<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Jirkaxyz</id>
	<title>Polyglot Club WIKI - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Jirkaxyz"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/Special:Contributions/Jirkaxyz"/>
	<updated>2026-05-03T13:24:07Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.2</generator>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Czech/Vocabulary/Greetings&amp;diff=19605</id>
		<title>Language/Czech/Vocabulary/Greetings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Czech/Vocabulary/Greetings&amp;diff=19605"/>
		<updated>2018-06-27T16:44:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jirkaxyz: /* Hi! */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:czech-greetings.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As you might know, Czech people (however rude they might appear to you when you're a tourist) actually have some courtesy among them :) that's why we also distinguish between friends and people we respect (like employers, older family members, and greetings based on if you're older/younger than the person). Don't worry, it might sound hard but it is actually pretty easy! :) I'd say it's quite similar to English.&lt;br /&gt;
Everything in italics is mostly used in spoken Czech, so please do not write it in any formal letter or so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hi!==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahoj! ''Čau! Čus! Hoj! Nazdar!'' - you say this to your friends or kids that are younger than you, also you say -ahoj- and -čau- to your family members. The rest is used mostly among friends.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hello!==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahoj!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Good day!==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dobrý den! - to be honest, this is the greeting you always use when you meet someone you have to respect (teacher, someone new, employer...) you use it until at about 6pm and then you change it to good evening which is translated a bit later&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Good morning!==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dobré ráno!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Good noon!==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dobré poledne! (not used much in normal conversations but you can encounter it sometimes, mostly in older Czech language)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Good afternoon!==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dobré odpoledne!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Good evening==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dobrý večer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Goodbye==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wondering how to say goodbye? With your family/friends/young kids you can use ahoj, čau, čus, hoj as explained above&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saying goodbye in respectful way&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nashledanou (it basically means -so we can see each other again-)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have any questions, don't hesitate to ask me :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=How to greet in Czech?&lt;br /&gt;
|keywords=hi, hello, good morning, good night&lt;br /&gt;
|description=In this lesson, you will learn how to greet in Czech.&lt;br /&gt;
|og:image=http://polyglotclub.com/wiki/images/6/64/Czech-greetings.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category: Czech/Intermediate]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jirkaxyz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Czech/Vocabulary/Colors&amp;diff=19342</id>
		<title>Language/Czech/Vocabulary/Colors</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Czech/Vocabulary/Colors&amp;diff=19342"/>
		<updated>2018-06-03T19:21:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jirkaxyz: Created page with &amp;quot;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; !COLORS VOCABULARY ! ! ! |- |'''Word''' |'''meaning''' |'''Example''' |'''meaning''' |- |červená |red |Kluk má červený nos. |The boy has a red nose |...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!COLORS VOCABULARY&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Word'''&lt;br /&gt;
|'''meaning'''&lt;br /&gt;
|'''Example'''&lt;br /&gt;
|'''meaning'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|červená&lt;br /&gt;
|red&lt;br /&gt;
|Kluk má červený nos.&lt;br /&gt;
|The boy has a red nose&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|zelená&lt;br /&gt;
|green&lt;br /&gt;
|Tráva je zelená.&lt;br /&gt;
|Grass is green.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|modrá&lt;br /&gt;
|blue&lt;br /&gt;
|Nebe je modré.&lt;br /&gt;
|The sky is blue.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|fialová&lt;br /&gt;
|purple&lt;br /&gt;
|Ona nosí fialové oblečení.&lt;br /&gt;
|She wears purple clothes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|hnědá&lt;br /&gt;
|brown&lt;br /&gt;
|Pole je hnědé.&lt;br /&gt;
|The field is brown.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|barevná, pestrobarevná&lt;br /&gt;
|colorful&lt;br /&gt;
|pesprobarevná louka&lt;br /&gt;
|a colorful meadow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|bezbarvá&lt;br /&gt;
|colorless&lt;br /&gt;
|Voda je bezbarvá.&lt;br /&gt;
|Water is colorless.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|černá&lt;br /&gt;
|black&lt;br /&gt;
|černý klobouk&lt;br /&gt;
|a black hat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|bílá&lt;br /&gt;
|white&lt;br /&gt;
|Vidím bílý plot.&lt;br /&gt;
|I see white fence.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|růžová&lt;br /&gt;
|pink&lt;br /&gt;
|Žena má růžové šaty.&lt;br /&gt;
|A womam has a pink dress.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|šedá&lt;br /&gt;
|grey&lt;br /&gt;
|Kočka chytila šedou myš&lt;br /&gt;
|The cat caught the gray mouse.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|barva&lt;br /&gt;
|color&lt;br /&gt;
|Mám rád barvy.&lt;br /&gt;
|I like colors.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jirkaxyz</name></author>
	</entry>
</feed>