<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Magda+spain</id>
	<title>Polyglot Club WIKI - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Magda+spain"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/Special:Contributions/Magda_spain"/>
	<updated>2026-05-04T08:32:46Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.2</generator>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Amharic/Grammar/Gender&amp;diff=290275</id>
		<title>Language/Amharic/Grammar/Gender</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Amharic/Grammar/Gender&amp;diff=290275"/>
		<updated>2024-01-23T21:29:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Amharic-Page-Top}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;pg_page_title&amp;quot;&amp;gt;Amharic Grammar - Gender&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi [https://polyglotclub.com/language/amharic Amharic] learners! 😊&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In this lesson, we will be discussing one of the fundamental aspects of Amharic grammar - gender. As you may already know, gender is present in many languages, including English, where we have masculine and feminine pronouns. In Amharic, the idea of gender goes beyond just pronouns and permeates all aspects of the language. But don't worry, we'll break it down and make it easy to understand!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span link&amp;gt;With the completion of this lesson, consider investigating these related pages: [[Language/Amharic/Grammar/Pronouns-and-Greetings|Pronouns and Greetings]] &amp;amp; [[Language/Amharic/Grammar/Simple-Gerundive|Simple Gerundive]].&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
== Introduction to Gender ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Amharic, nouns belong to one of two genders: masculine or feminine. Unlike many languages that assign gender based on the biological sex of an object, Amharic gender assignment is mostly arbitrary. There are some general themes like feminine endings often being -it or -et and masculine nouns being a syllabic version of it or et, but it is important to remember that there are many exceptions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gender of a noun has many implications. For example, the pronouns that a noun can take are dependent on the gender. Additionally, the form and conjugation of verbs change depending on the gender of the subject. Pronouns, adjectives, and articles also change based on gender. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's go deeper into the two genders:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Masculine ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masculine nouns make use of the prefix የ- (ye-) before the noun. For example, the word for &amp;quot;boy&amp;quot; in Amharic is &amp;quot;ወንድ&amp;quot; (wänd), so &amp;quot;a boy&amp;quot; would be &amp;quot;የወንድ&amp;quot; (yewänd). Here are some more examples:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Amharic !! Pronunciation !! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| የጉድጓድ || yegudugud || a mountain&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| የአልማዝ || yalamaz || a pencil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| የሚካኤል || yemikael || a name&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feminine ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feminine nouns, on the other hand, use the suffix -ች (-chə) at the end of the noun. For example, the word for &amp;quot;girl&amp;quot; in Amharic is &amp;quot;ልጅ&amp;quot; (lij), so &amp;quot;a girl&amp;quot; would be &amp;quot;ልጅች&amp;quot; (lijchə). Here are some more examples:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may have noticed that some of these nouns break the pattern we discussed earlier. For instance, Beteseb ends with -eb but is feminine, while Lij ends with a consonant but is feminine. This is where learning nouns' gender can become tricky, but don't worry too much about getting it perfect right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Use of Gender in Grammar ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now that we've covered the basics of gender, let's talk about how it is implemented in Amharic grammar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pronouns ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just like in English, Amharic has gender-specific pronouns. Here are the basic subject pronouns in Amharic:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Subject Pronoun !! Masculine Gender !! Feminine Gender&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| I(sigular) || እኔ (enə) || እኔ(enə)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| You (singular) || አንቺ (antchi) || አንቺ(antchi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| He/She/It || እሱ/እሷ || እሱ/እሷ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| We || እኛ (eña) || እኛ (eña)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| You (plural) || እናንተ || እናንተenantə&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| They || እነሱ (enǝsu) || እነሱ(enəsu)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As you can see, the pronouns for he/she/it, we, and they are dependent on the gender of the noun in question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Adjectives ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adjectives in Amharic are  gender-specific: they change depending on the gender of the noun they are describing. Here's an example:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ትንሽ (tenṧ) - &amp;quot;small(masculine)&amp;quot;&lt;br /&gt;
* ትንሿ (tenṧwa) - &amp;quot;  the small '(feminne) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verbs ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verbs in Amharic are also gender-sensitive. Depending on the gender of the subject, a verb may have a slightly different conjugation. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let's take the verb &amp;quot;to dance&amp;quot; in its present perfect form as an example:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* መዝነው የሚያሳያችሁ (meznew yemiyasayachihu) - &amp;quot;They (feminine) have been dancing&amp;quot;&lt;br /&gt;
* መዘነቱ የሚያሳያችሁ (mezinetu yemiyasayachihu) - &amp;quot;They (masculine) have been dancing&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notice how the only difference between the two sentences is the gender-specific pronoun? Yet, the verb &amp;quot;yemiyasayachihu&amp;quot; changes slightly to reflect the gender of the subject.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Articles ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amharic uses gender-specific articles as well. Here they are:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Article !! Masculine Gender !! Feminine Gender&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| A || አምስት (amist) || አራት (arat)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The || የ (ye) || ተመርጠሪ (temertəri)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For example, &amp;quot;the boy&amp;quot; would be &amp;quot;yewänd&amp;quot; and &amp;quot;the girl&amp;quot; would be &amp;quot;lijchə.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Examples in Dialogue ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Person 1: ኢትዮጵያ በዓለም አቀፍ የሆነ ወንድ ነው. (Itiopia ba'aläm ak'if yehone wänd new.) (&amp;quot;Ethiopia is a country with a large population of boys.&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Person 2: የባቢሎን ማስታወሻ ድርሻለሁ. (Yäbälon mastaweshadaräshalähun.) (&amp;quot;I'm sending a postcard from Barcelona.&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Person 1: ቀይ ጊዜ ነው. ልክ ተባረክላቸው. (Keye gize new. Lek təbaräklalachu.) (&amp;quot;It's a beautiful time of year. Enjoy it.&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Person 2: ቤተሰብዎ ድረ ገፅ እንዲህ ይላሉ። (Betesebwo dər gasəndihǝ yilaluh.) (&amp;quot;Your church has an interesting history.&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Person 1: ከመስመር ትንሽ ነው ያለው ልጅ. (Kämesmer tənəš new yaləwu lij.) (&amp;quot;The child is shy to strangers.&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Person 2: የጀርመን ቤተመንገድ ብርሃን ነው. (YeJirmen Betämeneged birhan new.) (&amp;quot;Girmen's church is expensive.&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Practice Makes Perfect ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To reinforce what we've learned, practice categorizing different nouns by gender. When you come across a new noun, think about what gender it might be based on its ending or its characteristics. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To improve your [[Language/Amharic|Amharic]] [[Language/Amharic/Grammar|grammar]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&amp;amp;d=0&amp;amp;f=36&amp;amp;offre1=5 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/amharic/question questions]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class='maj'&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Sources==&lt;br /&gt;
* [https://faculty.georgetown.edu/rtk8/Gender%20in%20Amharic.pdf Gender in Amharic: A Morphosyntactic Approach to Natural and ...]&lt;br /&gt;
* [https://babel.ucsc.edu/~hank/mrg.readings/RuthGenderChapter.pdf CHAPTER 3: GENDER IN AMHARIC NOMINALS]&lt;br /&gt;
* [https://academic.oup.com/book/32712/chapter/272101017 The Amharic gender system and previous approaches to gender ...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Amharic Grammar - Gender&lt;br /&gt;
|keywords=Amharic, gender, pronouns, adjectives, verbs, articles, language learning&lt;br /&gt;
|description=In this lesson, we'll dive into the intricate world of Amharic gender. Masculine and feminine nouns, pronouns, adjectives, verbs, and articles all change depending on the gender.&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.&amp;lt;br&amp;gt;➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Videos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gender in Amharic Grammar፡ ፆታ በአማርኛ ሰዋሰው - YouTube===&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;https://www.youtube.com/watch?v=EMS3zxJtU5I&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other Lessons==&lt;br /&gt;
* [[Language/Amharic/Grammar/Indirect-Object-Pronouns|Indirect Object Pronouns]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Amharic/Grammar/Pronouns|Pronouns]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Amharic/Grammar/Adjectives|Adjectives]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Amharic/Grammar/Asking-If-and-Saying-Whether-It-Is-“Suitable”-or-Not|Asking If and Saying Whether It Is “Suitable” or Not]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Amharic/Grammar/2-sequential-actions-in-the-present|2 sequential actions in the present]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Amharic/Grammar/The-Past-and-Present-Continuous-Tenses|The Past and Present Continuous Tenses]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Amharic/Grammar/“to-be”-and-“to-have”|“to be” and “to have”]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Amharic/Grammar/The-Past-Perfect-Tense|The Past Perfect Tense]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Amharic/Grammar/Question-Words|Question Words]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Amharic-Page-Bottom}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;span links&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Portuguese/Vocabulary/Physical-Descriptions/zh-CN&amp;diff=290274</id>
		<title>Language/Portuguese/Vocabulary/Physical-Descriptions/zh-CN</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Portuguese/Vocabulary/Physical-Descriptions/zh-CN&amp;diff=290274"/>
		<updated>2024-01-23T21:26:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Portuguese-Page-Top}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;pg_page_title&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span lang=&amp;quot;zh-CN&amp;quot;&amp;gt;葡萄牙语&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span cat=&amp;quot;zh-CN&amp;quot;&amp;gt;词汇&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span level=&amp;quot;zh-CN&amp;quot;&amp;gt;[[Language/Portuguese/Grammar/0-to-A1-Course/zh-CN|从0到A1级课程]]&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span title=&amp;quot;zh-CN&amp;quot;&amp;gt;人的外貌描述&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 描述人的外貌 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
本课程旨在教授您如何用葡萄牙语描述人的外貌。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 身体部位的词汇 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下是描述人体部位的一些葡萄牙语词汇：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 头发 (tóufa) - Cabelo (hair)&lt;br /&gt;
* 眼睛 (yǎnjīng) - Olhos (eyes)&lt;br /&gt;
* 鼻子 (bízi) - Nariz (nose)&lt;br /&gt;
* 嘴巴 (zuǐba) - Boca (mouth)&lt;br /&gt;
* 耳朵 (ěrduo) - Orelhas (ears)&lt;br /&gt;
* 脸 (liǎn) - Rosto (face)&lt;br /&gt;
* 身体 (shēntǐ) - Corpo (body)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 描述外貌的常用句子 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下是一些常用的葡萄牙语句子，用于描述人的外貌：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! 葡萄牙语 !! 发音 !! 中文翻译&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ele é alto. || [ɛlɨ ɛ ˈaɫtu] || 他很高。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ela é bonita. || [ˈɛɫɐ e buˈnitɐ] || 她很漂亮。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ele é magro. || [ɛlɨ ɛ ˈmaɡɾu] || 他很瘦。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ela é gorda. || [ˈɛɫɐ e ˈɡɔɾdɐ] || 她很胖。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ele tem cabelos castanhos. || [ɛlɨ ˈtẽ kɐˈbɛluʃ kɐʃˈtɐɲuʃ] || 他有棕色头发。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ela tem olhos azuis. || [ˈɛɫɐ tẽ ˈɔʎuʃ ɐˈzuiʃ] || 她有蓝色的眼睛。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ele tem barba e bigode. || [ɛlɨ ˈtẽ ˈbaɾbɐ i biˈɡɔdɨ] || 他有胡子和小胡子。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ela tem um sorriso bonito. || [ˈɛɫɐ tẽ ˈũ soˈɾisu buˈnitu] || 她有一个漂亮的微笑。&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 练习描述外貌 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
现在，您可以尝试自己用葡萄牙语描述一个人的外貌。使用您所学的形容词和词汇，描述一个您认识的人。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 课程总结 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
恭喜您完成了本课！在下一课中，您将学习如何用葡萄牙语描述人物的性格特点。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=葡萄牙语 → 词汇 → 从0到A1级课程 → 人的外貌描述&lt;br /&gt;
|keywords=葡萄牙语，词汇，从0到A1级课程，人的外貌描述&lt;br /&gt;
|description=在本课中，您将学习如何使用葡萄牙语形容词和基础词&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Portuguese/Vocabulary/Physical-Descriptions/zh-CN&amp;diff=290273</id>
		<title>Language/Portuguese/Vocabulary/Physical-Descriptions/zh-CN</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Portuguese/Vocabulary/Physical-Descriptions/zh-CN&amp;diff=290273"/>
		<updated>2024-01-23T21:23:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{Portuguese-Page-Top}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;pg_page_title&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span lang&amp;gt;葡萄牙语&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span cat&amp;gt;词汇&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span level&amp;gt;[[Language/Portuguese/Grammar/0-to-A1-Course/zh-CN|从0到A1级课程]]&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span title&amp;gt;人的外貌描述&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 第二级标题 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下是一些词汇，可以用来描述人的身体部位：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 头发 (tóufa) - cabelo&lt;br /&gt;
* 眼睛 (yǎnjīng) - olhos&lt;br /&gt;
* 鼻子 (bízi) - nariz&lt;br /&gt;
* 嘴巴 (zuǐba) - boca&lt;br /&gt;
* 耳朵 (ěrduo) - orelhas&lt;br /&gt;
* 脸 (liǎn) - rosto&lt;br /&gt;
* 身体 (shēntǐ) - corpo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 第二级标题 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下是一些常用的句子，可以用来描述人的外貌：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! 葡萄牙语 !! 发音 !! 中文翻译&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ele é alto. || [ɛlɨ ɛ ˈaɫtu] || 他很高。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ela é bonita. || [ˈɛɫɐ e buˈnitɐ] || 她很漂亮。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ele é magro. || [ɛlɨ ɛ ˈmaɡɾu] || 他很瘦。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ela é gorda. || [ˈɛɫɐ e ˈɡɔɾdɐ] || 她很胖。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ele tem cabelos castanhos. || [ɛlɨ ˈtẽ kɐˈbɛluʃ kɐʃˈtɐɲuʃ] || 他有棕色头发。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ela tem olhos azuis. || [ˈɛɫɐ tẽ ˈɔʎuʃ ɐˈzuiʃ] || 她有蓝色的眼睛。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ele tem barba e bigode. || [ɛlɨ ˈtẽ ˈbaɾbɐ i biˈɡɔdɨ] || 他有胡子和小胡子。&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ela tem um sorriso bonito. || [ˈɛɫɐ tẽ ˈũ soˈɾisu buˈnitu] || 她有一个漂亮的微笑。&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 第二级标题 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
