<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=DEMUIZON</id>
	<title>Polyglot Club WIKI - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://polyglotclub.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=DEMUIZON"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/Special:Contributions/DEMUIZON"/>
	<updated>2026-05-03T15:51:14Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.2</generator>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Bird&amp;diff=41803</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Bird</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Bird&amp;diff=41803"/>
		<updated>2020-10-31T17:46:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;oie[[File:birds-les-oiseaux.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:300%;&amp;quot;&amp;gt; The birds: les oiseaux &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Bird Words==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; background:#CEECF2;&amp;quot; | English &lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; background:#F2CECE;&amp;quot; | French Translation &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|hummingbird&lt;br /&gt;
|colibri&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|blackbird&lt;br /&gt;
|merle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rooster&lt;br /&gt;
|coq&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|crane&lt;br /&gt;
|grue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|dove&lt;br /&gt;
|colombe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|eagle&lt;br /&gt;
|aigle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|falcon&lt;br /&gt;
|faucon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nightingale&lt;br /&gt;
|rossignol&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ostrich&lt;br /&gt;
|autruche&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|owl&lt;br /&gt;
|hibou&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|partridge&lt;br /&gt;
|perdrix&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|peacock&lt;br /&gt;
|paon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|penguin&lt;br /&gt;
|pingouin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pigeon&lt;br /&gt;
|pigeon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|raven&lt;br /&gt;
|corbeau&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|robin&lt;br /&gt;
|rouge-gorge&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|sparrow&lt;br /&gt;
|moineau&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|stork&lt;br /&gt;
|cigogne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|swallow&lt;br /&gt;
|hirondelle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|swan&lt;br /&gt;
|cygne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|turkey&lt;br /&gt;
|dindon&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|vulture&lt;br /&gt;
|vautour&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|canard&lt;br /&gt;
|duck&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|poule&lt;br /&gt;
|chicken&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Expressions with birds==&lt;br /&gt;
===Un cygne noir===&lt;br /&gt;
*Literally: a black swan &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Comme un coq en pâte===&lt;br /&gt;
*Literally: Like a rooster in dough&lt;br /&gt;
*Meaning: who has a comfortable and cozy existence&lt;br /&gt;
*Example: “Quand il est chez sa grand-mère, il est comme un coq en pâte.” &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;“When he’s at his grandmother’s, he’s like a rooster in dough.”&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Une hirondelle ne fait pas le printemps===&lt;br /&gt;
*Literally: One swallow doesn't make spring&lt;br /&gt;
*Meaning: One swallow doesn't make a summer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The proverb has two possible meanings:&lt;br /&gt;
#Do not draw conclusions from a single fact or a single element.&lt;br /&gt;
#And, more generally: one must not rely too quickly on appearances; One person is not enough to achieve a major goal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Politique de l'autruche===&lt;br /&gt;
*Litterally: the ostrich policy&lt;br /&gt;
*Meaning: Refusal to accept danger.&lt;br /&gt;
*Origin: This expression recalls the legend that ostriches burrow their heads in the sand when they are afraid, which prevents them from seeing what threatens them. &lt;br /&gt;
*Example: &amp;quot;Appliquer la politique de l'autriche&amp;quot; means that one refuses to see the danger where it is.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Un froid de canard===&lt;br /&gt;
*Litterally: cold of a duck&lt;br /&gt;
*Meaning: A big cold&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Être un vautour===&lt;br /&gt;
*Litterally: &amp;quot;be a vulture&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Meaning: &amp;quot;be ruthless&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Synonymous: être un requin (be a shark)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Être le dindon de la farce===&lt;br /&gt;
*Litterally: &amp;quot;Being the stuffing turkey&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Meaning: Getting caught up in a case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Être une poule mouillée===&lt;br /&gt;
*Litterally: Be a wet hen&lt;br /&gt;
*Meaning: Be a coward &lt;br /&gt;
*Closest English expression: Be a chicken&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===C'est la poule qui chante qui a fait l'œuf===&lt;br /&gt;
*Litterally: The singing hen has laid the egg&lt;br /&gt;
*Meaning: The one who has just made a mistake or acted fooly speaks the loudest&lt;br /&gt;
*Closest English expression: the guilty dog barks the loudest&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Videos==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;h7NcZtfU93Q&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;B16Avt2hD1Q&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Common-spelling-errors&amp;diff=37145</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Common-spelling-errors</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Common-spelling-errors&amp;diff=37145"/>
		<updated>2020-05-13T16:22:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:common-spelling-mistakes-in-french.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
== Homophe ==&lt;br /&gt;
* confusion between ''ce'' (demonstrative adjective) and ''se'' (personal pronoun used as the object complement of a verb)&lt;br /&gt;
* confusion between ''maire (mayor)'', ''mer (sea)'' and ''mère (mother)''&lt;br /&gt;
* confusion between ''haut (high)'', ''eau (water)'', ''au (at)'', ''os'' (bones) or ''Ô''&lt;br /&gt;
* confusion between ''seau'' (bucket), ''saut'' (''jump), sot (dumb),'' and ''sceau (seal)''&lt;br /&gt;
* confusion between ''ça'' (this) and ''sa (her)''&lt;br /&gt;
* confusion between ''c'est (it's)'', ''s'est (is)'', '''''&amp;lt;u&amp;gt;ces&amp;lt;/u&amp;gt;''' (these),'' and ''je sais (I know), il/elle/on sait (s.he knows)'' &lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== ''attention : &amp;quot; ces &amp;quot; se prononcent  '''cé''' et non  '''cè''''' ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== English influence ==&lt;br /&gt;
'''Do not write:'''&lt;br /&gt;
* ''companie'' but '''''compagnie'''''&lt;br /&gt;
* ''connection'' but '''''connexion'''''&lt;br /&gt;
* ''correspondence'' but '''''correspondance'''''&lt;br /&gt;
* ''dance'' but '''''danse'''''&lt;br /&gt;
* ''default'' but '''''défaut'''''&lt;br /&gt;
* ''example'' but '''''exemple'''''&lt;br /&gt;
* ''language'' but '''''langage'''''&lt;br /&gt;
* ''license'' but '''''licence'''''&lt;br /&gt;
* ''exercise'' but '''''exercice'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1 consonant instead of 2 ==&lt;br /&gt;
