stairs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''Expressions'''==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here are some expressions using Home vocabulary:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===C'est la PORTE ouverte à tous les abus===&lt;br /&gt;
It opens the door to all kinds of abuses&lt;br /&gt;
*Example : Cette nouvelle loi est la porte ouverte à tous les excès&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tirer la SONNETTE d'alarme===&lt;br /&gt;
Ring alarm bells, draw the attention&lt;br /&gt;
*Example : Il faut tirer la sonnette d'alarme, cela ne peut plus durer, notre directeur doit être au courant !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Une voie de GARAGE===&lt;br /&gt;
siding, spur track, dead end&lt;br /&gt;
*Example : J'ai bien peur que son fils ait choisi une une voie de garage pour ses études à l'université&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jeter le bébé avec l'eau du BAIN===&lt;br /&gt;
Get rid of something important in order to eliminate the trouble that goes with it.&lt;br /&gt;
Discard without trying to distinguish good from bad.&lt;br /&gt;
*Example : Attention de ne pas jeter le bébé avec l'au du bain dans cette affaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''VIDEOS'''==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;Q3AGIKdQUvg&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;WfN8k348B2I&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please, do not hesitate to correct, to add any information to this article or write a&lt;br /&gt;
comment. We count on you to help the community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=French vocabulary about Home (la maison)&lt;br /&gt;
	|keywords=maison, appartement, fenêtre, escalier, apartment, flat, windows, house&lt;br /&gt;
	|description=Here is a lesson to learn some vocabulary and expressions about home&lt;br /&gt;
        |og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/d/d1/French_house.jpg&lt;br /&gt;
	}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: French/Beginner]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: French/Intermediate]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Basic-Words-and-Phrases&amp;diff=14359</id>
		<title>Language/Standard-arabic/Vocabulary/Basic-Words-and-Phrases</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Standard-arabic/Vocabulary/Basic-Words-and-Phrases&amp;diff=14359"/>
		<updated>2017-09-27T07:30:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Greetings */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:arabic-basic-words-and-phrases.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
'''learn a few basic words and phrases in Arabic'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Greetings ==&lt;br /&gt;
*'''Hello''' or '''Welcome'''/Márhaba, ahlan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''(reply)'''/áhlayn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Greetings'''/As-salám aláykum (peace be with you)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''(reply)'''/Waláykum as-salám (and to you peace)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Good morning'''/Sabáh al-kháyr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''(reply)'''/Sabáh an-núr (a morning of light)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Good evening'''/Misá al-kháyr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''(reply)'''/Misá an núr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Goodnight'''/Tisbáh al-kháyr (wake up well)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''(reply)'''/Wa ínta min áhlu (and you are from His people)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Goodbye'''/Máa Saláma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''How are you?'''/Káyf hálak? (to a man)/Káyf hálik? (to a woman)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Fine, thank you'''/Zayn, al-hámdu, li-la&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Please'''/Min fádlak (to a man)/Min fádlik (to a woman)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Thank you'''/Shúkran&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Thanks be to God'''/Al-hámdu li-llá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''God willing''' (hopefully)/Inshá allá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Yes'''/Náam &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''No'''/La&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Useful phrases ==&lt;br /&gt;
*'''What is your name?'''/Shú ismak? (to a man)/Shú ismik? (to a woman)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''My name is…'''/Ismi…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Where are you from?'''/Min wáyn inta? (for a man)/Min wáyn inti? (for a woman)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I am from: England'''/ána min Ingíltra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''the United States'''/ána min Amérika&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Australia'''/ána min Ustrália&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I have 1/2/3 children'''/Andi walad/waladun/thalatha awlaad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''How do you say  . . . in Arabic?'''/Chayf tegool . . . bil’arabi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''May I take your photo?'''/Mumkin sura, min fádlak? (to a female: Mumkin sura, min fádlik?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Do you speak English?'''/Btíhki inglízi?/Teh ki ingleezi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I speak English'''/Bíhki inglízi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I do not speak Arabic'''/Ma bíhki árabi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I do not understand'''/Ma báfham&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Repeat, once more'''/Kamán márra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Do you have…?'''/ándkum…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Is there any…?'''/Fí…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''There isn’t any…'''/Ma fí…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Never mind'''/Ma’alésh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''It is forbidden…'''/Mamnú’a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''What is this?'''/Shú hádha?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I want'''/Uríd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I like'''/ana bhib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I don’t like'''/Ana ma bhib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I do not want'''/Mauríd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Hurry up'''/Yalla/bi súra’a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Slow down'''/Shwáyya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Go away!'''/Imshi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''What time is it?'''/Adáysh as-sáa?/kam as-sáa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''How long, how many hours?'''/Kam sáa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''You’re welcome'''/Afwan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''OK'''/Tayib/N’zain/Kwayyis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Not OK'''/Mish kwayyis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Come in/After you'''/Tafdal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Excuse me'''/Afwan/lau samaht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Sorry'''/Afwan/Muta’assif&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Can I…?'''/It is possible?/Mumkin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I don’t know'''/Mabaraf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''No problem'''/Ma fi mushkila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Perhaps'''/Mumkin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Not possible'''/Mish mumkin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''What time is it?'''/Kam as saa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''How much?'''/Bikaim?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''How many?'''/Cham?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''What?'''/Shu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''What is this?'''/Shu hadha?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I’m ill'''/Ana mareed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vocabulary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== General ===&lt;br /&gt;
*'''embassy'''/safára&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''post office'''/máktab al-baríd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''stamps'''/tawábi’a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''bank'''/bank&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''hotel'''/otél/fúnduq&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''room'''/ghurfah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''museum'''/máthaf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''hospital'''/mustashfa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''doctor'''/doktor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''chemist'''/saydaliyeh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''police'''/shurta/boulees&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''ticket'''/tádhkara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''passport'''/jiwáz as-sáfar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''good'''/kuwáys&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''not good, bad'''/mish kuways&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''open'''/maftúh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''closed'''/musákkar/múghlik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''old'''/kadeem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''new'''/jadeed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''big'''/kabeer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''small'''/saghir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''beautiful'''/zayn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''hot'''/haar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''cold'''/bareed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''open'''/maftuh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''shut'''/mughlag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Eating out/drinking ===&lt;br /&gt;
*'''restaurant'''/máta’am&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''breakfast'''/fatour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''lunch'''/ghadaa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''dinner'''/ashaa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''food'''/ákl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''fish'''/samak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''meat'''/láhm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''chicken'''/dajaj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''mutton'''/ghanam&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''milk'''/halíb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''cheese'''/jobn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''butter'''/zibdeh &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''eggs'''/baydh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''bread'''/khobz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''salad'''/saláta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''honey'''/‘asl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''yoghurt'''/laban&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''jam'''/murabbeh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''dates'''/balah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''olives'''/zaytoon &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''delicious'''/ladhidh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''coffee'''/káhwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''tea'''/shay&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''beer'''/beera&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''cup'''/finján&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''with sugar'''/bi súkkar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''without sugar'''/bidún súkkar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''mineral water'''/mái ma’adaniya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''glass'''/gelaas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''bottle'''/zajaja/botel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I don’t eat meat'''/Ana ma bakul laham&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I am a vegetarian'''/ána nabbáti (for a man)/nabbátiya (for a woman)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Enough, thanks'''/Bas, shukran&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''the bill'''/al-hisáb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Getting around ===&lt;br /&gt;
*'''Where…?'''/Wáyn…? /'ayna.......?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''How far is it to…?'''/Kam almasafa ila…? / Kam  ba’eed min hina &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''downtown'''/wást al bálad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''street'''/shária&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''car'''/sayára&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''taxi'''/táxi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''shared taxi'''/servís&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''bus'''/hafila&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''aeroplane'''/tayára&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''airport'''/matár&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''petrol, super'''/benzín&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''diesel'''/mazout&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''to'''/íla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''from'''/min&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''in'''/fi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''right'''/yamín&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''left'''/yassar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''straight'''/gida&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''here'''/hina&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''there'''/hunak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''near'''/gareeb &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''far'''/ba’eed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''town'''/madina&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''city'''/madinat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''north'''/shamaal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''south'''/janub&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''east'''/sharq&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''west'''/gharb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Days and numbers ===&lt;br /&gt;