现在，您可以尝试自己描述一个人的外貌。使用您所学的形容词和词汇，描述一个您知道的人的外貌。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 第一级标题 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
恭喜您完成了本课！在下一课中，您将学习如何描述人物的性格特点。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=葡萄牙语 → 词汇 → 从0到A1级课程 → 人的外貌描述&lt;br /&gt;
|keywords=葡萄牙语，词汇，从0到A1级课程，人的外貌描述&lt;br /&gt;
|description=在本课中，您将学习如何使用形容词和基础词汇来描述人的外貌。&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Portuguese-0-to-A1-Course-TOC-zh-CN}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Course]]&lt;br /&gt;
[[Category:Portuguese-Course]]&lt;br /&gt;
[[Category:0-to-A1-Course]]&lt;br /&gt;
[[Category:Portuguese-0-to-A1-Course]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span gpt&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span model=gpt-3.5-turbo&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span temperature=0.7&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==其他课程==&lt;br /&gt;
* [[Language/Portuguese/Vocabulary/Family-Members/zh-CN|Family Members]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Portuguese/Vocabulary/Basic-Phrases/zh-CN|0至A1课程 → 词汇 → 基本短语]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Portuguese/Vocabulary/Food/zh-CN|从零到A1级课程 → 词汇 → 食品]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Portuguese/Vocabulary/Personality-Descriptions/zh-CN|0至A1课程 → 词汇 → 人格描述]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Portuguese/Vocabulary/Drink/zh-CN|0到A1课程 → 词汇 → 饮料]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Portuguese/Vocabulary/Medical-Vocabulary/zh-CN|从0到A1课程 → 词汇 → 医学词汇]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Portuguese/Vocabulary/Ground-Transportation/zh-CN|0到A1课程 → 词汇 → 地面交通工具]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Portuguese/Vocabulary/Air-Travel/zh-CN|0到A1课程 → 词汇 → 空中旅行]]&lt;br /&gt;
* [[Language/Portuguese/Vocabulary/Greetings/zh-CN|从零开始到A1课程 → 词汇 → 问候]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Portuguese-Page-Bottom}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Express-Surprise&amp;diff=290225</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Express-Surprise</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Express-Surprise&amp;diff=290225"/>
		<updated>2024-01-22T21:17:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;pg_page_title&amp;quot;&amp;gt;🇫🇷 How to Express Surprise in French 😲&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:How to express Surprise in French PolyglotClub Wiki2.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
Bonjour French learners! In this lesson, you will learn how the French like to express their '''feelings of SURPRISE &amp;amp; astonishment'''. 😮&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;9LZfLmAlEXM&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When something unusual happens, the French have their own casual and fun expressions. Enjoy your learning journey! 😊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After mastering this lesson, you can also explore other related pages such as [[Language/French/Vocabulary/Tools|French vocabulary tools]], [[Language/French/Vocabulary/Clothes|French clothing vocabulary]], and [[Language/French/Vocabulary/Cardinal-and-Ordinal-Numbers|French numbers and time vocabulary]] to further enhance your language skills.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remember, you can edit this page if you think it can be improved (this is a wiki page...). Bonne chance! 🇫🇷&lt;br /&gt;
==Most common expressions ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;NB : these expressions always end with an exclamation mark.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Oh la la ! / Oh là là ! / Oh !===&lt;br /&gt;
[[File:oh_la_la_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Oh my God! / Oh dear! / Wow! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is an interjection which expresses surprise / amazement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples of use:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Oh la la ! il est déjà 20h30, je vais rater mon train !''&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Oh dear ! It's already 8:30 pm, I'll miss my train!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Oh la la !  mais qu'est-ce qui t'es arrivé ?''&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Oh dear ! But what happened to you?&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Oh la la !  qu'est-ce qu'il fait chaud ici !'' &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Oh dear ! It's so hot here!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ça alors !===&lt;br /&gt;
[[File:ça_alors_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: My goodness!, good grief!&lt;br /&gt;
This exclamation can express a whole range of reactions, from delight to surprise or indignation. &lt;br /&gt;
* Examples: &lt;br /&gt;
''Ça alors ! Je n'aurais jamais imaginé cela !''&amp;lt;blockquote&amp;gt;My goodness! I'd never have imagined that.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Whaou !===&lt;br /&gt;
[[File:wahou_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Wow!&lt;br /&gt;
*Example: Whaou ! Tu as vu ce qu'il est capable de faire ? &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Wow, have you seen what he can do?&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===C'est pas possible ! / C'est pas vrai ! / C'est pas croyable !===&lt;br /&gt;
[[File:cest_pas_possible_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: I can't believe it! / No way!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The standard (full) form reads: &amp;quot;C'''E''' '''N''''est pas possible/vrai&amp;quot; but in oral discourse the &amp;quot;N'/NE&amp;quot; negation particle is often omitted. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Je n'y crois pas ! / J'y crois pas===&lt;br /&gt;
[[File:je_ny_crois_pas_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: I can't believe it!&lt;br /&gt;
Note : &amp;quot;J'y crois pas&amp;quot; is more informal than &amp;quot;Je n'y crois pas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Example: Je n'y crois pas, elle a osé!&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;I can't believe this, she dared to do that!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===C'est magnifique !===&lt;br /&gt;
[[File:cest_magnifique_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Awesome!&lt;br /&gt;
*Example: Je rentre de l'exposition: C'est vraiment magnifique !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;I come back from the exhibition: It's really beautiful/awesome!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Génial !===&lt;br /&gt;
[[File:genial_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Great!&lt;br /&gt;
This adjective which means super, great, something which is deemed brilliant and/or fantastic. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Impressionnant !===&lt;br /&gt;
[[File:impressionnant_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: That's stunning/impressive!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Example: Wahou ! C'est impressionnant, très beau travail ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Incroyable !===&lt;br /&gt;
[[File:incroyable_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Incredible/I can't believe it!&lt;br /&gt;
*Example: Incroyable, il l'a fait !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;How incredible/I can't believe it, he did it!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mon Dieu !===&lt;br /&gt;
[[File:mon_dieu_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Oh my God!&lt;br /&gt;
It's similar to the English locution &amp;quot;OH MY GOD&amp;quot; or &amp;quot;oh my gosh&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Example: Mon dieu, ce n'est pas possible !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Oh my God, it's not possible!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quel malheur !===&lt;br /&gt;
*Meaning: What a disgrace!&lt;br /&gt;
*Example: Tu as vu l'article dans le journal? Quel malheur !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Did you see the article in the newspaper? What a disgrace!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Comme c’est beau !===&lt;br /&gt;
*Meaning: How beautiful! / it's beautiful&lt;br /&gt;
*Example: Tu as vu ce qu'ils ont fait? Comme c'est beau !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Did you see what they did? It's beautiful!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quel travail !===&lt;br /&gt;
*Meaning: What work!&lt;br /&gt;
*Example: Quel travail ! Il a nettoyé toute la maison&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Good job! He has cleaned the whole house&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quelle chance !===&lt;br /&gt;
*Meaning: What luck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Example: Quelle chance ! tu as décroché le poste.&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;How lucky you are! You got the job.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quoi ?===&lt;br /&gt;
*Meaning: What? / Say what?&lt;br /&gt;
*Example: Quoi ? Il a fait ça?&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;What? He did that?&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===N'importe quoi !===&lt;br /&gt;
*Meaning: &amp;quot;Nonsense!&amp;quot; (US) / &amp;quot;BS&amp;quot; / &amp;quot;Rubbish!&amp;quot; (UK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Example: Il a osé faire ça ? N'importe quoi !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;He dared to do that? Nonsense!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Je (n’)en crois pas mes yeux !===&lt;br /&gt;
*Meaning: I can’t believe my eyes!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trop bien !===&lt;br /&gt;
*Meaning: Awesome!&lt;br /&gt;
===Oh la vache !===&lt;br /&gt;
*Meaning: holy cow, Wow, Good heavens! &lt;br /&gt;
Use &amp;quot;oh la vache!&amp;quot;, or simply &amp;quot;la vache!&amp;quot;, to express surprise or admiration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mince alors ! / zut alors ! ===&lt;br /&gt;
*Meaning: Ah, heck!&lt;br /&gt;
Surprise with a certain degree of disappointment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Je reste sans voix / Je reste bouche bée===&lt;br /&gt;
*Literally: I remain speechless&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ça m'étonne / ça me surprend===&lt;br /&gt;
*Literally: that amazes me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ah bon ? / Vraiment ? / Tiens ?===&lt;br /&gt;
*Meaning: really?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Non! ===&lt;br /&gt;
*Often followed by: &amp;quot;C'est pas possible ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===C'est un truc de fou ! / C'est un truc de ouf ! ===&lt;br /&gt;
*Meaning: it's crazy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Je (n')en reviens pas !===&lt;br /&gt;
*Meaning: I can't believe it !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Slang Expressions ''(warning: offensive language!)''==&lt;br /&gt;
===Putain !===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Meaning: fuck!&lt;br /&gt;
Among young French people, &amp;quot;putain&amp;quot; is a common interjection which is rarely expressed to harm someone. Its nearest equivalent in English is probably “Fuck!” / &amp;quot;For fuck's sake&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is usually used as an interjection or an adjective to express anger, but it can also be used to convey surprise (positively or negatively) : &lt;br /&gt;
*Example: Wahou ! c'est un putain d’artiste !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;He is some fucking artist!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Example: Putain ! arrête tes conneries !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Cut the crap/bullshit, for fuck's sake!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Merde !===&lt;br /&gt;
*Meaning: shit!&lt;br /&gt;
It has the same meaning as &amp;quot;Putain !&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A combination of the two words are often used as in &amp;quot;Putain, merde !&amp;quot; or &amp;quot;Putain de merde&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Example: Putain, merde ! C'est pas possible.&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Fuck! I can't believe it!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Videos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;2t_U6CzJpSk&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=😲 How to Express Surprise in French 🇫🇷&lt;br /&gt;
|keywords=oh, mon dieu, words, expression, slang, casual, conversations.&lt;br /&gt;
|description=How to express our astonishment in French. Here are some popular expressions your can use.&lt;br /&gt;
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/9/9c/Learn_french_express_suprise.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:French/Beginner]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other Lessons==&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Music|Music]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Gage-Gager|Gage Gager]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Feelings-and-Emotions|Feelings and Emotions]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/When-use-&amp;quot;Mets&amp;quot;,-&amp;quot;Met&amp;quot;,-&amp;quot;Mes&amp;quot;-or-&amp;quot;Mais&amp;quot;-in-French|When use &amp;quot;Mets&amp;quot;, &amp;quot;Met&amp;quot;, &amp;quot;Mes&amp;quot; or &amp;quot;Mais&amp;quot; in French]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Count-from-1-to-10|Count from 1 to 10]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Education|Education]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Election|Election]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Personnes-VS-Gens|Personnes VS Gens]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/School|School]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Body|Body]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span links&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Express-Surprise&amp;diff=290224</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Express-Surprise</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Express-Surprise&amp;diff=290224"/>
		<updated>2024-01-22T21:16:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: /* Videos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;pg_page_title&amp;quot;&amp;gt;🇫🇷 How to Express Surprise in French 😲&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:How to express Surprise in French PolyglotClub Wiki2.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
Bonjour French learners! In this lesson, you will learn how the French like to express their '''feelings of SURPRISE &amp;amp; astonishment'''. 😮&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When something unusual happens, the French have their own casual and fun expressions. Enjoy your learning journey! 😊&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After mastering this lesson, you can also explore other related pages such as [[Language/French/Vocabulary/Tools|French vocabulary tools]], [[Language/French/Vocabulary/Clothes|French clothing vocabulary]], and [[Language/French/Vocabulary/Cardinal-and-Ordinal-Numbers|French numbers and time vocabulary]] to further enhance your language skills.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remember, you can edit this page if you think it can be improved (this is a wiki page...). Bonne chance! 🇫🇷&lt;br /&gt;
==Most common expressions ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;NB : these expressions always end with an exclamation mark.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Oh la la ! / Oh là là ! / Oh !===&lt;br /&gt;
[[File:oh_la_la_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Oh my God! / Oh dear! / Wow! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is an interjection which expresses surprise / amazement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples of use:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*''Oh la la ! il est déjà 20h30, je vais rater mon train !''&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Oh dear ! It's already 8:30 pm, I'll miss my train!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Oh la la !  mais qu'est-ce qui t'es arrivé ?''&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Oh dear ! But what happened to you?&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
