<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Daria11ana</id>
	<title>Polyglot Club WIKI - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Daria11ana"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/Special:Contributions/Daria11ana"/>
	<updated>2026-05-04T07:31:48Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.2</generator>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Polish/Vocabulary/Animal&amp;diff=19664</id>
		<title>Language/Polish/Vocabulary/Animal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/Polish/Vocabulary/Animal&amp;diff=19664"/>
		<updated>2018-07-05T09:38:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Daria11ana: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:animals-polish.jpg|thumb|none]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Today]] you will learn Polish animal vocabulary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Words - Słowa==&lt;br /&gt;
*ssaki - mammals&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*gady - reptiles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*owady - insects&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*ryby - fish&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*baran - ram&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*bawół - buffalo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*bóbr - beaver&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*byk - bull&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*chomik - hamster&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*delfin - dolphin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*foka - seal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*fretka - ferret &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*jeleń - stag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*kangur - kangaroo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*koń - horse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*kot - cat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*koza - goat &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*królik - rabbit &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*krowa - cow  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*lampart - leopard  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*lew - lion &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*lis - fox&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*małpa - monkey &lt;br /&gt;
*mrówka - ant &lt;br /&gt;
*mucha - fly &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*mysz - mouse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*niedźwiedź - bear&lt;br /&gt;
*nietoperz - bat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*nosorożec - rhinoceros&lt;br /&gt;
*pająk - spider&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*pies - dog &lt;br /&gt;
*ptak - bird &lt;br /&gt;
*pszczoła - bee &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*renifer - reindeer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*świnia - pig &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*szczur - rat &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*szynszyla - chinchilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*tygrys - tiger&lt;br /&gt;
*wąż - snake&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*wielbłąd - camel &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*wiewiórka - squirrel &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*wilk - wolf  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*żyrafa - giraffe &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*świerszcz - cricket &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*żuk - beetle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Expressions with animals==&lt;br /&gt;
*As poor as a church '''mouse''' - biedny jak '''mysz''' kościelna&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*As blind as '''bat''' - ślepy jak kret (kret - '''mole''')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*To be as stubborn as a '''mule''' - uparty jak '''osioł (in polish: osioł - donkey)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*As meek as a '''lamb''' - potulny jak '''baranek'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*To fight like '''cat and dog''' - żyć jak '''pies z kotem'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*As quiet as a '''mouse''' - cichy jak '''mysz'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Like a '''bull''' in a china shop - jak słoń '''(in polish: słoń - elephant)''' w składzie porcelany&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Buy a '''pig''' in a poke - kupić '''kota (in polish: kot- cat)''' w worku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Play '''cat''' and '''mouse''' with... - bawić się w '''kotka''' i '''myszkę''' z...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*It's raining cats and dogs - leje jak z cebra ('''there is no animals in polish translation''')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*An early '''bird''' - ranny '''ptaszek'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*A bird in hand is worth two in the bush - lepszy '''wróbel''' ('''sparrow''') w garści, niż '''gołąb''' ('''pigeon''') na dachu&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Daria11ana</name></author>
	</entry>
</feed>