'''Do not write:'''&lt;br /&gt;
* ''apartement'' but '''''appartement'''''&lt;br /&gt;
* ''apartenir'' but '''''appartenir''' (to belong)''&lt;br /&gt;
* ''corolaire'' but '''''corollaire'''''&lt;br /&gt;
* ''envelope'' but '''''enveloppe'''''&lt;br /&gt;
* ballade but '''balade''' (a walk)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 2 consonants instead of 1 ==&lt;br /&gt;
'''Do not write:'''&lt;br /&gt;
* ''abbréviation'' but '''''abréviation'''''&lt;br /&gt;
* ''addresse'' but '''''adresse'''''&lt;br /&gt;
* ''aggrégation'' but '''''agrégation'''''&lt;br /&gt;
* ''aggression'' but '''''agression'''''&lt;br /&gt;
* ''ammener'' but '''''amener'''''&lt;br /&gt;
* ''appercevoir'' but '''''apercevoir'''''&lt;br /&gt;
* ''courrir'' but '''''courir'''''&lt;br /&gt;
* ''baggage'' but '''''bagage'''''&lt;br /&gt;
* ''gallerie'' but '''''galerie'''''&lt;br /&gt;
* ''giraffe'' but '''''girafe'''''&lt;br /&gt;
* ''marriage'' but '''''mariage'''''&lt;br /&gt;
* ''traffic'' but '''''trafic'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;quot;-é&amp;quot; instead of &amp;quot;-er&amp;quot;==&lt;br /&gt;
'''Do not write:'''&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Il faut aller mangé&amp;quot; but &amp;quot;Il faut aller manger&amp;quot;&lt;br /&gt;
Rule : When two verbs follow each other, the second takes &amp;quot;ER&amp;quot;  ( plus généralement l'infintif   ex : je vais aller  courir ) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;-er&amp;quot; instead or &amp;quot;-é&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Do not write:'''&lt;br /&gt;
*&amp;quot;J'ai manger&amp;quot; but &amp;quot;J'ai mangé&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==No final &amp;quot;-e&amp;quot;==&lt;br /&gt;
'''Do not write:'''&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Util&amp;quot; but &amp;quot;'''Utile'''&amp;quot; (useful)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
French version: https://fr.wikipedia.org/wiki/Faute_d%27orthographe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://polyglotclub.com/language/french/question/34720&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Invariable-Words&amp;diff=33344</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Invariable-Words</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Invariable-Words&amp;diff=33344"/>
		<updated>2020-03-04T20:58:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: /* Mots invariables : B */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi everyone,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is the list of invariable words (Mots invariables) in French, which do not take &amp;quot;S&amp;quot; in the plural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : A ==&lt;br /&gt;
Ailleurs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afin de&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afin que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au-dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au-dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd'hui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auparavant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auprès&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussitôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autrefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autrement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : B ==&lt;br /&gt;
Beaucoup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien   :    ( sauf utilisé  pour désigner de choses matérielles : les biens / the assets )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bientôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : C ==&lt;br /&gt;
Ça&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : D ==&lt;br /&gt;
D'abord&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Davantage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dedans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dehors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjà&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dès lors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dès que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désormais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Devant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dont&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dorénavant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : E ==&lt;br /&gt;
Également&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Environ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exprès&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : G – H – I - J ==&lt;br /&gt;
Guère&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gré&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jamais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : L ==&lt;br /&gt;
Là&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là-bas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Loin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Longtemps&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : M - N ==&lt;br /&gt;
Maintenant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mieux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naguère&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : P ==&lt;br /&gt;
Par&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parce que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par-dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par-dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parfois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parmi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnne :  s' il est utilisé comme '''pronom''' indéfini '''ex''' : personne n'est venu.  le '''nom''' féminin prend le pluriel l '''ex''' : de nombreuses personnes sont venues&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plutôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourtant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Près&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : Q ==&lt;br /&gt;
Quand&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelquefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : S ==&lt;br /&gt;
Sans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sauf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seulement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sitôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surtout&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : T ==&lt;br /&gt;
Tant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant mieux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tantôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant pis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tellement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Travers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trop&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : V ==&lt;br /&gt;
Vers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voilà&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volontiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Invariable-Words&amp;diff=33343</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Invariable-Words</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Invariable-Words&amp;diff=33343"/>
		<updated>2020-03-04T20:53:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: /* Mots invariables : P */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi everyone,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is the list of invariable words (Mots invariables) in French, which do not take &amp;quot;S&amp;quot; in the plural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : A ==&lt;br /&gt;