*''Oh la la !  qu'est-ce qu'il fait chaud ici !'' &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Oh dear ! It's so hot here!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ça alors !===&lt;br /&gt;
[[File:ça_alors_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: My goodness!, good grief!&lt;br /&gt;
This exclamation can express a whole range of reactions, from delight to surprise or indignation. &lt;br /&gt;
* Examples: &lt;br /&gt;
''Ça alors ! Je n'aurais jamais imaginé cela !''&amp;lt;blockquote&amp;gt;My goodness! I'd never have imagined that.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Whaou !===&lt;br /&gt;
[[File:wahou_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Wow!&lt;br /&gt;
*Example: Whaou ! Tu as vu ce qu'il est capable de faire ? &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Wow, have you seen what he can do?&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===C'est pas possible ! / C'est pas vrai ! / C'est pas croyable !===&lt;br /&gt;
[[File:cest_pas_possible_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: I can't believe it! / No way!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The standard (full) form reads: &amp;quot;C'''E''' '''N''''est pas possible/vrai&amp;quot; but in oral discourse the &amp;quot;N'/NE&amp;quot; negation particle is often omitted. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Je n'y crois pas ! / J'y crois pas===&lt;br /&gt;
[[File:je_ny_crois_pas_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: I can't believe it!&lt;br /&gt;
Note : &amp;quot;J'y crois pas&amp;quot; is more informal than &amp;quot;Je n'y crois pas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Example: Je n'y crois pas, elle a osé!&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;I can't believe this, she dared to do that!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===C'est magnifique !===&lt;br /&gt;
[[File:cest_magnifique_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Awesome!&lt;br /&gt;
*Example: Je rentre de l'exposition: C'est vraiment magnifique !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;I come back from the exhibition: It's really beautiful/awesome!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Génial !===&lt;br /&gt;
[[File:genial_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Great!&lt;br /&gt;
This adjective which means super, great, something which is deemed brilliant and/or fantastic. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Impressionnant !===&lt;br /&gt;
[[File:impressionnant_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: That's stunning/impressive!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Example: Wahou ! C'est impressionnant, très beau travail ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Incroyable !===&lt;br /&gt;
[[File:incroyable_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Incredible/I can't believe it!&lt;br /&gt;
*Example: Incroyable, il l'a fait !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;How incredible/I can't believe it, he did it!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mon Dieu !===&lt;br /&gt;
[[File:mon_dieu_french.mp3]]&lt;br /&gt;
*Meaning: Oh my God!&lt;br /&gt;
It's similar to the English locution &amp;quot;OH MY GOD&amp;quot; or &amp;quot;oh my gosh&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Example: Mon dieu, ce n'est pas possible !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Oh my God, it's not possible!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quel malheur !===&lt;br /&gt;
*Meaning: What a disgrace!&lt;br /&gt;
*Example: Tu as vu l'article dans le journal? Quel malheur !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Did you see the article in the newspaper? What a disgrace!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Comme c’est beau !===&lt;br /&gt;
*Meaning: How beautiful! / it's beautiful&lt;br /&gt;
*Example: Tu as vu ce qu'ils ont fait? Comme c'est beau !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Did you see what they did? It's beautiful!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quel travail !===&lt;br /&gt;
*Meaning: What work!&lt;br /&gt;
*Example: Quel travail ! Il a nettoyé toute la maison&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Good job! He has cleaned the whole house&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quelle chance !===&lt;br /&gt;
*Meaning: What luck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Example: Quelle chance ! tu as décroché le poste.&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;How lucky you are! You got the job.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quoi ?===&lt;br /&gt;
*Meaning: What? / Say what?&lt;br /&gt;
*Example: Quoi ? Il a fait ça?&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;What? He did that?&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===N'importe quoi !===&lt;br /&gt;
*Meaning: &amp;quot;Nonsense!&amp;quot; (US) / &amp;quot;BS&amp;quot; / &amp;quot;Rubbish!&amp;quot; (UK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Example: Il a osé faire ça ? N'importe quoi !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;He dared to do that? Nonsense!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Je (n’)en crois pas mes yeux !===&lt;br /&gt;
*Meaning: I can’t believe my eyes!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Trop bien !===&lt;br /&gt;
*Meaning: Awesome!&lt;br /&gt;
===Oh la vache !===&lt;br /&gt;
*Meaning: holy cow, Wow, Good heavens! &lt;br /&gt;
Use &amp;quot;oh la vache!&amp;quot;, or simply &amp;quot;la vache!&amp;quot;, to express surprise or admiration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mince alors ! / zut alors ! ===&lt;br /&gt;
*Meaning: Ah, heck!&lt;br /&gt;
Surprise with a certain degree of disappointment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Je reste sans voix / Je reste bouche bée===&lt;br /&gt;
*Literally: I remain speechless&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ça m'étonne / ça me surprend===&lt;br /&gt;
*Literally: that amazes me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ah bon ? / Vraiment ? / Tiens ?===&lt;br /&gt;
*Meaning: really?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Non! ===&lt;br /&gt;
*Often followed by: &amp;quot;C'est pas possible ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===C'est un truc de fou ! / C'est un truc de ouf ! ===&lt;br /&gt;
*Meaning: it's crazy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Je (n')en reviens pas !===&lt;br /&gt;
*Meaning: I can't believe it !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Slang Expressions ''(warning: offensive language!)''==&lt;br /&gt;
===Putain !===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Meaning: fuck!&lt;br /&gt;
Among young French people, &amp;quot;putain&amp;quot; is a common interjection which is rarely expressed to harm someone. Its nearest equivalent in English is probably “Fuck!” / &amp;quot;For fuck's sake&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is usually used as an interjection or an adjective to express anger, but it can also be used to convey surprise (positively or negatively) : &lt;br /&gt;
*Example: Wahou ! c'est un putain d’artiste !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;He is some fucking artist!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Example: Putain ! arrête tes conneries !&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Cut the crap/bullshit, for fuck's sake!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Merde !===&lt;br /&gt;
*Meaning: shit!&lt;br /&gt;
It has the same meaning as &amp;quot;Putain !&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A combination of the two words are often used as in &amp;quot;Putain, merde !&amp;quot; or &amp;quot;Putain de merde&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Example: Putain, merde ! C'est pas possible.&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Fuck! I can't believe it!&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Videos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;2t_U6CzJpSk&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=😲 How to Express Surprise in French 🇫🇷&lt;br /&gt;
|keywords=oh, mon dieu, words, expression, slang, casual, conversations.&lt;br /&gt;
|description=How to express our astonishment in French. Here are some popular expressions your can use.&lt;br /&gt;
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/9/9c/Learn_french_express_suprise.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:French/Beginner]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other Lessons==&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Music|Music]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Gage-Gager|Gage Gager]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Feelings-and-Emotions|Feelings and Emotions]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/When-use-&amp;quot;Mets&amp;quot;,-&amp;quot;Met&amp;quot;,-&amp;quot;Mes&amp;quot;-or-&amp;quot;Mais&amp;quot;-in-French|When use &amp;quot;Mets&amp;quot;, &amp;quot;Met&amp;quot;, &amp;quot;Mes&amp;quot; or &amp;quot;Mais&amp;quot; in French]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Count-from-1-to-10|Count from 1 to 10]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Education|Education]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Election|Election]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Personnes-VS-Gens|Personnes VS Gens]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/School|School]]&lt;br /&gt;
* [[Language/French/Vocabulary/Body|Body]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span links&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Tuwali-ifugao/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings&amp;diff=290222</id>
		<title>Language/Tuwali-ifugao/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Tuwali-ifugao/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings&amp;diff=290222"/>
		<updated>2024-01-22T21:12:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:greetings-say-hello-polyglot-club.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;pg_page_title&amp;quot;&amp;gt;🤗 '''Tuwali''' Greetings for Everyday Life&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hi, Tuwali learners! 😃&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you want to learn how to say “Hello” in '''Tuwali'''? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuwali is a native language indigenous to the Ifugao province in the Philippines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greetings are an important part of any language because they allow you to connect and communicate with others. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you’re planning a trip to the Ifugao province in the Philippines or are trying to learn Tuwali, keep reading to discover some of the most important greetings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let’s get started! 🤗&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
==Greetings==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Tuwali'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Good morning.&lt;br /&gt;
|Maphod an biggatna.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Good afternoon.&lt;br /&gt;
|Maphod an himbatangan.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Good evening.&lt;br /&gt;
|Maphod an nahdom.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|How are you?&lt;br /&gt;
|Kumusta ka?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Reply to Kumusta ka?&lt;br /&gt;
|Maphod/Maphod teya&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Thank you.&lt;br /&gt;
|Salamat/Munhana ak.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Greeting spoken by a person arriving at a house.&lt;br /&gt;
|Dimmatongak/Wahtuak/Immaliyak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Greeting spoken by a person passing by a group&lt;br /&gt;
|Mallauhak&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Pertaining to a single person, Where are you going?&lt;br /&gt;
|Umayam?/Pangayam?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Pertaining to two persons or a group, Where are you going?&lt;br /&gt;
|Umayan yu?/Pangayan yu?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Pertaining to a single person, Where are you from?&lt;br /&gt;
|Nalpuwam?/Immeyam?/Immayam?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Pertaining to two persons or a group, Where are you from?&lt;br /&gt;
|Nalpuwan yu?/Immeyan yu?/Immayan yu?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|What?&lt;br /&gt;
|Ngane?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Where?&lt;br /&gt;
|Daan?/Dana?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|When?&lt;br /&gt;
|Kan una?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|How?&lt;br /&gt;
|Kas anu?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Yes.&lt;br /&gt;
|Om.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tuwali Greetings Quiz ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Test your knowledge on Tuwali greetings with this quick quiz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Question 1:''' How do you say &amp;quot;Good morning&amp;quot; in Tuwali?&lt;br /&gt;
# Maphod an biggatna&lt;br /&gt;
# Kumusta ka?&lt;br /&gt;
# Maphod an nahdom&lt;br /&gt;
# Om&lt;br /&gt;
'''Answer:''' ''Maphod an biggatna''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Question 2:''' What is the Tuwali translation for &amp;quot;How are you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
# Kumusta ka?&lt;br /&gt;
# Maphod/Maphod teya&lt;br /&gt;
# Mallauhak&lt;br /&gt;
# Ngane?&lt;br /&gt;
'''Answer:''' ''Kumusta ka?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Question 3:''' If someone asks you &amp;quot;Kumusta ka?&amp;quot; in Tuwali, how might you respond?&lt;br /&gt;
# Salamat/Munhana ak&lt;br /&gt;
# Maphod/Maphod teya&lt;br /&gt;
# Umayam?&lt;br /&gt;
# Om&lt;br /&gt;
'''Answer:''' ''Maphod/Maphod teya''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Question 4:''' What is the Tuwali word for &amp;quot;Thank you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
# Salamat/Munhana ak&lt;br /&gt;
# Maphod an himbatangan&lt;br /&gt;
# Kumusta ka?&lt;br /&gt;
# Dimmatongak&lt;br /&gt;
'''Answer:''' ''Salamat/Munhana ak''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Question 5:''' How do you say &amp;quot;Yes&amp;quot; in Tuwali?&lt;br /&gt;
# Om&lt;br /&gt;
# Ngane?&lt;br /&gt;
# Dana?&lt;br /&gt;
# Kan una?&lt;br /&gt;
'''Answer:''' ''Om''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Videos==&lt;br /&gt;
===English to Tuwali-Ifugao Translation ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;https://www.youtube.com/watch?v=T-Zlcw9N6yE&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Matuto Ng Tuwali-Ifugao Part 2A Easy tutorial===&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;https://www.youtube.com/watch?v=hP3ZDDeWvVM&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources==&lt;br /&gt;
* http://users.elite.net/runner/jennifers&lt;br /&gt;
* https://en.wikipedia.org/wiki/Tuwali_language&lt;br /&gt;
* https://www.youtube.com/watch?v=T-Zlcw9N6yE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Free Tuwali Ifugao Lessons==&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Tuwali-ifugao/Grammar|Grammar Lessons]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Tuwali-ifugao/Vocabulary|Vocabulary Lessons]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Tuwali-ifugao/Pronunciation|Pronunciation Lessons]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Tuwali-ifugao/Culture|Culture Lessons]]'''&lt;br /&gt;
==Language Exchange==&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&amp;amp;d=0&amp;amp;f=36&amp;amp;offre1=7067 Find members TEACHING Tuwali Ifugao]'''&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&amp;amp;d=0&amp;amp;f=36&amp;amp;dem1=7067 Find members LEARNING Tuwali Ifugao]'''&lt;br /&gt;
==Forum==&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/tuwali-ifugao/forum SHARE ideas about Tuwali Ifugao]'''&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/tuwali-ifugao/question Ask a QUESTION about Tuwali Ifugao]'''&lt;br /&gt;
==Tools==&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/tuwali-ifugao/note Have your text CORRECTED in Tuwali Ifugao]'''&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/tuwali-ifugao/video VIDEOS to learn Tuwali Ifugao]'''&lt;br /&gt;