*'''today'''/al yawm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''tomorrow''' / bokra / ghadaan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''yesterday'''/  al'ams &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''early''' / mbach’ir/ mubakiraan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''late'''/ mot’akhir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''day'''/ yoom / yawm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''night'''/ layl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Monday'''/  al ithnayn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Tuesday'''/ ath thalatha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Wednesday'''/ al araba’a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Thursday'''/ al khamees&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Friday'''/ al jum’a &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Saturday'''/ alsebt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Sunday'''/  al'ahad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''zero'''/sifir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''one'''/wáhid / wahid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''two'''/ithnayn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''three'''/taláta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''four'''/árba’a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''five'''/khámsa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''six'''/sítta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''seven'''/sába’a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''eight'''/tamánia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''nine'''/tísa’a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''ten'''/áshara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''eleven'''/hidáshar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''twelve'''/itnáshar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''twenty'''/áishreen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''twenty-one'''/wáhid wa áishreen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''twenty-two'''/ithnayn wa áishreen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''thirty'''/thalatheen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''forty'''/arba’een&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''fifty'''/khamseen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''sixty'''/sitteen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''seventy'''/saba’een&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''eighty'''/thimaneen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''ninety'''/tis’een&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''one hundred'''/maya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''one hundred and fifty'''/may wa khamseen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''two hundred'''/mayatayn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''three hundred'''/thaltamaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''four hundred'''/rab’amaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''five hundred'''/khamsamaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''six hundred'''/sittamaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''seven hundred'''/sabamaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''eight hundred'''/tamnamaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''nine hundred'''/tissamaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''one thousand'''/alf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Shopping ===&lt;br /&gt;
*'''market'''/souk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''shop'''/dukkán / matjar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''money'''/fulús / mal &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''no money'''/la fulús / la mal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''cheap'''/rakhís &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''expensive (very)'''/gháli (jídan)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''too expensive'''/ktir gháli&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''receipt, invoice'''/fatúra, wásl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''How much does it cost?'''/Adáysh?/Bikaim?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I like this'''/Buhíbb hádha &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''I do not like this'''/ma buhíbb hádha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Basic sentenses in Arabic&lt;br /&gt;
|keywords=introduce, travel, buy, visit&lt;br /&gt;
|description=In this lesson you will learn some basic phrases or words in Arabic&lt;br /&gt;
|og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/8/82/Arabic-basic-phrases.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Arabic/Beginner]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Jobs&amp;diff=14333</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Jobs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Jobs&amp;diff=14333"/>
		<updated>2017-09-25T12:16:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: Created page with &amp;quot; Jobs and work vocabulary in Darija : {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; !'''English''' !Darija |- |Baker |Khbaz |- |Barber |7ala9 |- |Builder |Bnay |- |Butcher |Gazar |- |Carpenter |Najar...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Jobs and work vocabulary in Darija :&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!Darija&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Baker&lt;br /&gt;
|Khbaz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Barber&lt;br /&gt;
|7ala9&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Builder&lt;br /&gt;
|Bnay&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Butcher&lt;br /&gt;
|Gazar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carpenter&lt;br /&gt;
|Najar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cook&lt;br /&gt;
|Tabakh&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Doctor&lt;br /&gt;
|Tbib&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Driver&lt;br /&gt;
|Shifor&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Engineer&lt;br /&gt;
|Mohandiss&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Farmer&lt;br /&gt;
|Fala7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Judge&lt;br /&gt;
|Kadi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lawyer&lt;br /&gt;
|Moo7ami&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Manager&lt;br /&gt;
|Moodir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Midwife&lt;br /&gt;
|9abla&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Photographer&lt;br /&gt;
|Moosawir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Policeman&lt;br /&gt;
|Bolisi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Professor&lt;br /&gt;
|Ostad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Singer&lt;br /&gt;
|Mooghani&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taxi driver&lt;br /&gt;
|Mool taxi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Waiter&lt;br /&gt;
|Garson&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Animal&amp;diff=14323</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Animal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Animal&amp;diff=14323"/>
		<updated>2017-09-24T02:41:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Wild animals */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Domestic animals/pets ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Darija&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cow&lt;br /&gt;
|bagra&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ox&lt;br /&gt;
|tawr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chicken&lt;br /&gt;
|djaja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dog&lt;br /&gt;
|klb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Goat&lt;br /&gt;
|ma3za&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Horse&lt;br /&gt;
|3awd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rabbit&lt;br /&gt;
|9nya&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cat&lt;br /&gt;
|9at/moosh&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Donkey&lt;br /&gt;
|7mar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parrot&lt;br /&gt;
|papghaa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Turkey&lt;br /&gt;
|bibi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pigeon&lt;br /&gt;
|7mama&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wild animals ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Darija&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elephant&lt;br /&gt;
|fîl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monkey&lt;br /&gt;
|9ard&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Snake&lt;br /&gt;
|7nsh&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wolf&lt;br /&gt;
|Dib&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lion&lt;br /&gt;
|sba3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Giraffe&lt;br /&gt;
|zarafa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bear&lt;br /&gt;
|doob&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Animal&amp;diff=12335</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Animal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Animal&amp;diff=12335"/>
		<updated>2017-07-27T00:32:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Domestic animals */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Domestic animals/pets ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Darija&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cow&lt;br /&gt;
|bagra&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ox&lt;br /&gt;
|tawr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chicken&lt;br /&gt;
|djaja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dog&lt;br /&gt;
|klb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Goat&lt;br /&gt;
|ma3za&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Horse&lt;br /&gt;
|3awd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rabbit&lt;br /&gt;
|9nya&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cat&lt;br /&gt;
|9at/moosh&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Donkey&lt;br /&gt;
|7mar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parrot&lt;br /&gt;
|papghaa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Turkey&lt;br /&gt;
|bibi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pigeon&lt;br /&gt;
|7mama&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wild animals ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Darija&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elephant&lt;br /&gt;
|fîl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monkey&lt;br /&gt;
|9ard&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Snake&lt;br /&gt;
|7nch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wolf&lt;br /&gt;
|Dib&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lion&lt;br /&gt;
|sba3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Giraffe&lt;br /&gt;
|zarafa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bear&lt;br /&gt;
|doob&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Animal&amp;diff=12334</id>
		<title>Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Animal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Animal&amp;diff=12334"/>
		<updated>2017-07-27T00:27:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: Created page with &amp;quot;== Domestic animals == {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; !English !Darija |- |Cow |bagra |- |Ox |tawr |- |Chicken |djaja |- |Dog |klb |- |Goat |ma3za |- |Horse |3awd |- |Rabbit |9nya |- |C...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Domestic animals ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Darija&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cow&lt;br /&gt;
|bagra&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ox&lt;br /&gt;
|tawr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chicken&lt;br /&gt;
|djaja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dog&lt;br /&gt;
|klb&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Goat&lt;br /&gt;
|ma3za&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Horse&lt;br /&gt;
|3awd&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rabbit&lt;br /&gt;
|9nya&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cat&lt;br /&gt;
|9at/moosh&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Donkey&lt;br /&gt;
|7mar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Parrot&lt;br /&gt;
|papghaa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Turkey&lt;br /&gt;
|bibi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pigeon&lt;br /&gt;
|7mama&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wild animals ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Darija&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elephant&lt;br /&gt;
|fîl&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monkey&lt;br /&gt;
|9ard&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Snake&lt;br /&gt;
|7nch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wolf&lt;br /&gt;
|Dib&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lion&lt;br /&gt;
|sba3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Giraffe&lt;br /&gt;
|zarafa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bear&lt;br /&gt;
|doob&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Animal&amp;diff=11374</id>
		<title>Language/Esperanto/Vocabulary/Animal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Animal&amp;diff=11374"/>
		<updated>2017-07-07T12:57:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In this lesson, you will learn some vocabulary about animals in Esperanto. &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Esperanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dog&lt;br /&gt;
|hundo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lion&lt;br /&gt;
|leono&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cat&lt;br /&gt;
|kato&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fox&lt;br /&gt;
|vulpo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Giraffe&lt;br /&gt;
|ĝirafo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cow&lt;br /&gt;
|bovino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hen&lt;br /&gt;
|kokino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elephant&lt;br /&gt;
|elefanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Donkey&lt;br /&gt;
|azeno&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monkey&lt;br /&gt;
|simio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pig&lt;br /&gt;
|porko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pamel&lt;br /&gt;
|kamelo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Horse&lt;br /&gt;
|ĉevalo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tiger&lt;br /&gt;
|tigro&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bear&lt;br /&gt;
|urso&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/City&amp;diff=11373</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/City</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/City&amp;diff=11373"/>
		<updated>2017-07-07T10:16:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* une rue */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:french_city_vocabulary.jpg]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is a list of French vocabulary about the city.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Try to guess the meaning of every French word and click the link to see the meaning of that word with a sentense example.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to edit this article to improve it. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==un village==&lt;br /&gt;
a village&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ce village est magnifique = This village is beautiful&lt;br /&gt;
==une rue==&lt;br /&gt;
a street&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*J'aime me balader dans les rues. = I like to walk in the streets.&lt;br /&gt;
==une avenue==&lt;br /&gt;
an avenue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mon appartement se situe dans cette avenue. = My apartment is located in this street&lt;br /&gt;
==un boulevard==&lt;br /&gt;
a boulevard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*C'est un grand boulevard. = It is a wide boulevard&lt;br /&gt;
==une place==&lt;br /&gt;
a square&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La place de la Concorde à Paris. = Place de la Concorde in Paris&lt;br /&gt;
==un rond-point==&lt;br /&gt;
a roundabout&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ce rond-point est particulièrement dangereux. = This roundabout is particularly dangerous&lt;br /&gt;
==le centre historique==&lt;br /&gt;
the city center&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le centre historique de Aix-en-Provence est magnifique = The historic center of Aix-en-Provence is beautiful&lt;br /&gt;
==un route==&lt;br /&gt;
a road&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il y a beaucoup de virages sur cette route. = There are many turns on this road&lt;br /&gt;
==un musée==&lt;br /&gt;
a museum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*le musée ouvre à 10h. = The museum opens at 10am&lt;br /&gt;
==une église==&lt;br /&gt;
a church&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'église est sur la place principale. = the church is on the main square&lt;br /&gt;
==une cathédral==&lt;br /&gt;
a cathedral&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La cathédrale a été constuite au douzième siècle. = the cathedral was built in the twelfth century&lt;br /&gt;
==une gare==&lt;br /&gt;
a station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La gare est proche d'ici. = the station is close by&lt;br /&gt;