==Marketplace==&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/services/search-jobs/?pg_offre=7067 Buy or Sell SERVICES related to Tuwali Ifugao]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=🤗 Say Hello and Greetings in Tuwali Ifugao&lt;br /&gt;
|keywords=hello, how are you?, where are you from?, evening, afternoon, morning, night, thank you, welcome.&lt;br /&gt;
|description=In this lesson, you will learn the most important Tuwali Ifugao greetings you need to know. How to say hello, how are you, good morning etc.&lt;br /&gt;
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/thumb/6/67/Greetings-say-hello-polyglot-club.png/450px-Greetings-say-hello-polyglot-club.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Tuwali Ifugao/Beginner]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Greetings]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Say-Hello]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Jennifers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Saho/Vocabulary/Numbers&amp;diff=290220</id>
		<title>Language/Saho/Vocabulary/Numbers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Saho/Vocabulary/Numbers&amp;diff=290220"/>
		<updated>2024-01-22T21:10:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;pg_page_title&amp;quot;&amp;gt;Learn How to Count in Saho&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:saho.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to our lesson on Saho Vocabulary, specifically focusing on Numbers. This session will guide you through the numerical system of the Saho language with the ordinal and cardinal numbers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;https://www.youtube.com/watch?v=AKPTm9L8lSY&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==lowa loo - cardinal numbers ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Number&lt;br /&gt;
!Cardinal numbers&lt;br /&gt;
!Inflected&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|inik&lt;br /&gt;
|inki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|lamma&lt;br /&gt;
|lamma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3&lt;br /&gt;
|adox&lt;br /&gt;
|adooxa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4&lt;br /&gt;
|afar&lt;br /&gt;
|affara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5&lt;br /&gt;
|koon&lt;br /&gt;
|koona&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6&lt;br /&gt;
|lix&lt;br /&gt;
|lixa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7&lt;br /&gt;
|malxin&lt;br /&gt;
|malxina&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|8&lt;br /&gt;
|baxar&lt;br /&gt;
|baxxara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|9&lt;br /&gt;
|sagal&lt;br /&gt;
|saggala&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|10&lt;br /&gt;
|taman&lt;br /&gt;
|tamana&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== rigat loo - ordinal numbers ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!rowspan=2|Numeral&lt;br /&gt;
!colspan=2|Symbol&lt;br /&gt;
!colspan=2|Ordinal numbers&lt;br /&gt;
!colspan=2|inflected&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!masc&lt;br /&gt;
!fem&lt;br /&gt;
!masculine&lt;br /&gt;
!feminine&lt;br /&gt;
!masculine&lt;br /&gt;
!feminine&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1st&lt;br /&gt;
|1ti||1ti&lt;br /&gt;
|afti tiya&lt;br /&gt;
|afti tiyä&lt;br /&gt;
|afti&lt;br /&gt;
|afti&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2nd&lt;br /&gt;
|2it||2it&lt;br /&gt;
|malamma&lt;br /&gt;
|malammä&lt;br /&gt;
|malammit&lt;br /&gt;
|malammit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3rd&lt;br /&gt;
|3it||3it&lt;br /&gt;
|maddaxa&lt;br /&gt;
|maddaxä&lt;br /&gt;
|maddaxit&lt;br /&gt;
|maddaxit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4th&lt;br /&gt;
|4it||4it&lt;br /&gt;
|mafarra&lt;br /&gt;
|mafarrä&lt;br /&gt;
|mafarrit&lt;br /&gt;
|mafarrit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5th&lt;br /&gt;
|5it||5it&lt;br /&gt;
|makawwana&lt;br /&gt;
|makawwanä&lt;br /&gt;
|makawwanit&lt;br /&gt;
|makawwanit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6th&lt;br /&gt;
|6ya||6ta&lt;br /&gt;
|lixya tiya&lt;br /&gt;
|lixta tiyä&lt;br /&gt;
|lixya&lt;br /&gt;
|lixta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7th&lt;br /&gt;
|7ya||7ta&lt;br /&gt;
|malxinya tiya&lt;br /&gt;
|malxinta tiyä&lt;br /&gt;
|malxinya&lt;br /&gt;
|malxinta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|8th&lt;br /&gt;
|8ya||8ta&lt;br /&gt;
|maxarya tiya&lt;br /&gt;
|maxarta tiyä&lt;br /&gt;
|maxarya&lt;br /&gt;
|maxarta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|9th&lt;br /&gt;
|9ya||9ta&lt;br /&gt;
|sagalya tiya&lt;br /&gt;
|sagalta tiyä&lt;br /&gt;
|sagalya&lt;br /&gt;
|sagalta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|10th&lt;br /&gt;
|10ya||10ta&lt;br /&gt;
|tamanya tiya&lt;br /&gt;
|tamanta tiyä&lt;br /&gt;
|tamanya&lt;br /&gt;
|tamanta&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Saho/Vocabulary/Numbers&amp;diff=290219</id>
		<title>Language/Saho/Vocabulary/Numbers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Saho/Vocabulary/Numbers&amp;diff=290219"/>
		<updated>2024-01-22T21:09:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;pg_page_title&amp;quot;&amp;gt;Learn How to Count in Saho&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:saho.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to our lesson on Saho Vocabulary, specifically focusing on Numbers. This session will guide you through the numerical system of the Saho language with the ordinal and cardinal numbers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==lowa loo - cardinal numbers ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Number&lt;br /&gt;
!Cardinal numbers&lt;br /&gt;
!Inflected&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|inik&lt;br /&gt;
|inki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|lamma&lt;br /&gt;
|lamma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3&lt;br /&gt;
|adox&lt;br /&gt;
|adooxa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4&lt;br /&gt;
|afar&lt;br /&gt;
|affara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5&lt;br /&gt;
|koon&lt;br /&gt;
|koona&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6&lt;br /&gt;
|lix&lt;br /&gt;
|lixa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7&lt;br /&gt;
|malxin&lt;br /&gt;
|malxina&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|8&lt;br /&gt;
|baxar&lt;br /&gt;
|baxxara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|9&lt;br /&gt;
|sagal&lt;br /&gt;
|saggala&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|10&lt;br /&gt;
|taman&lt;br /&gt;
|tamana&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== rigat loo - ordinal numbers ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!rowspan=2|Numeral&lt;br /&gt;
!colspan=2|Symbol&lt;br /&gt;
!colspan=2|Ordinal numbers&lt;br /&gt;
!colspan=2|inflected&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!masc&lt;br /&gt;
!fem&lt;br /&gt;
!masculine&lt;br /&gt;
!feminine&lt;br /&gt;
!masculine&lt;br /&gt;
!feminine&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1st&lt;br /&gt;
|1ti||1ti&lt;br /&gt;
|afti tiya&lt;br /&gt;
|afti tiyä&lt;br /&gt;
|afti&lt;br /&gt;
|afti&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2nd&lt;br /&gt;
|2it||2it&lt;br /&gt;
|malamma&lt;br /&gt;
|malammä&lt;br /&gt;
|malammit&lt;br /&gt;
|malammit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3rd&lt;br /&gt;
|3it||3it&lt;br /&gt;
|maddaxa&lt;br /&gt;
|maddaxä&lt;br /&gt;
|maddaxit&lt;br /&gt;
|maddaxit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4th&lt;br /&gt;
|4it||4it&lt;br /&gt;
|mafarra&lt;br /&gt;
|mafarrä&lt;br /&gt;
|mafarrit&lt;br /&gt;
|mafarrit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5th&lt;br /&gt;
|5it||5it&lt;br /&gt;
|makawwana&lt;br /&gt;
|makawwanä&lt;br /&gt;
|makawwanit&lt;br /&gt;
|makawwanit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6th&lt;br /&gt;
|6ya||6ta&lt;br /&gt;
|lixya tiya&lt;br /&gt;
|lixta tiyä&lt;br /&gt;
|lixya&lt;br /&gt;
|lixta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7th&lt;br /&gt;
|7ya||7ta&lt;br /&gt;
|malxinya tiya&lt;br /&gt;
|malxinta tiyä&lt;br /&gt;
|malxinya&lt;br /&gt;
|malxinta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|8th&lt;br /&gt;
|8ya||8ta&lt;br /&gt;
|maxarya tiya&lt;br /&gt;
|maxarta tiyä&lt;br /&gt;
|maxarya&lt;br /&gt;
|maxarta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|9th&lt;br /&gt;
|9ya||9ta&lt;br /&gt;
|sagalya tiya&lt;br /&gt;
|sagalta tiyä&lt;br /&gt;
|sagalya&lt;br /&gt;
|sagalta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|10th&lt;br /&gt;
|10ya||10ta&lt;br /&gt;
|tamanya tiya&lt;br /&gt;
|tamanta tiyä&lt;br /&gt;
|tamanya&lt;br /&gt;
|tamanta&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources==&lt;br /&gt;
* https://www.youtube.com/watch?v=AKPTm9L8lSY&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Saho/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings&amp;diff=290218</id>
		<title>Language/Saho/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Saho/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings&amp;diff=290218"/>
		<updated>2024-01-22T21:07:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:greetings-say-hello-polyglot-club.png|thumb]]&lt;br /&gt;
[[File:saho.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;pg_page_title&amp;quot;&amp;gt;🤗 '''Saho''' Greetings for Everyday Life&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi Saho learners! 😃&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you want to learn how to say “Hello” in '''Saho'''? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greetings are an important part of any language because they allow you to connect and communicate with others. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you’re planning a trip to the country or are trying to learn Saho, keep reading to discover some of the most important greetings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let’s get started! 🤗&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
==Greetings==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!'''English'''&lt;br /&gt;
!'''Saho'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|general greeting spoken in the Irob dialect [ssy-iro]&lt;br /&gt;
|Nagai asseni&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|morning greeting spoken in the Irob dialect [ssy-iro]&lt;br /&gt;
|Nagai mahteni&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|evening greeting spoken in the Irob dialect [ssy-iro]&lt;br /&gt;
|Nagai kassoyteni&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|how are you? spoken in the Irob dialect [ssy-iro]&lt;br /&gt;
|Nagai kitini?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sources==&lt;br /&gt;
* http://users.elite.net/runner/jennifers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Free Saho Lessons==&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Saho/Grammar|Grammar Lessons]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Saho/Vocabulary|Vocabulary Lessons]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Saho/Pronunciation|Pronunciation Lessons]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Saho/Culture|Culture Lessons]]'''&lt;br /&gt;
==Language Exchange==&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&amp;amp;d=0&amp;amp;f=36&amp;amp;offre1=5905 Find members TEACHING Saho]'''&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&amp;amp;d=0&amp;amp;f=36&amp;amp;dem1=5905 Find members LEARNING Saho]'''&lt;br /&gt;
==Forum==&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/saho/forum SHARE ideas about Saho]'''&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/saho/question Ask a QUESTION about Saho]'''&lt;br /&gt;
==Tools==&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/saho/note Have your text CORRECTED in Saho]'''&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/saho/video VIDEOS to learn Saho]'''&lt;br /&gt;
==Marketplace==&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/services/search-jobs/?pg_offre=5905 Buy or Sell SERVICES related to Saho]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=🤗 Say Hello and Greetings in Saho&lt;br /&gt;
|keywords=hello, how are you?, where are you from?, evening, afternoon, morning, night, thank you, welcome.&lt;br /&gt;
|description=In this lesson, you will learn the most important Saho greetings you need to know. How to say hello, how are you, good morning etc.&lt;br /&gt;
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/thumb/6/67/Greetings-say-hello-polyglot-club.png/450px-Greetings-say-hello-polyglot-club.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Saho/Beginner]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Greetings]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Say-Hello]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Jennifers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Saho&amp;diff=290217</id>
		<title>Language/Saho</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Saho&amp;diff=290217"/>
		<updated>2024-01-22T21:07:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:saho.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi Polyglots! 😃&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to the '''Saho''' learning page!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will find below many '''free''' resources to learn and practice this language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enjoy your learning journey with Polyglot Club! 😊	&lt;br /&gt;
==Facts about Saho ==&lt;br /&gt;
*'''Language code (ISO 639-3)''': &amp;lt;code&amp;gt;ssy&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Other names for &amp;quot;Saho&amp;quot;''': &amp;lt;code&amp;gt;Sao, Shaho, Shiho, Shoho&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''The Saho language is spoken in''': &amp;lt;code&amp;gt;Eritrea&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Free Saho Lessons==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Saho/Grammar|Grammar Lessons]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Saho/Vocabulary|Vocabulary Lessons]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Saho/Pronunciation|Pronunciation Lessons]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[[Language/Saho/Culture|Culture Lessons]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Language Exchange==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&amp;amp;d=0&amp;amp;f=36&amp;amp;offre1=5905 Find members TEACHING Saho]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&amp;amp;d=0&amp;amp;f=36&amp;amp;dem1=5905 Find members LEARNING Saho]'''&lt;br /&gt;
==Forum==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/saho/forum SHARE ideas about Saho]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/saho/question Ask a QUESTION about Saho]'''&lt;br /&gt;
==Tools==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/saho/note Have your text CORRECTED in Saho]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/language/saho/video VIDEOS to learn Saho]'''&lt;br /&gt;
==Marketplace==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''[https://polyglotclub.com/services/search-jobs/?pg_offre=5905 Buy or Sell SERVICES related to Saho]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Last Lessons ==&lt;br /&gt;
[[Language/Saho/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings|How to Say Hello and Greetings]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;span LastLessons&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=File:Saho.png&amp;diff=290216</id>
		<title>File:Saho.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=File:Saho.png&amp;diff=290216"/>
		<updated>2024-01-22T21:07:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: File uploaded with MsUpload&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;File uploaded with MsUpload&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Greeting&amp;diff=289928</id>
		<title>Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Greeting</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Greeting&amp;diff=289928"/>
		<updated>2024-01-20T21:36:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Chinese-Language-PolyglotClub.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