==une gare routière==&lt;br /&gt;
a bus station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La gare routière n'est pas loin. = the bus station is not far&lt;br /&gt;
==un aéroport==&lt;br /&gt;
An airport&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'aéorport est accessible en train. = the airport can be reached by train&lt;br /&gt;
==un hôtel==&lt;br /&gt;
a hotel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L'hotel le plus proche est à droite = the closest hotel is on the right&lt;br /&gt;
==un restaurant==&lt;br /&gt;
a restaurant&lt;br /&gt;
*C'est le meilleur restaurant de la ville. = this is the best restaurant in town&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==la tour Eiffel==&lt;br /&gt;
the Eiffel tower&lt;br /&gt;
*la tour Eiffel fait plus de 300 mètres de haut = the Eiffel tower is more than 300 meters high&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==l'arc de Triomphe==&lt;br /&gt;
the triumphal arch&lt;br /&gt;
*Je suis monté en haut de l'arc de Triomphe. = I went on top of the the triumphal arch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==VIDEOS==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;lsWiPNwf0Eo&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=French Vocabulary about the City&lt;br /&gt;
	|keywords=village, appartement, ville, hôtel, restaurant, gare, aéroport&lt;br /&gt;
	|description=This language lesson will teach you some vocabulary related to the City in French&lt;br /&gt;
        |og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/6/6b/French_city_vocabulary.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: French/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category: French/Intermediate]]&lt;br /&gt;
[[Category: French/Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Animal&amp;diff=11363</id>
		<title>Language/Esperanto/Vocabulary/Animal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Animal&amp;diff=11363"/>
		<updated>2017-07-06T21:20:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In this lesson, you will learn some vocabulary about animals in Esperanto. &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Esperanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dog&lt;br /&gt;
|hundo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lion&lt;br /&gt;
|leono&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cat&lt;br /&gt;
|kato&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fox&lt;br /&gt;
|vulpo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Giraffe&lt;br /&gt;
|ĝirafo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cow&lt;br /&gt;
|bovino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hen&lt;br /&gt;
|kokino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elephant&lt;br /&gt;
|elefanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Donkey&lt;br /&gt;
|azeno&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monkey&lt;br /&gt;
|simio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pig&lt;br /&gt;
|porko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pamel&lt;br /&gt;
|kamelo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Horse&lt;br /&gt;
|ĉevalo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bear&lt;br /&gt;
|urso&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Animal&amp;diff=11362</id>
		<title>Language/Esperanto/Vocabulary/Animal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Animal&amp;diff=11362"/>
		<updated>2017-07-06T21:18:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In this lesson, you will learn some vocabulary about animals in Esperanto. &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Esperanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dog&lt;br /&gt;
|hundo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lion&lt;br /&gt;
|leono&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cat&lt;br /&gt;
|kato&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fox&lt;br /&gt;
|vulpo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Giraffe&lt;br /&gt;
|ĝirafo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cow&lt;br /&gt;
|bovino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hen&lt;br /&gt;
|kokino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elephant&lt;br /&gt;
|elefanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Donkey&lt;br /&gt;
|azeno&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monkey&lt;br /&gt;
|simio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pig&lt;br /&gt;
|porko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pamel&lt;br /&gt;
|kamelo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bear&lt;br /&gt;
|urso&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Animal&amp;diff=11361</id>
		<title>Language/Esperanto/Vocabulary/Animal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Animal&amp;diff=11361"/>
		<updated>2017-07-06T21:10:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: Created page with &amp;quot;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; !English !Esperanto |- |Dog |hundo |- |Lion |leono |- |Cat |kato |- |Fox |vulpo |- |Giraffe |ĝirafo |- |Cow |bovino |- |Hen |kokino |- |Elephant |elefant...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Esperanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Dog&lt;br /&gt;
|hundo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Lion&lt;br /&gt;
|leono&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cat&lt;br /&gt;
|kato&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fox&lt;br /&gt;
|vulpo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Giraffe&lt;br /&gt;
|ĝirafo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cow&lt;br /&gt;
|bovino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hen&lt;br /&gt;
|kokino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elephant&lt;br /&gt;
|elefanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Donkey&lt;br /&gt;
|azeno&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monkey&lt;br /&gt;
|simio&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pig&lt;br /&gt;
|porko&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pamel&lt;br /&gt;
|kamelo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bear&lt;br /&gt;
|urso&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Grammar/Questions&amp;diff=11360</id>
		<title>Language/French/Grammar/Questions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Grammar/Questions&amp;diff=11360"/>
		<updated>2017-07-06T19:25:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:learn_french_questions.jpg]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this article you will discover how to ask a question in French. Feel free to directly edit this page if you think it can be improved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In French, there are several ways of asking a question, each with its own particularities, according to the &amp;quot;level of language&amp;quot; we use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Interrogative structures==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 4 types of interrogative structures: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- direct questioning&lt;br /&gt;
- reverse questioning&lt;br /&gt;
- questioning with &amp;quot;Est-ce que&amp;quot;&lt;br /&gt;
- direct question with particle at the end &lt;br /&gt;
===Direct questioning===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is done simply by intonation, taking an affirmative phrase, and placing the end the question mark: &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez une chambre → Vous avez une chambre ?&lt;br /&gt;
You have a room → Do you have a room?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This form is normally used in the familiar language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reverse questioning===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This type of questioning is made by inverting the subject and verb.&lt;br /&gt;
It is generally used in formal language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez une chambre →  Avez-vous une chambre ?&lt;br /&gt;
You have a room → Do you have a room?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For phrasal verbs, the order of the subject is inverted with the auxiliary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as mangé des escargots. → As-tu mangé des escargots ?&lt;br /&gt;
You've eaten snails → Have you eaten your snails?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We must consider 3 rules:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) To make the inversion, it always puts a hyphen between the personal pronoun and the verb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) In the 3rd person of singular, with &amp;quot;il&amp;quot;, &amp;quot;elle&amp;quot;, &amp;quot;on&amp;quot; (pronouns, starting with a vowel), if the verb ends in a vowel, we add a &amp;quot;-t&amp;quot; between verb and pronoun to make the pronunciation easier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il parle français → Parle-t-il français ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) If the question does not begin with a personal pronoun, start with the subjet, the verb and the pronoun like in the example below:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette femme dit la vérité →  Cette femme dit-elle la vérité ? &lt;br /&gt;
The woman tells the truth → Does this woman tell the truth?&lt;br /&gt;
===Questioning with &amp;quot;Est-ce que&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To avoid inversion, we mainly use, in French, interrogation with &amp;quot;est-ce que&amp;quot;, which is the most common form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Vous avez une chambre → Est-ce que vous avez une chambre ?&lt;br /&gt;
- Tu as mangé des escargots. → Est-ce que tu as mangé des escargots ? &lt;br /&gt;
- Il parle français → Est-ce qu’il parle français ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The form &amp;quot;est-ce que&amp;quot; does not actually mean anything. It only serves to indicate that we are asking a question. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The structure, therefore is:&lt;br /&gt;
&amp;quot;EST-CE QUE/QU’&amp;quot; + Subject + Verb  + Complement + &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This type of question is used in all situations. It is considered proper and formal. We must ALWAYS USE IT. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Direct question with particle at the end ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la frase afirmativa, sólo tiene de especial que pondremos la partícula interrogativa al final de la frase, y no al principio, como veremos después al tratar las partículas interrogativas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Place the particle at the end of the affirmative sentence :&lt;br /&gt;
Tu pars en vacances QUAND ?     When do you go on vacation?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This form is normally used in the familiar language.&lt;br /&gt;
==Interrogative particles==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before moving to see the latest type of question, we will see different question words we can use to be more precise in our questions. These particles are placed in front of the phrase, regardless of the type of question used.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is an example with the particle &amp;quot;OÙ&amp;quot; (where)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OÙ tu passes tes vacances ?&lt;br /&gt;
- Tu passes tes vacances OÙ ?&lt;br /&gt;
- OÙ passes-tu tes vacances ?&lt;br /&gt;
- OÙ est-ce que tu passes tes vacances ?&lt;br /&gt;
(Where do you spend your vacation?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interrogative particle + Interrogative phrase + &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The different interrogative particles are:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Qui===&lt;br /&gt;
To inquire about a person (who?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
- Qui vient ce soir ?.&lt;br /&gt;
- Qui est-ce qui vient ce soir ?&lt;br /&gt;
(Who is coming tonight?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Que===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To inquire about a thing (what?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que manges-tu ?&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu manges ?&lt;br /&gt;
(What are you eating?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
NB: the particle becomes QUOI at the end of sentence and before preposition&lt;br /&gt;
De quoi est-ce que tu parles ?.&lt;br /&gt;
Tu dis quoi ?&lt;br /&gt;
(What are you saying?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Oú===&lt;br /&gt;
To inquire about a place (where?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oú allez-vous ?&lt;br /&gt;
Oú est-ce que vous allez ?&lt;br /&gt;
(Where are you going?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
And also. &amp;quot;from where&amp;quot; : D’où ?&lt;br /&gt;
===Quand===&lt;br /&gt;
To inquire about TIME (when?) &lt;br /&gt;
Quand arrivent-ils ?&lt;br /&gt;
Quand est-ce qu’ils arrivent ?&lt;br /&gt;
(When do they arrive?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Comment===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To inquire about how to do something (how?) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment vas-tu ?&lt;br /&gt;
Comment est-ce que tu vas ?&lt;br /&gt;
(How are you doing?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Combien===&lt;br /&gt;
To inquire about the quantity (how much?) &lt;br /&gt;
Combien as-tu payé ?&lt;br /&gt;
Combien est-ce que tu as payé ?  &lt;br /&gt;
(How much did you pay?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Combien de fois est-tu allé voir ce concert ?&lt;br /&gt;
(How many times did you go to this concert?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Combien d’heures faut-il pour aller à Paris ?&lt;br /&gt;
(How many hours does it take to go to Paris?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pourquoi===&lt;br /&gt;
To inquire about the reason for something (why?) &lt;br /&gt;
Pourquoi êtes-vous ici ?&lt;br /&gt;
Pourquoi est-ce que vous êtes ici ?&lt;br /&gt;
(Why are you here?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!  colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |INTERROGATIVE WORDS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''WE ASK ABOUT'''&lt;br /&gt;
|'''WORD'''&lt;br /&gt;
|'''EXAMPLES'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Place&lt;br /&gt;
|'''OÙ / WHERE'''&lt;br /&gt;
|Tu vas où ? / Où tu vas ? / Où est-ce que tu vas ? / Où vas-tu ?&lt;br /&gt;
Where are you going ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Time&lt;br /&gt;
|'''QUAND / WHEN'''&lt;br /&gt;
|Quand vous partez ? / Vous partez quand ? / Quand est-ce que vous partez ? / Quand partez-vous ?&lt;br /&gt;
When are you leaving?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How&lt;br /&gt;
|'''COMMENT / HOW'''&lt;br /&gt;
|Comment il s’appelle ? / Il s’appelle comment ? / Comment est-ce qu’il s’appelle ? / Comment s’appelle-t-il ?&lt;br /&gt;
What's his name?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cause&lt;br /&gt;
|'''POURQUOI / WHY'''&lt;br /&gt;
|Pourquoi tu viens ? / tu viens pourquoi ? / Pourquoi est-ce que tu viens ? / Pourquoi viens-tu ?&lt;br /&gt;
Why do you come?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Quantity&lt;br /&gt;
|'''COMBIEN / HOW MUCH'''&lt;br /&gt;
|Combien tu veux ? / Tu veux combien ? / Combien est-ce que tu veux ? / Combien veux-tu ?&lt;br /&gt;
How much do you want?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Person&lt;br /&gt;
|'''QUI / WHO'''&lt;br /&gt;
|Tu invites qui ? / Qui tu invites ? / Qui est-ce que tu invites ? / Qui invites-tu? (Who do you invite?)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Object&lt;br /&gt;
|'''QUE – QUOI / WHAT'''&lt;br /&gt;
|Vous étudiez quoi ? / Qu’est-ce que vous étudiez ? / Qu’étudiez-vous ?&lt;br /&gt;
What do you study?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aim&lt;br /&gt;
|'''POURQUOI / WHY'''&lt;br /&gt;
|Pourquoi il n’est pas content ? / Il n’est pas content pourquoi ? / Pourquoi est-ce qu’il n’est pas content ? / Pourquoi n’est-il pas content ?&lt;br /&gt;