Mandarin is not only one of the most spoken languages globally but is also considered the language of the future! As a tonal language rich in history and culture, learning Mandarin opens up a window to understanding Chinese culture and its global influence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Greeting Someone in Mandarin-Chinese ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When visiting China, you'll encounter a variety of languages and dialects. However, Mandarin is the most widely spoken, especially in urban and many rural areas. Understanding basic greetings in Mandarin can significantly enhance your experience.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Common Greetings in Mandarin===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* To greet anyone, regardless of gender: 你好 ''(nǐ hǎo)'' which means &amp;quot;Hello&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* For a casual greeting, similar to &amp;quot;Hi&amp;quot;: 嗨 ''(hāi)''.&lt;br /&gt;
* A friendly way to ask someone's name: 你叫什么名字？''(Nǐ jiào shénme míngzì?)'' which means &amp;quot;What's your name?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Example Conversation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Man: 嗨，我是李芒。你叫什么名字？ ''(Hāi, wǒ shì Lǐ Máng. Nǐ jiào shénme míngzì?)''&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Hi, I'm Li Mang. What's your name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Woman: 我叫莉娜·李，很高兴认识你！ ''(Wǒ jiào Lìnà Lǐ, hěn gāoxìng rènshí nǐ!)''&lt;br /&gt;
:&amp;quot;My name is Lina Li, pleased to meet you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Let's Review This Conversation! ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 你好 ''(nǐ hǎo)'' = Hello &lt;br /&gt;
* 嗨 ''(hāi)'' = Hi &lt;br /&gt;
* 我是 ''(wǒ shì)'' = I am &lt;br /&gt;
* 你叫什么名字？ ''(nǐ jiào shénme míngzì?)'' = What's your name?&lt;br /&gt;
* 很高兴认识你！ ''(hěn gāoxìng rènshí nǐ!)'' = Pleased to meet you!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By mastering these simple phrases, you'll be well on your way to engaging in basic conversations and making connections during your travels or in your language learning journey. Remember, practice is key to becoming proficient in Mandarin!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Main Greetings==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here's a table of 15 common Mandarin greetings. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It includes the Mandarin characters, their Pinyin transliteration, and the English translation:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mandarin Character&lt;br /&gt;
! Pinyin&lt;br /&gt;
! English Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 你好&lt;br /&gt;
| nǐ hǎo&lt;br /&gt;
| Hello&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 早上好&lt;br /&gt;
| zǎo shàng hǎo&lt;br /&gt;
| Good morning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 下午好&lt;br /&gt;
| xià wǔ hǎo&lt;br /&gt;
| Good afternoon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 晚上好&lt;br /&gt;
| wǎn shàng hǎo&lt;br /&gt;
| Good evening&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 晚安&lt;br /&gt;
| wǎn ān&lt;br /&gt;
| Good night&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 再见&lt;br /&gt;
| zài jiàn&lt;br /&gt;
| Goodbye&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 谢谢&lt;br /&gt;
| xiè xiè&lt;br /&gt;
| Thank you&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 不客气&lt;br /&gt;
| bú kè qì&lt;br /&gt;
| You're welcome&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 对不起&lt;br /&gt;
| duì bù qǐ&lt;br /&gt;
| I'm sorry&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 没关系&lt;br /&gt;
| méi guān xi&lt;br /&gt;
| It's okay&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 请&lt;br /&gt;
| qǐng&lt;br /&gt;
| Please&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 您好&lt;br /&gt;
| nín hǎo&lt;br /&gt;
| Hello (polite)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 嗨&lt;br /&gt;
| hāi&lt;br /&gt;
| Hi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 怎么样？&lt;br /&gt;
| zěn me yàng?&lt;br /&gt;
| How are you?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 很高兴认识你&lt;br /&gt;
| hěn gāo xìng rèn shí nǐ&lt;br /&gt;
| Nice to meet you&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Greeting&amp;diff=289927</id>
		<title>Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Greeting</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Greeting&amp;diff=289927"/>
		<updated>2024-01-20T21:35:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Mandarin is not only one of the most spoken languages globally but is also considered the language of the future! As a tonal language rich in history and culture, learning Mandarin opens up a window to understanding Chinese culture and its global influence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Greeting Someone in Mandarin-Chinese ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When visiting China, you'll encounter a variety of languages and dialects. However, Mandarin is the most widely spoken, especially in urban and many rural areas. Understanding basic greetings in Mandarin can significantly enhance your experience.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Common Greetings in Mandarin===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* To greet anyone, regardless of gender: 你好 ''(nǐ hǎo)'' which means &amp;quot;Hello&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* For a casual greeting, similar to &amp;quot;Hi&amp;quot;: 嗨 ''(hāi)''.&lt;br /&gt;
* A friendly way to ask someone's name: 你叫什么名字？''(Nǐ jiào shénme míngzì?)'' which means &amp;quot;What's your name?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Example Conversation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Man: 嗨，我是李芒。你叫什么名字？ ''(Hāi, wǒ shì Lǐ Máng. Nǐ jiào shénme míngzì?)''&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Hi, I'm Li Mang. What's your name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Woman: 我叫莉娜·李，很高兴认识你！ ''(Wǒ jiào Lìnà Lǐ, hěn gāoxìng rènshí nǐ!)''&lt;br /&gt;
:&amp;quot;My name is Lina Li, pleased to meet you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Let's Review This Conversation! ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 你好 ''(nǐ hǎo)'' = Hello &lt;br /&gt;
* 嗨 ''(hāi)'' = Hi &lt;br /&gt;
* 我是 ''(wǒ shì)'' = I am &lt;br /&gt;
* 你叫什么名字？ ''(nǐ jiào shénme míngzì?)'' = What's your name?&lt;br /&gt;
* 很高兴认识你！ ''(hěn gāoxìng rènshí nǐ!)'' = Pleased to meet you!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By mastering these simple phrases, you'll be well on your way to engaging in basic conversations and making connections during your travels or in your language learning journey. Remember, practice is key to becoming proficient in Mandarin!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Main Greetings==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here's a table of 15 common Mandarin greetings. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It includes the Mandarin characters, their Pinyin transliteration, and the English translation:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mandarin Character&lt;br /&gt;
! Pinyin&lt;br /&gt;
! English Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 你好&lt;br /&gt;
| nǐ hǎo&lt;br /&gt;
| Hello&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 早上好&lt;br /&gt;
| zǎo shàng hǎo&lt;br /&gt;
| Good morning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 下午好&lt;br /&gt;
| xià wǔ hǎo&lt;br /&gt;
| Good afternoon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 晚上好&lt;br /&gt;
| wǎn shàng hǎo&lt;br /&gt;
| Good evening&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 晚安&lt;br /&gt;
| wǎn ān&lt;br /&gt;
| Good night&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 再见&lt;br /&gt;
| zài jiàn&lt;br /&gt;
| Goodbye&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 谢谢&lt;br /&gt;
| xiè xiè&lt;br /&gt;
| Thank you&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 不客气&lt;br /&gt;
| bú kè qì&lt;br /&gt;
| You're welcome&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 对不起&lt;br /&gt;
| duì bù qǐ&lt;br /&gt;
| I'm sorry&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 没关系&lt;br /&gt;
| méi guān xi&lt;br /&gt;
| It's okay&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 请&lt;br /&gt;
| qǐng&lt;br /&gt;
| Please&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 您好&lt;br /&gt;
| nín hǎo&lt;br /&gt;
| Hello (polite)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 嗨&lt;br /&gt;
| hāi&lt;br /&gt;
| Hi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 怎么样？&lt;br /&gt;
| zěn me yàng?&lt;br /&gt;
| How are you?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 很高兴认识你&lt;br /&gt;
| hěn gāo xìng rèn shí nǐ&lt;br /&gt;
| Nice to meet you&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Greeting&amp;diff=289926</id>
		<title>Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Greeting</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Greeting&amp;diff=289926"/>
		<updated>2024-01-20T21:33:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Mandarin: One of the Most Spoken Languages in the World ==&lt;br /&gt;
Mandarin is not only one of the most spoken languages globally but is also considered the language of the future! As a tonal language rich in history and culture, learning Mandarin opens up a window to understanding Chinese culture and its global influence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Greeting Someone in Mandarin-Chinese ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When visiting China, you'll encounter a variety of languages and dialects. However, Mandarin is the most widely spoken, especially in urban and many rural areas. Understanding basic greetings in Mandarin can significantly enhance your experience.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Common Greetings in Mandarin===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* To greet anyone, regardless of gender: 你好 ''(nǐ hǎo)'' which means &amp;quot;Hello&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* For a casual greeting, similar to &amp;quot;Hi&amp;quot;: 嗨 ''(hāi)''.&lt;br /&gt;
* A friendly way to ask someone's name: 你叫什么名字？''(Nǐ jiào shénme míngzì?)'' which means &amp;quot;What's your name?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Example Conversation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Man: 嗨，我是李芒。你叫什么名字？ ''(Hāi, wǒ shì Lǐ Máng. Nǐ jiào shénme míngzì?)''&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Hi, I'm Li Mang. What's your name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Woman: 我叫莉娜·李，很高兴认识你！ ''(Wǒ jiào Lìnà Lǐ, hěn gāoxìng rènshí nǐ!)''&lt;br /&gt;
:&amp;quot;My name is Lina Li, pleased to meet you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Let's Review This Conversation! ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 你好 ''(nǐ hǎo)'' = Hello &lt;br /&gt;
* 嗨 ''(hāi)'' = Hi &lt;br /&gt;
* 我是 ''(wǒ shì)'' = I am &lt;br /&gt;
* 你叫什么名字？ ''(nǐ jiào shénme míngzì?)'' = What's your name?&lt;br /&gt;
* 很高兴认识你！ ''(hěn gāoxìng rènshí nǐ!)'' = Pleased to meet you!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By mastering these simple phrases, you'll be well on your way to engaging in basic conversations and making connections during your travels or in your language learning journey. Remember, practice is key to becoming proficient in Mandarin!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Languages-(Glwsses-%CE%93%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B5%CF%82)&amp;diff=45979</id>
		<title>Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Languages-(Glwsses-Γλώσσες)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Languages-(Glwsses-%CE%93%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B5%CF%82)&amp;diff=45979"/>
		<updated>2021-01-15T20:07:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Greek flag polyglot club wiki.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Languages&lt;br /&gt;
|Glwsses - Γλώσσες&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arabic&lt;br /&gt;
|Aravika - Αραβικά&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chinese&lt;br /&gt;
|Kinezika - Κινέζικα&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|English&lt;br /&gt;
|Agglika - Αγγλικά&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|French&lt;br /&gt;
|Gallika - Γαλλικά&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|German&lt;br /&gt;
|Germanika - Γερμανικά&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Greek&lt;br /&gt;
|Ellhnika - Ελληνικά&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hebrew&lt;br /&gt;
|Evraika - Εβραϊκά&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hindi&lt;br /&gt;
|Xinti - Χίντι&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Italian&lt;br /&gt;
|Italika - Ιταλικά&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Japanese&lt;br /&gt;
|Iapwnika - Ιαπωνικά&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Korean&lt;br /&gt;
|Koreatika - Κορεάτικα&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latin&lt;br /&gt;
|Latinika - Λατινικά&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Russian&lt;br /&gt;
|Rwsika - Ρώσικα&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spanish&lt;br /&gt;
|Ispanika - Ισπανικά&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Urdu&lt;br /&gt;
|Ourntoy - Ουρντού&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Ask-a-question&amp;diff=45978</id>
		<title>Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Ask-a-question</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Ask-a-question&amp;diff=45978"/>
		<updated>2021-01-15T20:06:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Greek flag polyglot club wiki.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English Questions&lt;br /&gt;
!Greek Questions&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|where is he?&lt;br /&gt;
|Poy einai; - Πού είναι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|what is this?&lt;br /&gt;
|ti einai afto; - τι είναι αυτό;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|why are you sad?&lt;br /&gt;
|giati eisai lyphmenh; - γιατί είσαι λυπημένη;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|how do you want to pay?&lt;br /&gt;
|Pws thelete na plhrwsete; - Πώς θέλετε να πληρώσετε;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|can I come?&lt;br /&gt;
|borw na erthw; - μπορώ να έρθω;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|is he sleeping?&lt;br /&gt;
|Koimatai aftos - Κοιμάται αυτός&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|do you know me?&lt;br /&gt;
|eseis me kserete; - εσείς με ξέρετε;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|do you have my book?&lt;br /&gt;
|exete to vivlio mou; - έχετε το βιβλίο μου;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|how big is it?&lt;br /&gt;
|poso megalo einai; - πόσο μεγάλο είναι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|can I help you?&lt;br /&gt;
|borw na sas vohthhsw; - μπορώ να σας βοηθήσω;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|can you help me?&lt;br /&gt;
|mporeite na me vohthhsete; - μπορείτε να με βοηθήσετε;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|do you speak English?&lt;br /&gt;
|milate Agglika; - μιλάτε Αγγλικά;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|how far is this?&lt;br /&gt;
|poso makria einai afto; - πόσο μακριά είναι αυτό;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|what time is it?&lt;br /&gt;
|Ti wra einai; - Τι ώρα είναι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|how much is this?&lt;br /&gt;
|poso einai afto; - πόσο είναι αυτό;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|what is your name?&lt;br /&gt;
|pws einai to onoma sou - ποιο είναι το όνομά σου;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|where do you live?&lt;br /&gt;
|poy zeite; - πού ζείτε;&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Months-of-the-Year&amp;diff=45977</id>
		<title>Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Months-of-the-Year</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Months-of-the-Year&amp;diff=45977"/>
		<updated>2021-01-15T20:05:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Greek flag polyglot club wiki.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Month&lt;br /&gt;
!Greek&lt;br /&gt;
!(Pronunciation)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|January&lt;br /&gt;
|Ιανουάριος&lt;br /&gt;
|(i-a-nou-a-ri-os)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|February&lt;br /&gt;
|Φεβρουάριος&lt;br /&gt;
|(fe-vrou-a-ri-os)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|March&lt;br /&gt;
|Μάρτιος&lt;br /&gt;
|(mar-ti-os)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|April&lt;br /&gt;
|Απρίλιος&lt;br /&gt;
|(ap-ri-li-os)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|May&lt;br /&gt;
|Μάιος&lt;br /&gt;
|(ma-i-os)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|June&lt;br /&gt;
|Ιούνιος&lt;br /&gt;
|(i-ou-ni-os)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|July&lt;br /&gt;
|Ιούλιος&lt;br /&gt;
|(i-ou-li-os)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|August&lt;br /&gt;
|Αύγουστος&lt;br /&gt;
|(av-gou-stos)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|September&lt;br /&gt;
|Σεπτέμβριος&lt;br /&gt;
|(se-ptem-vri-os)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|October&lt;br /&gt;
|Οκτώβριος&lt;br /&gt;
|(okto-vri-os)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|November&lt;br /&gt;
|Νοέμβριος&lt;br /&gt;
|(no-e-m-vri-os)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|December&lt;br /&gt;
|Δεκέμβριος&lt;br /&gt;
|(de-ke-m-vri-os)&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45976</id>
		<title>Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45976"/>
		<updated>2021-01-15T20:05:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Greek flag polyglot club wiki.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am going to write some basic questions in greek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Greek&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How are you?&lt;br /&gt;
|Πώς είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How old are you?&lt;br /&gt;
|Πόσων χρονών είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where are you from?&lt;br /&gt;
|Από πού είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|What time is it?&lt;br /&gt;
|Τι ώρα είναι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can i have this please?&lt;br /&gt;
|Μπορώ να έχω αυτό παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Is this your seat?&lt;br /&gt;
|Είναι αυτή η θέση σας;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Which one please?&lt;br /&gt;
|Ποιο από όλα παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How much please?&lt;br /&gt;
|Πόσο κάνει παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can you tell me.......?&lt;br /&gt;
|Μπορείτε να μου πείτε.....;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where is that?&lt;br /&gt;
|Πού είναι αυτό;&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=File:Greek_flag_polyglot_club_wiki.jpg&amp;diff=45975</id>
		<title>File:Greek flag polyglot club wiki.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=File:Greek_flag_polyglot_club_wiki.jpg&amp;diff=45975"/>
		<updated>2021-01-15T20:05:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: File uploaded with MsUpload&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;File uploaded with MsUpload&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Months-of-the-Year&amp;diff=45974</id>
		<title>Language/Macedonian/Vocabulary/Months-of-the-Year</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Months-of-the-Year&amp;diff=45974"/>
		<updated>2021-01-15T20:02:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
'''Month is called Месец in Macedonian'''&lt;br /&gt;
* јануари - January&lt;br /&gt;
* февруари - February&lt;br /&gt;
* март - March&lt;br /&gt;
* април - April&lt;br /&gt;
* мај - May&lt;br /&gt;
* јуни - June&lt;br /&gt;
* јули - July&lt;br /&gt;
* август - August&lt;br /&gt;
* септември - September&lt;br /&gt;
* октомври - October&lt;br /&gt;
* ноември - November&lt;br /&gt;
* декември - December&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Months-of-the-Year&amp;diff=45973</id>
		<title>Language/Macedonian/Vocabulary/Months-of-the-Year</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Months-of-the-Year&amp;diff=45973"/>
		<updated>2021-01-15T20:02:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
'''Month is called Месец in Macedonian'''&lt;br /&gt;
* јануари - January&lt;br /&gt;
* февруари - February&lt;br /&gt;
* март - March&lt;br /&gt;
* април - April&lt;br /&gt;
* мај - May&lt;br /&gt;
* јуни - June&lt;br /&gt;
* јули - July&lt;br /&gt;
* август - August&lt;br /&gt;
* септември - September&lt;br /&gt;
* октомври - October&lt;br /&gt;
* ноември - November&lt;br /&gt;
* декември - December&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Greetings&amp;diff=45972</id>
		<title>Language/Macedonian/Vocabulary/Greetings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Greetings&amp;diff=45972"/>
		<updated>2021-01-15T20:00:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!''zdravo'': general greeting&lt;br /&gt;
!Здраво&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''dobar den'': general daytime greeting&lt;br /&gt;
|Добар ден&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''dobro utro'': morning greeting&lt;br /&gt;
|Добро утро&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''dobro vecher'': evening greeting&lt;br /&gt;
|Добро вечер&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''dobra nokj'': nighttime greeting&lt;br /&gt;
|Добра ноќ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''kako ste'': how are you? formal&lt;br /&gt;
|Како сте?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''kako si'': how are you? informal&lt;br /&gt;
|Како си?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''kako ti odi'': how are you? informal&lt;br /&gt;
|Како ти оди?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''shto pravish'': how are you?&lt;br /&gt;
|Што правиш?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''dobar sum'': reply to ''Како сте,'' ''Како си'', ''Како ти оди'', and ''Што правиш''&lt;br /&gt;
|Добар сум&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''dobar sum blagodaram'': reply to ''Како сте,'' ''Како си'', and ''Што правиш''&lt;br /&gt;
|Добар сум, благодарам&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''dobro sum'': reply to ''Како сте,'' ''Како си'', ''Како ти оди'', and ''Што правиш''&lt;br /&gt;
|Добро сум&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''dobro sum blagodaram'': reply to ''Како сте,'' ''Како си'', and ''Што правиш''&lt;br /&gt;
|Добро сум, благодарам&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''arno sum'': reply to ''Како сте,'' ''Како си'', ''Како ти оди'', and ''Што правиш''&lt;br /&gt;
|Арно сум&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''aren sum'': reply to ''Како сте,'' ''Како си'', ''Како ти оди'', and ''Што правиш''&lt;br /&gt;
|Арен сум&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''dobre dojdovte'': welcome greeting&lt;br /&gt;
|Добредојдовте&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''dobro dojdovte'': welcome greeting&lt;br /&gt;
|Добродојдовте&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|''dobredojde'': welcome greeting&lt;br /&gt;
|Добредојде&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Countries-Zem%D1%98i-%D0%97%D0%B5%D0%BC%D1%98%D0%B8&amp;diff=45971</id>
		<title>Language/Macedonian/Vocabulary/Countries-Zemјi-Земји</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Countries-Zem%D1%98i-%D0%97%D0%B5%D0%BC%D1%98%D0%B8&amp;diff=45971"/>
		<updated>2021-01-15T20:00:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Countries&lt;br /&gt;
!Zemјi - Земји&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Australia&lt;br /&gt;
|Avstraliјa - Австралија&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cambodia&lt;br /&gt;
|Kamboџa - Камбоџа&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Canada&lt;br /&gt;
|Kanada - Канада&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|China&lt;br /&gt;
|Kina - Кина&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Egypt&lt;br /&gt;
|Egipet - Египет&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|England&lt;br /&gt;
|Angliјa - Англија&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|France&lt;br /&gt;
|Franciјa - Франција&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Germany&lt;br /&gt;
|Germaniјa - Германија&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Greece&lt;br /&gt;
|Grciјa - Грција&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|India&lt;br /&gt;
|Indiјa - Индија&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indonesia&lt;br /&gt;
|Indoneziјa - Индонезија&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Italy&lt;br /&gt;
|Italiјa - Италија&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Japan&lt;br /&gt;
|Јaponiјa - Јапонија&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mexico&lt;br /&gt;
|Meksiko - Мексико&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Morocco&lt;br /&gt;
|Maroko - Мароко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Peru&lt;br /&gt;
|Peru - Перу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spain&lt;br /&gt;
|7paniјa - Шпанија&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Thailand&lt;br /&gt;
|Taјland - Тајланд&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|USA&lt;br /&gt;
|SAD - САД&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Languages-(%D0%88azici-%D0%88%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D1%86%D0%B8)&amp;diff=45970</id>
		<title>Language/Macedonian/Vocabulary/Languages-(Јazici-Јазици)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Languages-(%D0%88azici-%D0%88%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D1%86%D0%B8)&amp;diff=45970"/>
		<updated>2021-01-15T19:59:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Languages&lt;br /&gt;
!Јazici - Јазици&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arabic&lt;br /&gt;
|Arapski јazik - Арапски јазик&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chinese&lt;br /&gt;
|Kineski - Кинески&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|English&lt;br /&gt;
|Angliski јazik - Англиски јазик&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|French&lt;br /&gt;
|Francuski - Француски&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|German&lt;br /&gt;
|Germanski - Германски&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Greek&lt;br /&gt;
|Gr4ki - Грчки&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hebrew&lt;br /&gt;
|Hebreјski јazik - Хебрејски јазик&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hindi&lt;br /&gt;
|Hindi - Хинди&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Italian&lt;br /&gt;
|Italiјanski - Италијански&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Japanese&lt;br /&gt;
|Јaponski - Јапонски&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Korean&lt;br /&gt;
|Koreјski - Корејски&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Latin&lt;br /&gt;
|latisnki - латиснки&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Russian&lt;br /&gt;
|Ruski - Руски&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spanish&lt;br /&gt;
|7panski - Шпански&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Urdu&lt;br /&gt;
|Urdu - Урду&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Days-(denovi-%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8)&amp;diff=45969</id>
		<title>Language/Macedonian/Vocabulary/Days-(denovi-денови)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Days-(denovi-%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8)&amp;diff=45969"/>
		<updated>2021-01-15T19:59:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Days&lt;br /&gt;
|denovi - денови&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monday&lt;br /&gt;
|Ponedelnik - Понеделник&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tuesday&lt;br /&gt;
|Vtornik - Вторник&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wednesday&lt;br /&gt;
|Sreda - Среда&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Thursday&lt;br /&gt;
|5etvrtok - Четврток&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Friday&lt;br /&gt;
|Petok - Петок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Saturday&lt;br /&gt;
|Sabota - Сабота&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sunday&lt;br /&gt;
|Nedela - Недела&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Days-(denovi-%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8)&amp;diff=45968</id>
		<title>Language/Macedonian/Vocabulary/Days-(denovi-денови)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Vocabulary/Days-(denovi-%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8)&amp;diff=45968"/>
		<updated>2021-01-15T19:59:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Days&lt;br /&gt;
|denovi - денови&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Monday&lt;br /&gt;
|Ponedelnik - Понеделник&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tuesday&lt;br /&gt;
|Vtornik - Вторник&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Wednesday&lt;br /&gt;
|Sreda - Среда&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Thursday&lt;br /&gt;
|5etvrtok - Четврток&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Friday&lt;br /&gt;
|Petok - Петок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Saturday&lt;br /&gt;
|Sabota - Сабота&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sunday&lt;br /&gt;
|Nedela - Недела&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Pronouns&amp;diff=45967</id>
		<title>Language/Macedonian/Grammar/Pronouns</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Pronouns&amp;diff=45967"/>
		<updated>2021-01-15T19:59:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
In English personal pronouns are (I, you, he, she, it, we, you, they), and (me, you, him, her, it, us, you, them), In Macedonian, the personal pronouns are:&lt;br /&gt;
* Јас… (I), &lt;br /&gt;
* ти… (you), &lt;br /&gt;
* тој… (he), &lt;br /&gt;
* таа… (she), &lt;br /&gt;
* тoa… (it)&lt;br /&gt;
* Ние… (we), &lt;br /&gt;
* вие… (you), &lt;br /&gt;
* тие… (they)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Examples: ==&lt;br /&gt;
* јас учам (I learn), &lt;br /&gt;
* ти учиш (you learn), &lt;br /&gt;
* тој учи (he learns), &lt;br /&gt;
* таа учи (she learns), &lt;br /&gt;
* Вие учите (you learn [polite]), &lt;br /&gt;
* ние учиме (we learn), &lt;br /&gt;
* вие учите (you learn [plural, friendly]), &lt;br /&gt;
* тие учат (they learn), &lt;br /&gt;
* Вие учите (you learn [plural, polite]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Indirect Object Pronouns: ==&lt;br /&gt;
Indirect object pronouns are words that replace the indirect object, which is usually a person. In the Macedonian language, there are long and short forms (used in direct and indirect speech as well)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* мене ме (me), &lt;br /&gt;
* тебе те (you), &lt;br /&gt;
* него го (him), &lt;br /&gt;
* неа ја (her), &lt;br /&gt;
* него го (it), &lt;br /&gt;
* нас нè (us), &lt;br /&gt;
* вас ве (you), &lt;br /&gt;
* ним им (them)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Examples:''' &lt;br /&gt;
* Дај ми ја книгата (give me the book). &lt;br /&gt;
* Јас те сакам тебе(I love you).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Possessive Pronouns: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The possessive pronoun depends on the noun. If the noun is masculine gender, the possessive pronoun must be of masculine gender. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The same goes for feminine and neuter gender nouns, as well as for the plural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |'''SINGULAR'''&lt;br /&gt;
|'''PLURAL'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Masculine gender'''&lt;br /&gt;
|'''Feminine gender'''&lt;br /&gt;
|'''Neuter gender'''&lt;br /&gt;
|'''Plural gender'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''my, mine'''&lt;br /&gt;
|мој&lt;br /&gt;
|моја&lt;br /&gt;
|мое&lt;br /&gt;
|мои&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''yours'''&lt;br /&gt;
|твој&lt;br /&gt;
|твоја&lt;br /&gt;
|твое&lt;br /&gt;
|твои&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''his'''&lt;br /&gt;
|негов&lt;br /&gt;
|негова&lt;br /&gt;
|негово&lt;br /&gt;
|негови&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''hers'''&lt;br /&gt;
|нејзин&lt;br /&gt;
|нејзини&lt;br /&gt;
|нејзино&lt;br /&gt;
|нејзини&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''its'''&lt;br /&gt;
|негов&lt;br /&gt;
|негова&lt;br /&gt;
|негово&lt;br /&gt;
|негови&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''ours'''&lt;br /&gt;
|наш&lt;br /&gt;
|наша&lt;br /&gt;
|наше&lt;br /&gt;
|наши&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''yours (plural)'''&lt;br /&gt;
|ваш&lt;br /&gt;
|ваша&lt;br /&gt;
|ваше&lt;br /&gt;
|ваши&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''theirs'''&lt;br /&gt;
|нивен&lt;br /&gt;
|нивна&lt;br /&gt;
|нивно&lt;br /&gt;
|нивни&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== source ==&lt;br /&gt;
Macedonian Pronouns (mylanguages.org)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Negation&amp;diff=45966</id>