Why insn't he happy?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!  colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |INTERROGATIVE ADJECTIVES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!  colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |'''QUEL – QUELLE – QUELS – QUELLES'''&lt;br /&gt;
|Quel cadeau tu préféres ? / Quelle glace tu aimes ? / Quels livres tu préfères ? / Quelles villes tu aimes ?&lt;br /&gt;
What present do you prefer? / What icecream do you like? / What books do you prefer?/ What cities to you like?&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==VIDEOS==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;o0tgXagvolU&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=How to ask a question in French?&lt;br /&gt;
	|keywords=quel, comment, ou, pourquoi,est-ce que, qui&lt;br /&gt;
	|description=This lesson will teach you how to ask a question in French.&lt;br /&gt;
        |og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/2/20/Learn_french_questions.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category: French/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category: French/Grammar]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Say-Yes&amp;diff=11359</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Say-Yes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Say-Yes&amp;diff=11359"/>
		<updated>2017-07-06T19:23:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Différentes-façons-de-dire-OUI-en-français3.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What are the differents ways to say &amp;quot;'''Yes'''&amp;quot; in  French? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to better understand and speak everyday French, you need to learn other ways than &amp;quot;'''Oui'''&amp;quot;.&lt;br /&gt;
==Oui==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;oui.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Yes'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To say you agree in French, you can simply say &amp;quot;Yes&amp;quot; or you may repeat the whole sentence:&lt;br /&gt;
* Aimes tu les glaces ? oui / oui, j'aime les glaces. = Do you like icecream? Yes, I do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ouais==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;ouais.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Yep, Yeah''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ouais&amp;quot; is the informal way of saying &amp;quot;yes&amp;quot; in French.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You'll hear this a lot in casual conversations: &lt;br /&gt;
* Tu habites à Paris ? Ouais, j'habite ici. = Do you live in Paris? Yep, I live here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mouais... ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;mouais.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Yeah, not that much''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It's as casual as &amp;quot;ouais&amp;quot;. It's saying &amp;quot;ouais&amp;quot; while showing little enthusiasm.&lt;br /&gt;
* Tu aimes les escargots ? Mouais, en fait, pas trop = Do you like snails. Yeah, in fact, not that much.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mouais ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;mouais.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Yeah, I don't believe you.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It's saying &amp;quot;ouais&amp;quot; while showing some serious doubt.&lt;br /&gt;
* Tu penses qu'il a rédigé ce texte tout seul ? Mouais... ça m'étonnerait = You think he wrote this text alone? Right... I doubt it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Si==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;si.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Yes''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Si” is what I like to call the contradiction yes. &amp;quot;Si&amp;quot; is a  way to say yes, but we only use it to contradict someone who said a negative statement.&lt;br /&gt;
* Tu n'aimes pas la glace ? Si, au contraire ! = You don't like icecream? Yes I do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== D’accord==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;daccord.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''alright''&lt;br /&gt;
* “D’accord” is the French equivalent of “alright”. = It's a short way of saying &amp;quot;Je suis d'accord&amp;quot; (I agree). Tu viens avec nous ? D'accord. Are you coming with us? Alright.&lt;br /&gt;
== OK==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;ok.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''alright''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay&amp;quot; has the same meaning as &amp;quot;D'accord&amp;quot; but a little less formal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They can even be used together like this: &amp;quot;Ah! d'accord, okay&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saying both, one after the other, is just a way to stress your agreement with what is being stated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ça marche==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;camarche.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''alright''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ça marche” is a casual way to say “it’s ok for me” in French. You can use it with friends or family.&lt;br /&gt;
You could also use the less common “ça roule” (lit: it rolls”) instead.&lt;br /&gt;
* Je passe te chercher à la sortie du lycée 17 heures mercredi. ça marche = I’ll pick you up at 7PM after school on Wednesday. Alright&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bien sûr==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;biensur.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''of course''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a person asks you something to which the answer seems obvious, you could answer:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Bien sûr (of course)&lt;br /&gt;
*Evidemment (obviously)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can use &amp;quot;bien sûr&amp;quot; in all situations, but &amp;quot;évidemment&amp;quot; is more formal.&lt;br /&gt;
* Tu aimes la glace ? Bien sûr ! = Do you like icecream? Of course!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Carrément==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;carrement.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Sure''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are really excited and wish to say yes without hesitation, you can use &amp;quot;carrément&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*ça te dirait de visiter les USA cet été ? Carrément ! = Would you like to visit the US this summer? Sure!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mais oui==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;maisoui.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Yes''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If someone asks you an irritating question, you can say &amp;quot;Mais oui&amp;quot; or &amp;quot;Ben oui&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Warning: this can be considered as rude.&lt;br /&gt;
* Tu as rangé ta chambre ? Mais oui, je te l’ai déjà dit 4 fois = Did you tidy your room? Yes, I've already told you 4 times!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volontiers ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;volontiers.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Yes, please''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you’re happy to do something, you can say &amp;quot;Volontier&amp;quot;, politely.&lt;br /&gt;
You can also use :&lt;br /&gt;
- Avec plaisir&lt;br /&gt;
- Certainement&lt;br /&gt;
* Vous désirez un café ? Volontier = Woud you care for a coffee? Yes, please&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Exactement==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;exactement.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''exactly''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you want to confirm in a rather formal way that what someone says is correct, you can use:&lt;br /&gt;
* Exactement (exactly)&lt;br /&gt;
* Tout à fait (that’s right)&lt;br /&gt;
* En effet (indeed)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a less formal way, you would say : &amp;quot;Exact !&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Vous êtes bien Monsieur Durand ? Tout à fait = You are Monsieur Durand, right? That’s right&lt;br /&gt;
==Parfait==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;parfait.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Perfect''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sometimes, you may want to say that something is perfect. In this case, you can use:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parfait, Très bien&lt;br /&gt;
* Votre chambre vous convient-elle ? oui, parfait ! = Your room suits you? Yes Thanks !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you know other ways to say &amp;quot;Yes&amp;quot; in French, please edit this page ;-)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==videos==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;zQNtoAE2i0I&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=How to say yes in French?&lt;br /&gt;
	|keywords=oui, ouais, tout à fait, exactement, ok&lt;br /&gt;
	|description=What are the different ways along with &amp;quot;oui&amp;quot; to say &amp;quot;yes&amp;quot; in French&lt;br /&gt;
        |og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/0/04/Learn_french_say_yes.jpg&lt;br /&gt;
	}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French/Beginner]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Latin/Vocabulary/Family&amp;diff=11346</id>
		<title>Language/Latin/Vocabulary/Family</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Latin/Vocabulary/Family&amp;diff=11346"/>
		<updated>2017-07-05T17:18:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: Created page with &amp;quot; Table below shows you the family members terms in Latin language {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; !Latin !English |- |Avia |grandmother |- |Avius |grandfather |- |Mater |mother |- |Pater...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Table below shows you the family members terms in Latin language&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Latin&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avia&lt;br /&gt;
|grandmother&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avius&lt;br /&gt;
|grandfather&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mater&lt;br /&gt;
|mother&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pater&lt;br /&gt;
|father&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Soror&lt;br /&gt;
|sister&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Frater&lt;br /&gt;
|brother&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Filia&lt;br /&gt;
|daughter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Filius&lt;br /&gt;
|son&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Amita&lt;br /&gt;
|paternal aunt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Matertera&lt;br /&gt;
|maternal aunt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Patruus&lt;br /&gt;
|paternal uncle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Avunculus&lt;br /&gt;
|maternal uncle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Maritus&lt;br /&gt;
|husband&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Marita&lt;br /&gt;
|wife&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Idiomatic-Expressions&amp;diff=11312</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Idiomatic-Expressions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Idiomatic-Expressions&amp;diff=11312"/>
		<updated>2017-07-04T17:08:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* ne pas être né d'hier */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:expressions-idiomatiques-en-français.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:25px; font-weight:bold;color: black&amp;quot;&amp;gt;Useful Idiomatic Expressions in French&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Expressions idiomatiques utiles en français'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this lesson, you will learn some interesting French idiomatic expressions. Those expressions are very useful in everyday conversations. Have fun! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manger son pain noir==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Manger son pain noir&amp;quot; litterally means &amp;quot;to eat his black bread&amp;quot;. It means that one is facing some difficulties before/after knowing better days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Manger son pain blanc==&lt;br /&gt;
The opposite of &amp;quot;manger son pain noir&amp;quot; is &amp;quot;manger son pain blanc&amp;quot; (eat his white bread). It means experiencing happy days after/before facing unhappy days.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ne pas être né d'hier==&lt;br /&gt;
*Litterally: not to be born yesterday&lt;br /&gt;
*Meaning: Having experience, being smart, knowing the things of life&lt;br /&gt;
*Example: Pourquoi me dis-tu cela ? je ne suis pas né d'hier ! Why do you tell me that? I was not born yesterday!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cela m'a ouvert les yeux==&lt;br /&gt;
*Litteraly: It opened my eyes&lt;br /&gt;
*Meaning: that was an eye-opener&lt;br /&gt;
*Example: &amp;quot;Ce que m'a dit ma femme m'a vraiment ouvert les yeux&amp;quot; = What my wife said was a real eye-opener&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Jeter de l'huile sur le feu==&lt;br /&gt;
*Litterally: throw oil on the fire&lt;br /&gt;
*Meaning: to add fuel to the fire.&lt;br /&gt;
*Example: &amp;quot;son comportement ne fait que jeter de l'huile sur le feu&amp;quot; = He behaves only adding fuel to the fire.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Latin/Vocabulary/Months-of-the-Year&amp;diff=11299</id>
		<title>Language/Latin/Vocabulary/Months-of-the-Year</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Latin/Vocabulary/Months-of-the-Year&amp;diff=11299"/>
		<updated>2017-07-04T10:07:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Pronunciation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Months in Latin ==&lt;br /&gt;
In this lesson we will learn the months of the year in Latin.The following table shows you the months of the year in English with their equivalent in Latin.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Latin'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''January'''&lt;br /&gt;
|'''Ianuarius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''February'''&lt;br /&gt;
|'''Februarius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''March'''&lt;br /&gt;
|'''Martius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''April'''&lt;br /&gt;
|'''Aprilis'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''May'''&lt;br /&gt;
|'''Maius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''June'''&lt;br /&gt;
|'''Iunius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''July'''&lt;br /&gt;
|'''Iulius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''August'''&lt;br /&gt;
|'''Augustus'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''September'''&lt;br /&gt;
|'''September'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''October'''&lt;br /&gt;
|'''October'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''November'''&lt;br /&gt;
|'''November'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''December'''&lt;br /&gt;
|'''December'''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pronunciation ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;yJscADh-aG8&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Latin/Vocabulary/Months-of-the-Year&amp;diff=11298</id>
		<title>Language/Latin/Vocabulary/Months-of-the-Year</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Latin/Vocabulary/Months-of-the-Year&amp;diff=11298"/>
		<updated>2017-07-04T10:06:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: Created page with &amp;quot;== Months in Latin == In this lesson we will learn the months of the year in Latin.The following table shows you the months of the year in English with their equivalent in Lat...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Months in Latin ==&lt;br /&gt;