		<title>Language/Macedonian/Grammar/Negation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Negation&amp;diff=45966"/>
		<updated>2021-01-15T19:58:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]In Macedonian, negation can be made simply by placing &amp;quot;Ne&amp;quot; before the main verb. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But sometimes a double negative is required. &amp;quot;Ne&amp;quot; is the most common negative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Не можам да го направам ова. (''I can't'' do this). &lt;br /&gt;
* Тие немаат ништо да прават (they don't have anything to do – Double Negative). &lt;br /&gt;
* Не ми се допаѓа тоа (I don't like it)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sometimes the negative can be made with the auxiliary verb “нема&amp;quot; (don’t have) or with negative words like: &lt;br /&gt;
* никој (nobody) or ништо (nothing).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Source: mylanguages.org&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Articles&amp;diff=45965</id>
		<title>Language/Macedonian/Grammar/Articles</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Articles&amp;diff=45965"/>
		<updated>2021-01-15T19:58:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
== Definite Article: ==&lt;br /&gt;
Like in English, where we have only one definite article “the&amp;quot;, in Macedonian it is same but the article changes in accordance with the gender of the noun.&lt;br /&gt;
* -от, -ов, -он (masculine singular), мажот, мажов, мажон  (the man, this man, that man)&lt;br /&gt;
* -та, -ва, -на (feminine singular) куќата, куќава, куќана (the house, this house, that house)&lt;br /&gt;
* -то, -во, -но (neuter singular) детето, детево, детено (the child, this child, that child)&lt;br /&gt;
* -те (ти), -ве (ви), -не (ни) (plural) куќите, куќиве, куќине (the houses, these houses, those houses)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The suffixes -ов, -ва, -во, -ве (ви) are used when the subjects (and persons) are near the speaker. Дај ми ја книгава - Give me this book.&lt;br /&gt;
* The suffixes –он, -на, -но, -не (ни) are used when the subjects (and persons) are far from the speaker. Дај ми ја книгана - Give me that book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Indefinite Article: ==&lt;br /&gt;
While we have (a / an ; some) in English as indefinite articles, we also have еден/една/едно; неколку'' ''in Macedonian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In general, whenever (a, an) are used in English you don’t need to use (еден, едно) or (една) to say the equivalent in Macedonian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еден, една, едно are used as a substitution for a/an only when a/an are used with the meaning of &amp;quot;one&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Macedonian equivalent of &amp;quot;some&amp;quot; is неколку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* книга (a book)&lt;br /&gt;
* куќа (a house)&lt;br /&gt;
* неколку книги (some books)&lt;br /&gt;
* неколку куќи (some houses)&lt;br /&gt;
* Example: Книгите кои ги имам се во куќа на еден пријател. (The books I have are in a house of a friend)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Adverbs&amp;diff=45964</id>
		<title>Language/Macedonian/Grammar/Adverbs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Adverbs&amp;diff=45964"/>
		<updated>2021-01-15T19:58:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
While in English adverbs are usually formed by adding (-ly) to adjectives. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Macedonian many adverbs are formed from adjectives, simply by adding the suffix -но to the singular feminine form of adjectives. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples:&lt;br /&gt;
* бавен (slow) becomes бавно (slowly)&lt;br /&gt;
* перфектен (perfect) becomes перфектно (perfectly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However that’s not always the case. Some words are adverbs by nature. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For example:&lt;br /&gt;
* сега (now), навистина (really), and наскоро (soon).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Feminine&amp;diff=45963</id>
		<title>Language/Macedonian/Grammar/Feminine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Feminine&amp;diff=45963"/>
		<updated>2021-01-15T19:58:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]There are no genders in Macedonian, no feminine and no masculine. Bit it does, however, have rules for forming nouns from verbs, from adjectives etc.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Feminine&lt;br /&gt;
|Jenski - Женски&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|he is happy&lt;br /&gt;
|toј e sreќen - тој е среќен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|she is happy&lt;br /&gt;
|taa e sreќna - таа е среќна&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|he is American&lt;br /&gt;
|toј e amerikanec - тој е американец&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|she is American&lt;br /&gt;
|taa e amerikanka - таа е американка&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Pronunciation/Alphabet-and-Pronunciation&amp;diff=45962</id>
		<title>Language/Macedonian/Pronunciation/Alphabet-and-Pronunciation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Pronunciation/Alphabet-and-Pronunciation&amp;diff=45962"/>
		<updated>2021-01-15T19:57:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:macedonia-flag.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Letter&lt;br /&gt;
|А а&lt;br /&gt;
|Б б&lt;br /&gt;
|В в&lt;br /&gt;
|Г г&lt;br /&gt;
|Д д&lt;br /&gt;
|Ѓ ѓ&lt;br /&gt;
|Е е&lt;br /&gt;
|Ж ж&lt;br /&gt;
|З з&lt;br /&gt;
|Ѕ ѕ&lt;br /&gt;
|И и&lt;br /&gt;
|Ј ј&lt;br /&gt;
|К к&lt;br /&gt;
|Л л&lt;br /&gt;
|Љ љ&lt;br /&gt;
|М м&lt;br /&gt;
|Н н&lt;br /&gt;
|Њ њ&lt;br /&gt;
|О о&lt;br /&gt;
|П п&lt;br /&gt;
|Р р&lt;br /&gt;
|С с&lt;br /&gt;
|Т т&lt;br /&gt;
|Ќ ќ&lt;br /&gt;
|У у&lt;br /&gt;
|Ф ф&lt;br /&gt;
|Х х&lt;br /&gt;
|Ц ц&lt;br /&gt;
|Ч ч&lt;br /&gt;
|Џ џ&lt;br /&gt;
|Ш ш&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!IPA&lt;br /&gt;
|/a/&lt;br /&gt;
|/b/&lt;br /&gt;
|/v/&lt;br /&gt;
|/ɡ/&lt;br /&gt;
|/d/&lt;br /&gt;
|/ɟ/&lt;br /&gt;
|/ɛ/&lt;br /&gt;
|/ʒ/&lt;br /&gt;
|/z/&lt;br /&gt;
|/d͡z/&lt;br /&gt;
|/i/&lt;br /&gt;
|/j/&lt;br /&gt;
|/k/&lt;br /&gt;
|/ɫ/, /ɫ/, /l/&lt;br /&gt;
|/l/&lt;br /&gt;
|/m/&lt;br /&gt;
|/n/&lt;br /&gt;
|/ɲ/&lt;br /&gt;
|/ɔ/&lt;br /&gt;
|/p/&lt;br /&gt;
|/r/&lt;br /&gt;
|/s/&lt;br /&gt;
|/t/&lt;br /&gt;
|/c/&lt;br /&gt;
|/u/&lt;br /&gt;
|/f/&lt;br /&gt;
|/x/&lt;br /&gt;
|/t͡s/&lt;br /&gt;
|/t͡ʃ/&lt;br /&gt;
|/d͡ʒ/&lt;br /&gt;
|/ʃ/&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Name&lt;br /&gt;
|/a/&lt;br /&gt;
|/bə/&lt;br /&gt;
|/və/&lt;br /&gt;
|/ɡə/&lt;br /&gt;
|/də/&lt;br /&gt;
|/ɟə/&lt;br /&gt;
|/ɛ/&lt;br /&gt;
|/ʒə/&lt;br /&gt;
|/zə/&lt;br /&gt;
|/d͡zə/&lt;br /&gt;
|/i/&lt;br /&gt;
|/jə/&lt;br /&gt;
|/kə/&lt;br /&gt;
|/ɫə/&lt;br /&gt;
|/lə/&lt;br /&gt;
|/mə/&lt;br /&gt;
|/nə/&lt;br /&gt;
|/ɲə/&lt;br /&gt;
|/ɔ/&lt;br /&gt;
|/pə/&lt;br /&gt;
|/rə/&lt;br /&gt;
|/sə/&lt;br /&gt;
|/tə/&lt;br /&gt;
|/cə/&lt;br /&gt;
|/u/&lt;br /&gt;
|/fə/&lt;br /&gt;
|/xə/&lt;br /&gt;
|/t͡sə/&lt;br /&gt;
|/t͡ʃə/&lt;br /&gt;
|/d͡ʒə/&lt;br /&gt;
|/ʃə/&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;_jbL0Qmujtk&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alphabet-and-Pronunciation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=File:Macedonia-flag.jpg&amp;diff=45961</id>
		<title>File:Macedonia-flag.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=File:Macedonia-flag.jpg&amp;diff=45961"/>
		<updated>2021-01-15T19:57:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: File uploaded with MsUpload&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;File uploaded with MsUpload&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Feminine&amp;diff=45960</id>
		<title>Language/Macedonian/Grammar/Feminine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Feminine&amp;diff=45960"/>
		<updated>2021-01-15T19:56:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: Created page with &amp;quot;There are no genders in Macedonian, no feminine and no masculine. Bit it does, however, have rules for forming nouns from verbs, from adjectives etc. {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |Fem...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;There are no genders in Macedonian, no feminine and no masculine. Bit it does, however, have rules for forming nouns from verbs, from adjectives etc.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Feminine&lt;br /&gt;
|Jenski - Женски&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|he is happy&lt;br /&gt;
|toј e sreќen - тој е среќен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|she is happy&lt;br /&gt;
|taa e sreќna - таа е среќна&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|he is American&lt;br /&gt;
|toј e amerikanec - тој е американец&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|she is American&lt;br /&gt;
|taa e amerikanka - таа е американка&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Adverbs&amp;diff=45959</id>
		<title>Language/Macedonian/Grammar/Adverbs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Adverbs&amp;diff=45959"/>
		<updated>2021-01-15T19:55:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: Created page with &amp;quot; While in English adverbs are usually formed by adding (-ly) to adjectives.   In Macedonian many adverbs are formed from adjectives, simply by adding the suffix -но to th...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
While in English adverbs are usually formed by adding (-ly) to adjectives. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Macedonian many adverbs are formed from adjectives, simply by adding the suffix -но to the singular feminine form of adjectives. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples:&lt;br /&gt;
* бавен (slow) becomes бавно (slowly)&lt;br /&gt;
* перфектен (perfect) becomes перфектно (perfectly)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However that’s not always the case. Some words are adverbs by nature. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For example:&lt;br /&gt;
* сега (now), навистина (really), and наскоро (soon).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar&amp;diff=45958</id>
		<title>Language/Macedonian/Grammar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar&amp;diff=45958"/>
		<updated>2021-01-15T19:54:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: Created page with &amp;quot;Macedonian Grammar Lessons:&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Macedonian Grammar Lessons:&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Articles&amp;diff=45957</id>
		<title>Language/Macedonian/Grammar/Articles</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Articles&amp;diff=45957"/>
		<updated>2021-01-15T19:53:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: Created page with &amp;quot; == Definite Article: == Like in English, where we have only one definite article “the&amp;quot;, in Macedonian it is same but the article changes in accordance with the gender of...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Definite Article: ==&lt;br /&gt;
Like in English, where we have only one definite article “the&amp;quot;, in Macedonian it is same but the article changes in accordance with the gender of the noun.&lt;br /&gt;
* -от, -ов, -он (masculine singular), мажот, мажов, мажон  (the man, this man, that man)&lt;br /&gt;
* -та, -ва, -на (feminine singular) куќата, куќава, куќана (the house, this house, that house)&lt;br /&gt;
* -то, -во, -но (neuter singular) детето, детево, детено (the child, this child, that child)&lt;br /&gt;
* -те (ти), -ве (ви), -не (ни) (plural) куќите, куќиве, куќине (the houses, these houses, those houses)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The suffixes -ов, -ва, -во, -ве (ви) are used when the subjects (and persons) are near the speaker. Дај ми ја книгава - Give me this book.&lt;br /&gt;
* The suffixes –он, -на, -но, -не (ни) are used when the subjects (and persons) are far from the speaker. Дај ми ја книгана - Give me that book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Indefinite Article: ==&lt;br /&gt;
While we have (a / an ; some) in English as indefinite articles, we also have еден/една/едно; неколку'' ''in Macedonian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In general, whenever (a, an) are used in English you don’t need to use (еден, едно) or (една) to say the equivalent in Macedonian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еден, една, едно are used as a substitution for a/an only when a/an are used with the meaning of &amp;quot;one&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Macedonian equivalent of &amp;quot;some&amp;quot; is неколку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* книга (a book)&lt;br /&gt;
* куќа (a house)&lt;br /&gt;
* неколку книги (some books)&lt;br /&gt;
* неколку куќи (some houses)&lt;br /&gt;
* Example: Книгите кои ги имам се во куќа на еден пријател. (The books I have are in a house of a friend)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Negation&amp;diff=45956</id>
		<title>Language/Macedonian/Grammar/Negation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Negation&amp;diff=45956"/>
		<updated>2021-01-15T19:52:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: Created page with &amp;quot;In Macedonian, negation can be made simply by placing &amp;quot;Ne&amp;quot; before the main verb.   But sometimes a double negative is required. &amp;quot;Ne&amp;quot; is the most common negative.  * Не м...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In Macedonian, negation can be made simply by placing &amp;quot;Ne&amp;quot; before the main verb. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But sometimes a double negative is required. &amp;quot;Ne&amp;quot; is the most common negative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Не можам да го направам ова. (''I can't'' do this). &lt;br /&gt;
* Тие немаат ништо да прават (they don't have anything to do – Double Negative). &lt;br /&gt;
* Не ми се допаѓа тоа (I don't like it)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sometimes the negative can be made with the auxiliary verb “нема&amp;quot; (don’t have) or with negative words like: &lt;br /&gt;
* никој (nobody) or ништо (nothing).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Source: mylanguages.org&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Pronouns&amp;diff=45955</id>
		<title>Language/Macedonian/Grammar/Pronouns</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Macedonian/Grammar/Pronouns&amp;diff=45955"/>
		<updated>2021-01-15T19:49:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: Created page with &amp;quot; In English personal pronouns are (I, you, he, she, it, we, you, they), and (me, you, him, her, it, us, you, them), In Macedonian, the personal pronouns are: * Јас… (I),...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
In English personal pronouns are (I, you, he, she, it, we, you, they), and (me, you, him, her, it, us, you, them), In Macedonian, the personal pronouns are:&lt;br /&gt;
* Јас… (I), &lt;br /&gt;
* ти… (you), &lt;br /&gt;
* тој… (he), &lt;br /&gt;
* таа… (she), &lt;br /&gt;
* тoa… (it)&lt;br /&gt;
* Ние… (we), &lt;br /&gt;
* вие… (you), &lt;br /&gt;
* тие… (they)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Examples: ==&lt;br /&gt;
* јас учам (I learn), &lt;br /&gt;
* ти учиш (you learn), &lt;br /&gt;
* тој учи (he learns), &lt;br /&gt;
* таа учи (she learns), &lt;br /&gt;
* Вие учите (you learn [polite]), &lt;br /&gt;
* ние учиме (we learn), &lt;br /&gt;
* вие учите (you learn [plural, friendly]), &lt;br /&gt;
* тие учат (they learn), &lt;br /&gt;
* Вие учите (you learn [plural, polite]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Indirect Object Pronouns: ==&lt;br /&gt;
Indirect object pronouns are words that replace the indirect object, which is usually a person. In the Macedonian language, there are long and short forms (used in direct and indirect speech as well)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* мене ме (me), &lt;br /&gt;
* тебе те (you), &lt;br /&gt;
* него го (him), &lt;br /&gt;
* неа ја (her), &lt;br /&gt;
* него го (it), &lt;br /&gt;
* нас нè (us), &lt;br /&gt;
* вас ве (you), &lt;br /&gt;
* ним им (them)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Examples:''' &lt;br /&gt;
* Дај ми ја книгата (give me the book). &lt;br /&gt;
* Јас те сакам тебе(I love you).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Possessive Pronouns: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The possessive pronoun depends on the noun. If the noun is masculine gender, the possessive pronoun must be of masculine gender. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The same goes for feminine and neuter gender nouns, as well as for the plural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; | &lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |'''SINGULAR'''&lt;br /&gt;
|'''PLURAL'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Masculine gender'''&lt;br /&gt;
|'''Feminine gender'''&lt;br /&gt;
|'''Neuter gender'''&lt;br /&gt;
|'''Plural gender'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''my, mine'''&lt;br /&gt;
|мој&lt;br /&gt;
|моја&lt;br /&gt;
|мое&lt;br /&gt;
|мои&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''yours'''&lt;br /&gt;
|твој&lt;br /&gt;
|твоја&lt;br /&gt;
|твое&lt;br /&gt;
|твои&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''his'''&lt;br /&gt;
|негов&lt;br /&gt;
|негова&lt;br /&gt;
|негово&lt;br /&gt;
|негови&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''hers'''&lt;br /&gt;
|нејзин&lt;br /&gt;
|нејзини&lt;br /&gt;
|нејзино&lt;br /&gt;
|нејзини&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''its'''&lt;br /&gt;
|негов&lt;br /&gt;
|негова&lt;br /&gt;
|негово&lt;br /&gt;
|негови&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''ours'''&lt;br /&gt;
|наш&lt;br /&gt;
|наша&lt;br /&gt;
|наше&lt;br /&gt;
|наши&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''yours (plural)'''&lt;br /&gt;
|ваш&lt;br /&gt;
|ваша&lt;br /&gt;
|ваше&lt;br /&gt;
|ваши&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''theirs'''&lt;br /&gt;
|нивен&lt;br /&gt;
|нивна&lt;br /&gt;
|нивно&lt;br /&gt;
|нивни&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== source ==&lt;br /&gt;
Macedonian Pronouns (mylanguages.org)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/How-to-Say-Hello&amp;diff=45954</id>
		<title>Language/Dutch/Vocabulary/How-to-Say-Hello</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/How-to-Say-Hello&amp;diff=45954"/>
		<updated>2021-01-15T19:45:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:learn dutch polyglotclub lessons.jpg|thumb]]Hi everyone! In this lesson you're going to learn how to say HELLO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to add or adjust anything. Greetings and good luck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== '''Greetings''' - Groeten ===&lt;br /&gt;
'''Hello''' = hallo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Goodmorning''' = goedemorgen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Good evening''' = goede avond&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Good afternoon''' = goedemiddag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== '''See you ..''' - Tot... ===&lt;br /&gt;
'''See you (later)''' = tot straks&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''See you tonight''' = tot vanavond&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''See you tomorrow''' = tot morgen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Bye''' = dag, doei&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== '''Days''' - dagen ===&lt;br /&gt;
'''Yesterdag''' = gisteren&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Tomorrow''' = morgen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Today''' = vandaag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Authors ===&lt;br /&gt;
[https://polyglotclub.com/member/Laurier-_- Laurier-_-]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/Say-No&amp;diff=45953</id>
		<title>Language/Dutch/Vocabulary/Say-No</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/Say-No&amp;diff=45953"/>
		<updated>2021-01-15T19:44:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:learn dutch polyglotclub lessons.jpg|thumb]]Hi there, In this lesson you are going to learn how to say NO. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good luck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''No''' - nee/ neen&lt;br /&gt;
* '''i prefer not''' - liever niet&lt;br /&gt;
* '''No thank you''' - nee(n) danku/ nee(n) bedankt&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/Bedroom&amp;diff=45952</id>
		<title>Language/Dutch/Vocabulary/Bedroom</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/Bedroom&amp;diff=45952"/>
		<updated>2021-01-15T19:44:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:learn dutch polyglotclub lessons.jpg|thumb]]Hi, there! Today, you are going to learn how to say thing about the BEDROOM. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to add or adjust anything! Good luck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bedroom - slaapkamer ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== '''Furniture/Items''' - meubels/ voorwerpen ===&lt;br /&gt;
* '''Nightstand''' - nachtkastje&lt;br /&gt;
* '''Table lamp''' - nachtlamp&lt;br /&gt;
* '''Desk''' - bureau&lt;br /&gt;
* '''Mirror''' - spiegel&lt;br /&gt;
* '''Window''' - raam&lt;br /&gt;
* '''Dresser''' - kast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== '''The bed''' - Het bed ===&lt;br /&gt;
* '''Bed''' - bed&lt;br /&gt;
* '''Sheet''' - laken&lt;br /&gt;
* '''Pillow''' - kussen&lt;br /&gt;
* '''Blanket''' - deken&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/Language&amp;diff=45951</id>
		<title>Language/Dutch/Vocabulary/Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/Language&amp;diff=45951"/>
		<updated>2021-01-15T19:44:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:learn dutch polyglotclub lessons.jpg|thumb]]Hi there, In this lesson you are going to learn how to say some languages in dutch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to adjust or add anything! Good luck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Languages - talen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Europe - Europa ===&lt;br /&gt;
* '''Dutch''' - Nederlands&lt;br /&gt;
* '''English''' - Engels&lt;br /&gt;
* '''French''' - Frans&lt;br /&gt;
* '''German''' - Duits&lt;br /&gt;
* '''Spanish''' - Spaans&lt;br /&gt;
* '''Italian''' - Italiaans&lt;br /&gt;
* '''Polish''' - Pools&lt;br /&gt;
* '''Portuguese''' - Portugees&lt;br /&gt;
* '''Danish''' - Deens&lt;br /&gt;
* '''Greek''' - Grieks&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Asia - Azië ===&lt;br /&gt;
* '''Russian''' - Russisch &lt;br /&gt;
* '''Mongolian''' - Mongools&lt;br /&gt;
* '''Chinese''' - Chinees&lt;br /&gt;
* '''Hindi''' - Hindi&lt;br /&gt;
* '''Japanese''' - Japans&lt;br /&gt;
* '''Persian''' - Perzisch&lt;br /&gt;
* '''Arabic''' - Arabisch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== America - Amerika ===&lt;br /&gt;
* '''English''' - Engels&lt;br /&gt;
* '''French''' - Frans&lt;br /&gt;
* '''Spanish''' - Spaans&lt;br /&gt;
* '''Portuguese''' - Portugees&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Africa - Afrika ===&lt;br /&gt;
* '''Arabic''' - Arabisch&lt;br /&gt;
* '''French''' - Frans&lt;br /&gt;
* '''English''' - Engels&lt;br /&gt;
* '''Swahili''' - Swahili&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45950</id>
		<title>Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45950"/>
		<updated>2021-01-15T19:43:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am going to write some basic questions in greek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
!Greek&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How are you?&lt;br /&gt;
|Πώς είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How old are you?&lt;br /&gt;
|Πόσων χρονών είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where are you from?&lt;br /&gt;
|Από πού είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|What time is it?&lt;br /&gt;
|Τι ώρα είναι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can i have this please?&lt;br /&gt;
|Μπορώ να έχω αυτό παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Is this your seat?&lt;br /&gt;
|Είναι αυτή η θέση σας;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Which one please?&lt;br /&gt;
|Ποιο από όλα παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How much please?&lt;br /&gt;
|Πόσο κάνει παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can you tell me.......?&lt;br /&gt;
|Μπορείτε να μου πείτε.....;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where is that?&lt;br /&gt;
|Πού είναι αυτό;&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45949</id>
		<title>Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45949"/>
		<updated>2021-01-15T19:43:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am going to write some basic questions in greek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|English&lt;br /&gt;
|Greek&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How are you?&lt;br /&gt;
|Πώς είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How old are you?&lt;br /&gt;
|Πόσων χρονών είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where are you from?&lt;br /&gt;
|Από πού είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|What time is it?&lt;br /&gt;
|Τι ώρα είναι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can i have this please?&lt;br /&gt;
|Μπορώ να έχω αυτό παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Is this your seat?&lt;br /&gt;
|Είναι αυτή η θέση σας;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Which one please?&lt;br /&gt;
|Ποιο από όλα παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How much please?&lt;br /&gt;
|Πόσο κάνει παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can you tell me.......?&lt;br /&gt;
|Μπορείτε να μου πείτε.....;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where is that?&lt;br /&gt;
|Πού είναι αυτό;&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45948</id>
		<title>Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45948"/>
		<updated>2021-01-15T19:43:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am going to write some basic questions in greek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|English&lt;br /&gt;
|Greek&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How are you?&lt;br /&gt;
|Πώς είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How old are you?&lt;br /&gt;
|Πόσων χρονών είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where are you from?&lt;br /&gt;
|Από πού είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!What hour is it?&lt;br /&gt;
!Τι ώρα είναι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can i have this please?&lt;br /&gt;
|Μπορώ να έχω αυτό παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Is this your seat?&lt;br /&gt;
|Είναι αυτή η θέση σας;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Which one please?&lt;br /&gt;
|Ποιο από όλα παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How much please?&lt;br /&gt;
|Πόσο κάνει παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can you tell me.......?&lt;br /&gt;
|Μπορείτε να μου πείτε.....;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where is that?&lt;br /&gt;
|Πού είναι αυτό;&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45947</id>
		<title>Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45947"/>
		<updated>2021-01-15T19:42:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am going to write some basic questions in greek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!How are you?&lt;br /&gt;
!Πώς είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How old are you?&lt;br /&gt;
|Πόσων χρονών είσαι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where are you from?&lt;br /&gt;
|Από πού είσαι;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!What hour is it?&lt;br /&gt;
!Τι ώρα είναι;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can i have this please?&lt;br /&gt;
|Μπορώ να έχω αυτό παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Is this your seat?&lt;br /&gt;
|Είναι αυτή η θέση σας;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Which one please?&lt;br /&gt;
|Ποιο από όλα παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|How much please?&lt;br /&gt;
|Πόσο κάνει παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can you tell me.......?&lt;br /&gt;
|Μπορείτε να μου πείτε.....;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where is that?&lt;br /&gt;
|Πού είναι αυτό;&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45946</id>
		<title>Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Modern-greek-1453/Grammar/Questions&amp;diff=45946"/>
		<updated>2021-01-15T19:41:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am going to write some basic questions in greek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!How are you?&lt;br /&gt;
!Πώς είσαι;&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|How old are you?&lt;br /&gt;
|Πόσων χρονών είσαι;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where are you from?&lt;br /&gt;
|Από πού είσαι;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!What hour is it?&lt;br /&gt;
!Τι ώρα είναι;&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can i have this please?&lt;br /&gt;
|Μπορώ να έχω αυτό παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Is this your seat?&lt;br /&gt;
|Είναι αυτή η θέση σας;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Which one please?&lt;br /&gt;
|Ποιο από όλα παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|How much please?&lt;br /&gt;
|Πόσο κάνει παρακαλώ;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Can you tell me.......?&lt;br /&gt;
|Μπορείτε να μου πείτε.....;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Where is that?&lt;br /&gt;
|Πού είναι αυτό;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/Language&amp;diff=45945</id>
		<title>Language/Dutch/Vocabulary/Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/Language&amp;diff=45945"/>
		<updated>2021-01-15T19:41:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi there, In this lesson you are going to learn how to say some languages in dutch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to adjust or add anything! Good luck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Languages - talen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Europe - Europa ===&lt;br /&gt;
* '''Dutch''' - Nederlands&lt;br /&gt;
* '''English''' - Engels&lt;br /&gt;
* '''French''' - Frans&lt;br /&gt;
* '''German''' - Duits&lt;br /&gt;
* '''Spanish''' - Spaans&lt;br /&gt;
* '''Italian''' - Italiaans&lt;br /&gt;
* '''Polish''' - Pools&lt;br /&gt;
* '''Portuguese''' - Portugees&lt;br /&gt;
* '''Danish''' - Deens&lt;br /&gt;
* '''Greek''' - Grieks&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Asia - Azië ===&lt;br /&gt;
* '''Russian''' - Russisch &lt;br /&gt;
* '''Mongolian''' - Mongools&lt;br /&gt;
* '''Chinese''' - Chinees&lt;br /&gt;
* '''Hindi''' - Hindi&lt;br /&gt;
* '''Japanese''' - Japans&lt;br /&gt;
* '''Persian''' - Perzisch&lt;br /&gt;
* '''Arabic''' - Arabisch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== America - Amerika ===&lt;br /&gt;
* '''English''' - Engels&lt;br /&gt;
* '''French''' - Frans&lt;br /&gt;
* '''Spanish''' - Spaans&lt;br /&gt;
* '''Portuguese''' - Portugees&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Africa - Afrika ===&lt;br /&gt;
* '''Arabic''' - Arabisch&lt;br /&gt;
* '''French''' - Frans&lt;br /&gt;
* '''English''' - Engels&lt;br /&gt;
* '''Swahili''' - Swahili&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/Bedroom&amp;diff=45944</id>
		<title>Language/Dutch/Vocabulary/Bedroom</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Dutch/Vocabulary/Bedroom&amp;diff=45944"/>
		<updated>2021-01-15T19:40:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Magda spain: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi, there! Today, you are going to learn how to say thing about the BEDROOM. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feel free to add or adjust anything! Good luck!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bedroom - slaapkamer ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== '''Furniture/Items''' - meubels/ voorwerpen ===&lt;br /&gt;
* '''Nightstand''' - nachtkastje&lt;br /&gt;
* '''Table lamp''' - nachtlamp&lt;br /&gt;
* '''Desk''' - bureau&lt;br /&gt;
* '''Mirror''' - spiegel&lt;br /&gt;
* '''Window''' - raam&lt;br /&gt;
* '''Dresser''' - kast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== '''The bed''' - Het bed ===&lt;br /&gt;
* '''Bed''' - bed&lt;br /&gt;
* '''Sheet''' - laken&lt;br /&gt;
* '''Pillow''' - kussen&lt;br /&gt;
* '''Blanket''' - deken&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Magda spain</name></author>
	</entry>
</feed>