In this lesson we will learn the months of the year in Latin.The following table shows you the months of the year in English with their equivalent in Latin.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Latin'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''January'''&lt;br /&gt;
|'''Ianuarius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''February'''&lt;br /&gt;
|'''Februarius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''March'''&lt;br /&gt;
|'''Martius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''April'''&lt;br /&gt;
|'''Aprilis'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''May'''&lt;br /&gt;
|'''Maius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''June'''&lt;br /&gt;
|'''Iunius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''July'''&lt;br /&gt;
|'''Iulius'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''August'''&lt;br /&gt;
|'''Augustus'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''September'''&lt;br /&gt;
|'''September'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''October'''&lt;br /&gt;
|'''October'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''November'''&lt;br /&gt;
|'''November'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''December'''&lt;br /&gt;
|'''December'''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pronunciation ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Colors&amp;diff=11297</id>
		<title>Language/Esperanto/Vocabulary/Colors</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Colors&amp;diff=11297"/>
		<updated>2017-07-04T09:40:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Pronunciation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Koloroj/colors ==&lt;br /&gt;
In this lesson we will learn the colors in Esperanto.The following table shows you the colors in English with their equivalent in Esperanto.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English (colors)&lt;br /&gt;
!Esperanto (Koloroj)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Red&lt;br /&gt;
|ruĝa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yellow&lt;br /&gt;
|flava&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Orange&lt;br /&gt;
|oranĝakolora&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|White&lt;br /&gt;
|blanka&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bleu&lt;br /&gt;
|blua&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Green&lt;br /&gt;
|verda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violet&lt;br /&gt;
|violkolora&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pink&lt;br /&gt;
|roza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Black&lt;br /&gt;
|nigra&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Grey&lt;br /&gt;
|griza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Silver&lt;br /&gt;
|arĝentkolora&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Purple&lt;br /&gt;
|purpura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Brown&lt;br /&gt;
|bruna&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pronunciation ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;hscwRbmPudU&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Colors&amp;diff=11296</id>
		<title>Language/Esperanto/Vocabulary/Colors</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Colors&amp;diff=11296"/>
		<updated>2017-07-04T09:39:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Koloroj/colors ==&lt;br /&gt;
In this lesson we will learn the colors in Esperanto.The following table shows you the colors in English with their equivalent in Esperanto.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English (colors)&lt;br /&gt;
!Esperanto (Koloroj)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Red&lt;br /&gt;
|ruĝa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yellow&lt;br /&gt;
|flava&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Orange&lt;br /&gt;
|oranĝakolora&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|White&lt;br /&gt;
|blanka&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bleu&lt;br /&gt;
|blua&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Green&lt;br /&gt;
|verda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violet&lt;br /&gt;
|violkolora&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pink&lt;br /&gt;
|roza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Black&lt;br /&gt;
|nigra&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Grey&lt;br /&gt;
|griza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Silver&lt;br /&gt;
|arĝentkolora&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Purple&lt;br /&gt;
|purpura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Brown&lt;br /&gt;
|bruna&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pronunciation ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Colors&amp;diff=11295</id>
		<title>Language/Esperanto/Vocabulary/Colors</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Vocabulary/Colors&amp;diff=11295"/>
		<updated>2017-07-04T09:37:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: Created page with &amp;quot; In this lesson we will learn the colors in Esperanto.The following table shows you the colors in English with their equivalent in Esperanto. {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; !English (co...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
In this lesson we will learn the colors in Esperanto.The following table shows you the colors in English with their equivalent in Esperanto.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English (colors)&lt;br /&gt;
!Esperanto (Koloroj)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Red&lt;br /&gt;
|ruĝa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Yellow&lt;br /&gt;
|flava&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Orange&lt;br /&gt;
|oranĝakolora&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|White&lt;br /&gt;
|blanka&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bleu&lt;br /&gt;
|blua&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Green&lt;br /&gt;
|verda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Violet&lt;br /&gt;
|violkolora&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pink&lt;br /&gt;
|roza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Black&lt;br /&gt;
|nigra&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Grey&lt;br /&gt;
|griza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Silver&lt;br /&gt;
|arĝentkolora&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Purple&lt;br /&gt;
|purpura&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Brown&lt;br /&gt;
|bruna&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/City&amp;diff=11264</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/City</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/City&amp;diff=11264"/>
		<updated>2017-07-03T12:27:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* une rue */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:french_city_vocabulary.jpg]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is a list of French vocabulary about the city.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Try to guess the meaning of every French word and click the link to see the meaning of that word with a sentense example.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to edit this article to improve it. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==un village==&lt;br /&gt;
a village&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ce village est magnifique = This village is beautiful&lt;br /&gt;
==une rue==&lt;br /&gt;
a street&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*J'aime me balader dans les rues = I like to walk in the streets&lt;br /&gt;
==une avenue==&lt;br /&gt;
an avenue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mon appartement se situe dans cette avenue. = My apartment is located in this street&lt;br /&gt;
==un boulevard==&lt;br /&gt;
a boulevard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*C'est un grand boulevard. = It is a wide boulevard&lt;br /&gt;
==une place==&lt;br /&gt;
a square&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La place de la Concorde à Paris. = Place de la Concorde in Paris&lt;br /&gt;
==un rond-point==&lt;br /&gt;
a roundabout&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ce rond-point est particulièrement dangereux. = This roundabout is particularly dangerous&lt;br /&gt;
==le centre historique==&lt;br /&gt;
the city center&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le centre historique de Aix-en-Provence est magnifique = The historic center of Aix-en-Provence is beautiful&lt;br /&gt;
==un route==&lt;br /&gt;
a road&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il y a beaucoup de virages sur cette route. = There are many turns on this road&lt;br /&gt;
==un musée==&lt;br /&gt;
a museum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*le musée ouvre à 10h. = The museum opens at 10am&lt;br /&gt;
==une église==&lt;br /&gt;
a church&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*l'église est sur la place principale. = the church is on the main square&lt;br /&gt;
==une cathédral==&lt;br /&gt;
a cathedral&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*la cathédrale a été constuire au douzième siècle = the cathedral was built in the twelfth century&lt;br /&gt;
==une gare==&lt;br /&gt;
a station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*la gare est proche d'ici .= the station is close by&lt;br /&gt;
==une gare routière==&lt;br /&gt;
a bus station&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*la gare routière n'est pas loin = the bus station is not far&lt;br /&gt;
==un aéroport==&lt;br /&gt;
An airport&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*l'aéorport est accessible en train = the airport can be reached by train&lt;br /&gt;
==un hôtel==&lt;br /&gt;
a hotel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*l'hotel le plus proche est à droite = the closest hotel is on the right&lt;br /&gt;
==un restaurant==&lt;br /&gt;
a restaurant&lt;br /&gt;
*c'est le meilleur restaurant de la ville = this is the best restaurant in town&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==la tour Eiffel==&lt;br /&gt;
the Eiffel tower&lt;br /&gt;
*la tour Eiffel fait plus de 300 mètres de haut = the Eiffel tower is more than 300 meters high&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==l'arc de Triomphe==&lt;br /&gt;
the triumphal arch&lt;br /&gt;
*Je suis monté en haut de l'arc de  Triomphe = I went on top of the the triumphal arch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==VIDEOS==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;lsWiPNwf0Eo&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=French Vocabulary about the City&lt;br /&gt;
	|keywords=village, appartement, ville, hôtel, restaurant, gare, aéroport&lt;br /&gt;
	|description=This language lesson will teach you some vocabulary related to the City in French&lt;br /&gt;
        |og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/6/6b/French_city_vocabulary.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: French/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category: French/Intermediate]]&lt;br /&gt;
[[Category: French/Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Grammar/Questions&amp;diff=11263</id>
		<title>Language/French/Grammar/Questions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Grammar/Questions&amp;diff=11263"/>
		<updated>2017-07-03T12:20:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:learn_french_questions.jpg]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this article you will discover how to ask a question in French. Feel free to directly edit this page if you think it can be improved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In French, there are several ways of asking a question, each with its own particularities, according to the &amp;quot;level of language&amp;quot; we use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Interrogative structures==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 4 types of interrogative structures: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- direct questioning&lt;br /&gt;
- reverse questioning&lt;br /&gt;
- questioning with &amp;quot;Est-ce que&amp;quot;&lt;br /&gt;
- direct question with particle at the end &lt;br /&gt;
===Direct questioning===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is done simply by intonation, taking an affirmative phrase, and placing the end the question mark: &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez une chambre → Vous avez une chambre ?&lt;br /&gt;
You have a room → Do you have a room?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This form is normally used in the familiar language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Reverse questioning===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This type of questioning is made by inverting the subject and verb.&lt;br /&gt;
It is generally used in formal language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez une chambre →  Avez-vous une chambre ?&lt;br /&gt;
You have a room → Do you have a room?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For phrasal verbs, the order of the subject is inverted with the auxiliary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu as mangé des escargots. → As-tu mangé des escargots ?&lt;br /&gt;
You've eaten snails → Have you eaten your snails?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We must consider 3 rules:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) To make the inversion, it always puts a hyphen between the personal pronoun and the verb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) In the 3rd person of singular, with &amp;quot;il&amp;quot;, &amp;quot;elle&amp;quot;, &amp;quot;on&amp;quot; (pronouns, starting with a vowel), if the verb ends in a vowel, we add a &amp;quot;-t&amp;quot; between verb and pronoun to make the pronunciation easier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il parle français → Parle-t-il français ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) If the question does not begin with a personal pronoun, start with the subjet, the verb and the pronoun like in the example below:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette femme dit la vérité →  Cette femme dit-elle la vérité ? &lt;br /&gt;
The woman tells the truth → Does this woman tell the truth?&lt;br /&gt;
===Questioning with &amp;quot;Est-ce que&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To avoid inversion, we mainly use, in French, interrogation with &amp;quot;est-ce que&amp;quot;, which is the most common form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Vous avez une chambre → Est-ce que vous avez une chambre ?&lt;br /&gt;
- Tu as mangé des escargots. → Est-ce que tu as mangé des escargots ? &lt;br /&gt;
- Il parle français → Est-ce qu’il parle français ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The form &amp;quot;est-ce que&amp;quot; does not actually mean anything. It only serves to indicate that we are asking a question. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The structure, therefore is:&lt;br /&gt;
&amp;quot;EST-CE QUE/QU’&amp;quot; + Subject + Verb  + Complement + &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This type of question is used in all situations. It is considered proper and formal. We must ALWAYS USE IT. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Direct question with particle at the end ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la frase afirmativa, sólo tiene de especial que pondremos la partícula interrogativa al final de la frase, y no al principio, como veremos después al tratar las partículas interrogativas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Place the particle at the end of the affirmative sentence :&lt;br /&gt;
Tu pars en vacances QUAND ?     When do you go on vacation?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This form is normally used in the familiar language.&lt;br /&gt;
==Interrogative particles==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before moving to see the latest type of question, we will see different question words we can use to be more precise in our questions. These particles are placed in front of the phrase, regardless of the type of question used.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is an example with the particle &amp;quot;OÙ&amp;quot; (where)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- OÙ tu passes tes vacances ?&lt;br /&gt;
- Tu passes tes vacances OÙ ?&lt;br /&gt;
- OÙ passes-tu tes vacances ?&lt;br /&gt;
- OÙ est-ce que tu passes tes vacances ?&lt;br /&gt;
(Where do you spend your vacation?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interrogative particle + Interrogative phrase + &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The different interrogative particles are:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Qui===&lt;br /&gt;
To inquire about a person (who?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
- Qui vient ce soir ?.&lt;br /&gt;
- Qui est-ce qui vient ce soir ?&lt;br /&gt;
(Who is coming tonight?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Que===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To inquire about a thing (what?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que manges-tu ?&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu manges ?&lt;br /&gt;
(What are you eating?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
NB: the particle becomes QUOI at the end of sentence and before preposition&lt;br /&gt;
De quoi est-ce que tu parles ?.&lt;br /&gt;
Tu dis quoi ?&lt;br /&gt;
(What are you saying?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Oú===&lt;br /&gt;
To inquire about a place (where?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oú allez-vous ?&lt;br /&gt;
Oú est-ce que vous allez ?&lt;br /&gt;
(Where are you going?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
And also. &amp;quot;from where&amp;quot; : D’où ?&lt;br /&gt;
===Quand===&lt;br /&gt;
To inquire about TIME (when?) &lt;br /&gt;
Quand arrivent-ils ?&lt;br /&gt;
Quand est-ce qu’ils arrivent ?&lt;br /&gt;
(When do they arrive?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Comment===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To inquire about how to do something (how?) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment vas-tu ?&lt;br /&gt;
Comment est-ce que tu vas ?&lt;br /&gt;
(How are you doing?)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
===Combien===&lt;br /&gt;
To inquire about the quantity (how much?) &lt;br /&gt;
Combien as-tu payé ?&lt;br /&gt;
Combien est-ce que tu as payé ?  &lt;br /&gt;
(How much did you pay?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Combien de fois est-tu allé voir ce concert ?&lt;br /&gt;
(How many times did you go to this concert?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Combien d’heures faut-il pour aller à Paris ?&lt;br /&gt;
(How many hours does it take to go to Paris?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Pourquoi===&lt;br /&gt;
To inquire about the reason for something (why?) &lt;br /&gt;
Pourquoi êtes-vous ici ?&lt;br /&gt;
Pourquoi est-ce que vous êtes ici ?&lt;br /&gt;
(Why are you here?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!  colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |INTERROGATIVE WORDS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''WE ASK ABOUT'''&lt;br /&gt;
|'''WORD'''&lt;br /&gt;
|'''EXAMPLES'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Place&lt;br /&gt;
|'''OÙ / WHERE'''&lt;br /&gt;
|Tu vas où ? / Où tu vas ? / Où est-ce que tu vas ? / Où vas-tu ?&lt;br /&gt;
Where are you going ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Time&lt;br /&gt;
|'''QUAND / WHEN'''&lt;br /&gt;
|Quand vous partez ? / Vous partez quand ? / Quand est-ce que vous partez ? / Quand partez-vous ?&lt;br /&gt;
When are you leaving ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How&lt;br /&gt;
|'''COMMENT / HOW'''&lt;br /&gt;
|Comment il s’appelle ? / Il s’appelle comment ? / Comment est-ce qu’il s’appelle ? / Comment s’appelle-t-il ?&lt;br /&gt;
What's his name ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cause&lt;br /&gt;
|'''POURQUOI / WHY'''&lt;br /&gt;
|Pourquoi tu viens ? / tu viens pourquoi ? / Pourquoi est-ce que tu viens ? / Pourquoi viens-tu ?&lt;br /&gt;
Why do you come?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Quantity&lt;br /&gt;
|'''COMBIEN / HOW MUCH'''&lt;br /&gt;
|Combien tu veux ? / Tu veux combien ? / Combien est-ce que tu veux ? / Combien veux-tu ?&lt;br /&gt;
How much do you want?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Person&lt;br /&gt;
|'''QUI / WHO'''&lt;br /&gt;
|Tu invites qui ? / Qui tu invites ? / Qui est-ce que tu invites ? / Qui invites-tu? (Who do you invite?)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Object&lt;br /&gt;
|'''QUE – QUOI / WHAT'''&lt;br /&gt;
|Vous étudiez quoi ? / Qu’est-ce que vous étudiez ? / Qu’étudiez-vous ?&lt;br /&gt;
What do you study?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Aim&lt;br /&gt;
|'''POURQUOI / WHY'''&lt;br /&gt;
|Pourquoi il n’est pas content ? / Il n’est pas content pourquoi ? / Pourquoi est-ce qu’il n’est pas content ? / Pourquoi n’est-il pas content ?&lt;br /&gt;
Why insn't he happy?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!  colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |INTERROGATIVE ADJECTIVES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!  colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |'''QUEL – QUELLE – QUELS – QUELLES'''&lt;br /&gt;
|Quel cadeau tu préféres ? / Quelle glace tu aimes ? / Quels livres tu préfères ? / Quelles villes tu aimes ?&lt;br /&gt;
What present do you prefer? / What icecream do you like? / What books do you prefer?/ What cities to you like?&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==VIDEOS==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;o0tgXagvolU&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=How to ask a question in French?&lt;br /&gt;
	|keywords=quel, comment, ou, pourquoi,est-ce que, qui&lt;br /&gt;
	|description=This lesson will teach you how to ask a question in French.&lt;br /&gt;
        |og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/2/20/Learn_french_questions.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category: French/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category: French/Grammar]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/School&amp;diff=11262</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/School</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/School&amp;diff=11262"/>
		<updated>2017-07-03T12:14:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Vocabulary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:school.png|300px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Learn French School Vocabulary&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vocabulary==&lt;br /&gt;
*un livre - book/textbook &lt;br /&gt;
*une école - school&lt;br /&gt;
*un écolier, une écolière - grade school student&lt;br /&gt;
*un collège - middle school&lt;br /&gt;
*un collégien, une collégienne - middle school student&lt;br /&gt;
*un lycée - high school&lt;br /&gt;
*un lycéen, une lycéenne - high school student&lt;br /&gt;
*une université - college, university&lt;br /&gt;
*un étudiant, étudiante - college student&lt;br /&gt;
*un professeur - teacher&lt;br /&gt;
*une salle de classe - classroom&lt;br /&gt;
*un cours - course&lt;br /&gt;
*un bureau - desk&lt;br /&gt;
*un une calculatrice - calculator&lt;br /&gt;
*un stylo - pen &lt;br /&gt;
*un cahier - notebook &lt;br /&gt;
*une trousse - pencil case&lt;br /&gt;
*une règle - ruler &lt;br /&gt;
*un taille-crayon - pencil sharpener&lt;br /&gt;
*une gomme - eraser/rubber &lt;br /&gt;
*lire - to read&lt;br /&gt;
*écrire - to write&lt;br /&gt;
*dessiner - to draw&lt;br /&gt;
*épeler - to spell&lt;br /&gt;
*apprendre - to learn&lt;br /&gt;
*discuter - to discuss&lt;br /&gt;
*répondre - to answer&lt;br /&gt;
*comprendre - to understand&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Expressions using school vocabulary==&lt;br /&gt;
===A livre ouvert===&lt;br /&gt;
&amp;quot;A livre ouvert&amp;quot; means &amp;quot;after the first reading, without any preparation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Example : Vous devez savoir traduire ce texte à livre ouvert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please feel free to edit this part&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Videos==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;ZHR-6TyauIE&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French/Beginner]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=French Vocabulary about School and Studies&lt;br /&gt;
	|keywords=study, learn, class, course, teach, university, college&lt;br /&gt;
	|description=In this article, we present the basic French vocabulary about school and studies&lt;br /&gt;
        |og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/thumb/a/ac/School.png/800px-School.png&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/How-to-say-Hello&amp;diff=11261</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/How-to-say-Hello</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/How-to-say-Hello&amp;diff=11261"/>
		<updated>2017-07-03T12:07:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Informal conversations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:learn_french_bonjour.png|thumb|none]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to learn the basics of the French language, start with simple common phrases and master these first. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once you master the simple phrases like &amp;quot;hello&amp;quot; in French, then you can move on to more complicated communication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here are some useful French Greetings to Say &amp;quot;Hello&amp;quot; in French:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1. Bonjour==&lt;br /&gt;
It means &amp;quot;hello&amp;quot; or &amp;quot;good morning&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Be careful with spelling: Bonjour is written together and never separated.&lt;br /&gt;
This works for both formal and informal setting. It’s probably the first word that most French language beginners learn. Not using it is deemed impolite. Once the sun sets, you'll have to say bonsoir! (Good evening!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==2. Salut !==&lt;br /&gt;
It means &amp;quot;hi!&amp;quot; or good morning.&lt;br /&gt;
It is used to say hello in an informal setting.&lt;br /&gt;
Do not use it if you are in a work environment, or with strangers, etc.&lt;br /&gt;
Note that the ‘t’ on the end is not pronounced. It follows the general rule : &amp;quot;if a final consonant is not followed by an ‘e’ or other vowel, it is not pronounced&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==3. Quoi de neuf ?== &lt;br /&gt;
This literally means ‘what’s new?’ and is an excellent greeting to use with a friend you haven’t seen for a long time and to start a conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==4. Coucou ! ==&lt;br /&gt;
It means &amp;quot;Hey there!&amp;quot;&lt;br /&gt;
This is a very informal way of greeting someone. It's reserved for close friends or family because there is a rather playful and familiar tone behind this word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5. Bonsoir==&lt;br /&gt;
Bonsoir means &amp;quot;good evening&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Use it from 17 h or so.&lt;br /&gt;
You must write it in one word. Never write &amp;quot;Bon soir&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formal or Informal conversations==&lt;br /&gt;
In general the word &amp;quot;Bonjour&amp;quot; can be applied to any type of conversation, whether formal or informal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formal conversations===&lt;br /&gt;
For formal talks:&lt;br /&gt;
*Bonjour Monsieur ! (Good morning, Sir)&lt;br /&gt;
*Bonjour Madame ! (Good morning, Madam)&lt;br /&gt;
*Comment allez-vous ? (How do you do?)&lt;br /&gt;
*Très bien, merci et vous ? (Fine, thank you and you?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If they are already more than 7:00 pm, in French &amp;quot;Bonjour&amp;quot; is replaced by &amp;quot;Bonsoir&amp;quot; (Good evening) and finally, to wish Good night, say &amp;quot;Bonne nuit&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Informal conversations===&lt;br /&gt;
For informal conversations (with friends, family, etc.):&lt;br /&gt;
*Salut ! (Hi!)&lt;br /&gt;
*Comment vas-tu ? (How are you?)&lt;br /&gt;
*Comment ça va ? (How are you?)&lt;br /&gt;
*Très bien, merci, et toi ? (Very well thank you, and you?)&lt;br /&gt;
*Au revoir ! (Bye!)&lt;br /&gt;
*À bientôt ! (See you soon!)&lt;br /&gt;
*À plus tard (See you later)&lt;br /&gt;
*À demain (See you tomorrow)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you consider that this page can be improved, don't hesitate to edit it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==VIDEOS==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt; 3wJcD3QkScg&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=How to say hello in French?&lt;br /&gt;
|keywords=bonjour, salut, examples, sentenses&lt;br /&gt;
|description=What are the different ways to say &amp;quot;hello&amp;quot; in French?&lt;br /&gt;
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/f/f9/Learn_french_bonjour.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French/Beginner]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/How-to-say-Hello&amp;diff=11260</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/How-to-say-Hello</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/How-to-say-Hello&amp;diff=11260"/>
		<updated>2017-07-03T12:06:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Formal conversations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:learn_french_bonjour.png|thumb|none]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to learn the basics of the French language, start with simple common phrases and master these first. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once you master the simple phrases like &amp;quot;hello&amp;quot; in French, then you can move on to more complicated communication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here are some useful French Greetings to Say &amp;quot;Hello&amp;quot; in French:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1. Bonjour==&lt;br /&gt;
It means &amp;quot;hello&amp;quot; or &amp;quot;good morning&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Be careful with spelling: Bonjour is written together and never separated.&lt;br /&gt;
This works for both formal and informal setting. It’s probably the first word that most French language beginners learn. Not using it is deemed impolite. Once the sun sets, you'll have to say bonsoir! (Good evening!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==2. Salut !==&lt;br /&gt;
It means &amp;quot;hi!&amp;quot; or good morning.&lt;br /&gt;
It is used to say hello in an informal setting.&lt;br /&gt;
Do not use it if you are in a work environment, or with strangers, etc.&lt;br /&gt;
Note that the ‘t’ on the end is not pronounced. It follows the general rule : &amp;quot;if a final consonant is not followed by an ‘e’ or other vowel, it is not pronounced&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==3. Quoi de neuf ?== &lt;br /&gt;
This literally means ‘what’s new?’ and is an excellent greeting to use with a friend you haven’t seen for a long time and to start a conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==4. Coucou ! ==&lt;br /&gt;
It means &amp;quot;Hey there!&amp;quot;&lt;br /&gt;
This is a very informal way of greeting someone. It's reserved for close friends or family because there is a rather playful and familiar tone behind this word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5. Bonsoir==&lt;br /&gt;
Bonsoir means &amp;quot;good evening&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Use it from 17 h or so.&lt;br /&gt;
You must write it in one word. Never write &amp;quot;Bon soir&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formal or Informal conversations==&lt;br /&gt;
In general the word &amp;quot;Bonjour&amp;quot; can be applied to any type of conversation, whether formal or informal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formal conversations===&lt;br /&gt;
For formal talks:&lt;br /&gt;
*Bonjour Monsieur ! (Good morning, Sir)&lt;br /&gt;
*Bonjour Madame ! (Good morning, Madam)&lt;br /&gt;
*Comment allez-vous ? (How do you do?)&lt;br /&gt;
*Très bien, merci et vous ? (Fine, thank you and you?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If they are already more than 7:00 pm, in French &amp;quot;Bonjour&amp;quot; is replaced by &amp;quot;Bonsoir&amp;quot; (Good evening) and finally, to wish Good night, say &amp;quot;Bonne nuit&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Informal conversations===&lt;br /&gt;
For informal conversations (with friends, family, etc.):&lt;br /&gt;
*Salut ! (Hi!)&lt;br /&gt;
*Comment vas-tu ? (How are you?)&lt;br /&gt;
*Comment ça va ? (How are you?)&lt;br /&gt;
*Très bien, merci, et toi? (Very well thank you, and you?)&lt;br /&gt;
*Au revoir ! (Bye!)&lt;br /&gt;
*À bientôt ! (See you soon!)&lt;br /&gt;
*À plus tard (See you later)&lt;br /&gt;
*À demain (See you tomorrow)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you consider that this page can be improved, don't hesitate to edit it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==VIDEOS==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt; 3wJcD3QkScg&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=How to say hello in French?&lt;br /&gt;
|keywords=bonjour, salut, examples, sentenses&lt;br /&gt;
|description=What are the different ways to say &amp;quot;hello&amp;quot; in French?&lt;br /&gt;
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/f/f9/Learn_french_bonjour.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French/Beginner]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Le-corps-humain&amp;diff=11252</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Le-corps-humain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Le-corps-humain&amp;diff=11252"/>
		<updated>2017-07-03T10:39:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Vocabulary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:vocabulaire-français-le-corps.png|thumb|none]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In today's lesson, you will learn words and expressions involving the body parts in French.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vocabulary==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!la tête&lt;br /&gt;
!the head&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le(s) cheveu(x)&lt;br /&gt;
|the hair&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les yeux, l'oeil&lt;br /&gt;
|eye(s)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le nez&lt;br /&gt;
|the nose&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|la bouche &lt;br /&gt;
|the mouth&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les oreilles&lt;br /&gt;
|ears&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les joues&lt;br /&gt;
|cheeks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le front&lt;br /&gt;
|the forehed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le menton&lt;br /&gt;
|the chin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les cils&lt;br /&gt;
|the eyelashes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les sourcils&lt;br /&gt;
|eyebrows&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les dents&lt;br /&gt;
|teeth&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les épaules&lt;br /&gt;
|shoulders&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les bras&lt;br /&gt;
|arms&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le coude&lt;br /&gt;
|the elbow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les mains &lt;br /&gt;
|hands&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le poignet&lt;br /&gt;
|wrist&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les doigts&lt;br /&gt;
|fingers&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les hanches&lt;br /&gt;
|hips&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le dos &lt;br /&gt;
|the back&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les fesses&lt;br /&gt;
|the buttocks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les jambes&lt;br /&gt;
|legs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les genoux&lt;br /&gt;
|knees&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les pieds&lt;br /&gt;
|feet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|la cheville&lt;br /&gt;
|ankle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les doigts de pied&lt;br /&gt;
|the toes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les ongles&lt;br /&gt;
|nails&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
French expression involving body parts:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Main (hand)==&lt;br /&gt;
===Avoir un poil dans la main===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “to have a hair (growing) on one’s hand”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to be be lazy.&lt;br /&gt;
===Gagner haut la main===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “to win high handed”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to have a clear victory&lt;br /&gt;
===avoir le coeur sur la main===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': have the heart on the hand&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': being generous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oreille (ear)==&lt;br /&gt;
===Mettre la puce à l’oreille===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “putting the flea to the ear”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': making someone suspicious, giving a hint that something is going on, on purpose or not.&lt;br /&gt;
===Dormir sur ses deux oreilles===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “sleeping on both ears”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to sleep very soundly.&lt;br /&gt;
===Ce n’est pas tombé dans l’oreille d’un sourd===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': It did not fall in the ear of a deaf man&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': it didn’t fall on deaf ears.&lt;br /&gt;
===Rebattre les oreilles===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': beat the ears again&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to talk someone ear’s off about the same thing over and over again.&lt;br /&gt;
==Tête (head)==&lt;br /&gt;
===faire la tête===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': Make head&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to pout&lt;br /&gt;
===garder la tête froide===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': keep a cool head&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to keep one's calm&lt;br /&gt;
===se creuser la tête===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': dig up one's head&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to think really hard&lt;br /&gt;
==Œil (eye)==&lt;br /&gt;
===se mettre le doigt dans l'œil===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': Put your finger in the eye&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to make a mistake&lt;br /&gt;
===ne pas avoir froid aux yeux===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to not have cold eyes&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to not be scared&lt;br /&gt;
===à l'œil===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': at the eye&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': &lt;br /&gt;
#Without paying, for free (Je l'ai eu à l'œil / I had it for free)&lt;br /&gt;
#To keep an eye on [something] (Je te garde à l'œil, Je t'ai à l'œil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bouche (mouth)==&lt;br /&gt;
===rester bouche cousue===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to keep mouth sewn&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to not say anything; keep a secret&lt;br /&gt;
===avoir/mettre l'eau à la bouche===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': make mouth water&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to want/drool over something&lt;br /&gt;
===rester bouche bée===&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to remain speechless&lt;br /&gt;
==Cheveux (hair)==&lt;br /&gt;
===avoir un cheveu sur la langue===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to have a hair on the tongue&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to lisp. For someone who has a permanent speech impediment, we also use the term &amp;quot;zozoter&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Langue (tongue)==&lt;br /&gt;
===ne pas avoir la langue dans sa poche===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': not to have the tongue in his pocket&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to be talkative&lt;br /&gt;
===avoir la langue bien pendue===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to have the tongue well hanged&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to know how to answer/talk&lt;br /&gt;
This is often a negative idiom. It is more often than not used in a sense that someone, yes, has a lot of wit, but also that you can't have the last word against this person. They come back against anything, even well-earned criticism, and often through the means of witty insults.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doigts (fingers)==&lt;br /&gt;
===ne rien faire de ses dix doigts===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': Do nothing with his ten fingers&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to be lazy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pieds==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===casser les pieds===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to break feet&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': disturbing someone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===comme un pied===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': like a foot&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': very badly&lt;br /&gt;
*'''Example''': Tu chantes comme un pied : You sing as a foot = to sing very badly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== VENTRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Avoir les yeux plus gros que le ventre ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Literally: To have eyes bigger than the belly&lt;br /&gt;
*Meaning: to bite off more than one can chew&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That's all for today! I hope you have learned something!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=What are the most popular expressions involving body parts in French?&lt;br /&gt;
|keywords=tête, pieds, oeil, poil, expressions, idioms, vocabulary&lt;br /&gt;
|description=In this lesson you will learn how to use the vocabulary of the body parts with popular expressions. &lt;br /&gt;
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/a/ab/Vocabulaire-fran%C3%A7ais-le-corps.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French/Intermediate]]&lt;br /&gt;
[[Category:Vocabulary/body]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Le-corps-humain&amp;diff=11251</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Le-corps-humain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Le-corps-humain&amp;diff=11251"/>
		<updated>2017-07-03T10:39:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Vocabulary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:vocabulaire-français-le-corps.png|thumb|none]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In today's lesson, you will learn words and expressions involving the body parts in French.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vocabulary==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!la tête&lt;br /&gt;
!the head&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le(s) cheveu(x)&lt;br /&gt;
|the hair&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les yeux, l'oeil&lt;br /&gt;
|eye(s)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le nez&lt;br /&gt;
|the nose&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|la bouche &lt;br /&gt;
|the mouth&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les oreilles&lt;br /&gt;
|ears&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les joues&lt;br /&gt;
|cheeks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le front&lt;br /&gt;
|the forehed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le menton&lt;br /&gt;
|the chin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les cils&lt;br /&gt;
|the eyelashes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les sourcils&lt;br /&gt;
|eyebrows&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les dents&lt;br /&gt;
|teeth&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les épaules&lt;br /&gt;
|shoulders&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les bras&lt;br /&gt;
|arms&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le coude&lt;br /&gt;
|the elbow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les mains &lt;br /&gt;
|hands&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le poignet&lt;br /&gt;
|wrist&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les doigts&lt;br /&gt;
|fingers&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les hanches&lt;br /&gt;
|hips&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le dos &lt;br /&gt;
|the back&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les fesses&lt;br /&gt;
|the buttocks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les jambes&lt;br /&gt;
|legs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les genoux&lt;br /&gt;
|knees&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les pied&lt;br /&gt;
|feet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|la cheville&lt;br /&gt;
|ankle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les doigts de pied&lt;br /&gt;
|the toes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les ongles&lt;br /&gt;
|nails&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
French expression involving body parts:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Main (hand)==&lt;br /&gt;
===Avoir un poil dans la main===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “to have a hair (growing) on one’s hand”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to be be lazy.&lt;br /&gt;
===Gagner haut la main===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “to win high handed”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to have a clear victory&lt;br /&gt;
===avoir le coeur sur la main===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': have the heart on the hand&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': being generous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oreille (ear)==&lt;br /&gt;
===Mettre la puce à l’oreille===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “putting the flea to the ear”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': making someone suspicious, giving a hint that something is going on, on purpose or not.&lt;br /&gt;
===Dormir sur ses deux oreilles===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “sleeping on both ears”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to sleep very soundly.&lt;br /&gt;
===Ce n’est pas tombé dans l’oreille d’un sourd===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': It did not fall in the ear of a deaf man&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': it didn’t fall on deaf ears.&lt;br /&gt;
===Rebattre les oreilles===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': beat the ears again&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to talk someone ear’s off about the same thing over and over again.&lt;br /&gt;
==Tête (head)==&lt;br /&gt;
===faire la tête===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': Make head&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to pout&lt;br /&gt;
===garder la tête froide===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': keep a cool head&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to keep one's calm&lt;br /&gt;
===se creuser la tête===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': dig up one's head&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to think really hard&lt;br /&gt;
==Œil (eye)==&lt;br /&gt;
===se mettre le doigt dans l'œil===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': Put your finger in the eye&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to make a mistake&lt;br /&gt;
===ne pas avoir froid aux yeux===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to not have cold eyes&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to not be scared&lt;br /&gt;
===à l'œil===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': at the eye&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': &lt;br /&gt;
#Without paying, for free (Je l'ai eu à l'œil / I had it for free)&lt;br /&gt;
#To keep an eye on [something] (Je te garde à l'œil, Je t'ai à l'œil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bouche (mouth)==&lt;br /&gt;
===rester bouche cousue===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to keep mouth sewn&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to not say anything; keep a secret&lt;br /&gt;
===avoir/mettre l'eau à la bouche===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': make mouth water&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to want/drool over something&lt;br /&gt;
===rester bouche bée===&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to remain speechless&lt;br /&gt;
==Cheveux (hair)==&lt;br /&gt;
===avoir un cheveu sur la langue===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to have a hair on the tongue&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to lisp. For someone who has a permanent speech impediment, we also use the term &amp;quot;zozoter&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Langue (tongue)==&lt;br /&gt;
===ne pas avoir la langue dans sa poche===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': not to have the tongue in his pocket&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to be talkative&lt;br /&gt;
===avoir la langue bien pendue===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to have the tongue well hanged&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to know how to answer/talk&lt;br /&gt;
This is often a negative idiom. It is more often than not used in a sense that someone, yes, has a lot of wit, but also that you can't have the last word against this person. They come back against anything, even well-earned criticism, and often through the means of witty insults.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doigts (fingers)==&lt;br /&gt;
===ne rien faire de ses dix doigts===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': Do nothing with his ten fingers&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to be lazy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pieds==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===casser les pieds===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to break feet&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': disturbing someone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===comme un pied===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': like a foot&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': very badly&lt;br /&gt;
*'''Example''': Tu chantes comme un pied : You sing as a foot = to sing very badly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== VENTRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Avoir les yeux plus gros que le ventre ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Literally: To have eyes bigger than the belly&lt;br /&gt;
*Meaning: to bite off more than one can chew&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That's all for today! I hope you have learned something!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=What are the most popular expressions involving body parts in French?&lt;br /&gt;
|keywords=tête, pieds, oeil, poil, expressions, idioms, vocabulary&lt;br /&gt;
|description=In this lesson you will learn how to use the vocabulary of the body parts with popular expressions. &lt;br /&gt;
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/a/ab/Vocabulaire-fran%C3%A7ais-le-corps.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French/Intermediate]]&lt;br /&gt;
[[Category:Vocabulary/body]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Le-corps-humain&amp;diff=11250</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Le-corps-humain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Le-corps-humain&amp;diff=11250"/>
		<updated>2017-07-03T10:38:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Avoir les yeux plus gros que le ventre */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:vocabulaire-français-le-corps.png|thumb|none]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In today's lesson, you will learn words and expressions involving the body parts in French.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vocabulary==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!la tête&lt;br /&gt;
!the head&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le(s) cheveu(x)&lt;br /&gt;
|the hair&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les yeux, l'oeil&lt;br /&gt;
|eye(s)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le nez&lt;br /&gt;
|the nose&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|la bouche &lt;br /&gt;
|the mouth&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les oreilles&lt;br /&gt;
|ears&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les joues&lt;br /&gt;
|cheeks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le front&lt;br /&gt;
|the forehed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le menton&lt;br /&gt;
|the chin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les cils&lt;br /&gt;
|the eyelashes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les sourcils&lt;br /&gt;
|eyebrows&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les dent&lt;br /&gt;
|teeth&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les épaules&lt;br /&gt;
|shoulders&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les bras&lt;br /&gt;
|arms&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le coude&lt;br /&gt;
|the elbow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les mains &lt;br /&gt;
|hands&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le poignet&lt;br /&gt;
|wrist&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les doigts&lt;br /&gt;
|fingers&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les hanches&lt;br /&gt;
|hips&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|le dos &lt;br /&gt;
|the back&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les fesses&lt;br /&gt;
|the buttocks&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les jambes&lt;br /&gt;
|legs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les genoux&lt;br /&gt;
|knees&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les pied&lt;br /&gt;
|feet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|la cheville&lt;br /&gt;
|ankle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les doigts de pied&lt;br /&gt;
|the toes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|les ongles&lt;br /&gt;
|nails&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
French expression involving body parts:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Main (hand)==&lt;br /&gt;
===Avoir un poil dans la main===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “to have a hair (growing) on one’s hand”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to be be lazy.&lt;br /&gt;
===Gagner haut la main===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “to win high handed”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to have a clear victory&lt;br /&gt;
===avoir le coeur sur la main===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': have the heart on the hand&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': being generous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oreille (ear)==&lt;br /&gt;
===Mettre la puce à l’oreille===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “putting the flea to the ear”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': making someone suspicious, giving a hint that something is going on, on purpose or not.&lt;br /&gt;
===Dormir sur ses deux oreilles===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': “sleeping on both ears”&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to sleep very soundly.&lt;br /&gt;
===Ce n’est pas tombé dans l’oreille d’un sourd===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': It did not fall in the ear of a deaf man&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': it didn’t fall on deaf ears.&lt;br /&gt;
===Rebattre les oreilles===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': beat the ears again&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to talk someone ear’s off about the same thing over and over again.&lt;br /&gt;
==Tête (head)==&lt;br /&gt;
===faire la tête===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': Make head&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to pout&lt;br /&gt;
===garder la tête froide===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': keep a cool head&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to keep one's calm&lt;br /&gt;
===se creuser la tête===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': dig up one's head&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to think really hard&lt;br /&gt;
==Œil (eye)==&lt;br /&gt;
===se mettre le doigt dans l'œil===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': Put your finger in the eye&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to make a mistake&lt;br /&gt;
===ne pas avoir froid aux yeux===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to not have cold eyes&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to not be scared&lt;br /&gt;
===à l'œil===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': at the eye&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': &lt;br /&gt;
#Without paying, for free (Je l'ai eu à l'œil / I had it for free)&lt;br /&gt;
#To keep an eye on [something] (Je te garde à l'œil, Je t'ai à l'œil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bouche (mouth)==&lt;br /&gt;
===rester bouche cousue===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to keep mouth sewn&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to not say anything; keep a secret&lt;br /&gt;
===avoir/mettre l'eau à la bouche===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': make mouth water&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to want/drool over something&lt;br /&gt;
===rester bouche bée===&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to remain speechless&lt;br /&gt;
==Cheveux (hair)==&lt;br /&gt;
===avoir un cheveu sur la langue===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to have a hair on the tongue&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to lisp. For someone who has a permanent speech impediment, we also use the term &amp;quot;zozoter&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Langue (tongue)==&lt;br /&gt;
===ne pas avoir la langue dans sa poche===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': not to have the tongue in his pocket&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to be talkative&lt;br /&gt;
===avoir la langue bien pendue===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to have the tongue well hanged&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to know how to answer/talk&lt;br /&gt;
This is often a negative idiom. It is more often than not used in a sense that someone, yes, has a lot of wit, but also that you can't have the last word against this person. They come back against anything, even well-earned criticism, and often through the means of witty insults.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Doigts (fingers)==&lt;br /&gt;
===ne rien faire de ses dix doigts===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': Do nothing with his ten fingers&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': to be lazy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pieds==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===casser les pieds===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Literally''': to break feet&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': disturbing someone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===comme un pied===&lt;br /&gt;
*'''Literally''': like a foot&lt;br /&gt;
*'''Meaning''': very badly&lt;br /&gt;
*'''Example''': Tu chantes comme un pied : You sing as a foot = to sing very badly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== VENTRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Avoir les yeux plus gros que le ventre ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Literally: To have eyes bigger than the belly&lt;br /&gt;
*Meaning: to bite off more than one can chew&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That's all for today! I hope you have learned something!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=What are the most popular expressions involving body parts in French?&lt;br /&gt;
|keywords=tête, pieds, oeil, poil, expressions, idioms, vocabulary&lt;br /&gt;
|description=In this lesson you will learn how to use the vocabulary of the body parts with popular expressions. &lt;br /&gt;
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/a/ab/Vocabulaire-fran%C3%A7ais-le-corps.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:French/Intermediate]]&lt;br /&gt;
[[Category:Vocabulary/body]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Grammar/Plural&amp;diff=11248</id>
		<title>Language/Esperanto/Grammar/Plural</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Grammar/Plural&amp;diff=11248"/>
		<updated>2017-07-03T09:12:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: /* Video lesson */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== '''Esperanto plural''' ==&lt;br /&gt;
In Esperanto we fom plural by adding &amp;quot;j&amp;quot; at the end of nouns and adjectives as you can see in the following table :&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Singular form&lt;br /&gt;
!Plural form&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Domo(house)&lt;br /&gt;
|Domoj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kato(cat)&lt;br /&gt;
|katoj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hundo(dog)&lt;br /&gt;
|Hundoj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Amiko(friend)&lt;br /&gt;
|Amikoj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facila(easy)&lt;br /&gt;
|Facilaj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Afika(african)&lt;br /&gt;
|Afrikaj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bela(beautiful&lt;br /&gt;
|Belaj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pura(clean)&lt;br /&gt;
|Puraj&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== '''Video lesson''' ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;VU1OyIW4WNo&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Grammar/Plural&amp;diff=11247</id>
		<title>Language/Esperanto/Grammar/Plural</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Esperanto/Grammar/Plural&amp;diff=11247"/>
		<updated>2017-07-03T09:10:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rachid04: Created page with &amp;quot;== '''Esperanto plural''' == In Esperanto we fom plural by adding &amp;quot;j&amp;quot; at the end of nouns and adjectives as you can see in the following table : {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; !Singular...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== '''Esperanto plural''' ==&lt;br /&gt;
In Esperanto we fom plural by adding &amp;quot;j&amp;quot; at the end of nouns and adjectives as you can see in the following table :&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Singular form&lt;br /&gt;
!Plural form&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Domo(house)&lt;br /&gt;
|Domoj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Kato(cat)&lt;br /&gt;
|katoj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hundo(dog)&lt;br /&gt;
|Hundoj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Amiko(friend)&lt;br /&gt;
|Amikoj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Facila(easy)&lt;br /&gt;
|Facilaj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Afika(african)&lt;br /&gt;
|Afrikaj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bela(beautiful&lt;br /&gt;
|Belaj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pura(clean)&lt;br /&gt;
|Puraj&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== '''Video lesson''' ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rachid04</name></author>
	</entry>
</feed>