Ailleurs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afin de&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afin que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au-dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au-dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd'hui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auparavant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auprès&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussitôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autrefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autrement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : B ==&lt;br /&gt;
Beaucoup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien    ( sauf si l'on désigne de choses matérielles : les biens / the assets )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bientôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : C ==&lt;br /&gt;
Ça&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : D ==&lt;br /&gt;
D'abord&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Davantage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dedans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dehors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjà&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dès lors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dès que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désormais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Devant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dont&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dorénavant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : E ==&lt;br /&gt;
Également&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Environ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exprès&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : G – H – I - J ==&lt;br /&gt;
Guère&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gré&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jamais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : L ==&lt;br /&gt;
Là&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là-bas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Loin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Longtemps&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : M - N ==&lt;br /&gt;
Maintenant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mieux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naguère&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : P ==&lt;br /&gt;
Par&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parce que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par-dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par-dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parfois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parmi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnne :  s' il est utilisé comme '''pronom''' indéfini '''ex''' : personne n'est venu.  le '''nom''' féminin prend le pluriel l '''ex''' : de nombreuses personnes sont venues&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plutôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourtant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Près&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : Q ==&lt;br /&gt;
Quand&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelquefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : S ==&lt;br /&gt;
Sans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sauf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seulement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sitôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surtout&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : T ==&lt;br /&gt;
Tant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant mieux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tantôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant pis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tellement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Travers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trop&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : V ==&lt;br /&gt;
Vers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voilà&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volontiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Invariable-Words&amp;diff=33342</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Invariable-Words</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Invariable-Words&amp;diff=33342"/>
		<updated>2020-03-04T20:52:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: /* Mots invariables : P */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi everyone,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is the list of invariable words (Mots invariables) in French, which do not take &amp;quot;S&amp;quot; in the plural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : A ==&lt;br /&gt;
Ailleurs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afin de&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afin que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au-dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au-dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd'hui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auparavant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auprès&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussitôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autrefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autrement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : B ==&lt;br /&gt;
Beaucoup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien    ( sauf si l'on désigne de choses matérielles : les biens / the assets )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bientôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : C ==&lt;br /&gt;
Ça&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : D ==&lt;br /&gt;
D'abord&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Davantage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dedans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dehors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjà&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dès lors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dès que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désormais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Devant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dont&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dorénavant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : E ==&lt;br /&gt;
Également&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Environ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exprès&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : G – H – I - J ==&lt;br /&gt;
Guère&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gré&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jamais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : L ==&lt;br /&gt;
Là&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là-bas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Loin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Longtemps&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : M - N ==&lt;br /&gt;
Maintenant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mieux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naguère&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : P ==&lt;br /&gt;
Par&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parce que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par-dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par-dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parfois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parmi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnne  s' il est utilisé comme '''pronom''' indéfini '''ex''' : personne n'est venu.  le '''nom''' féminin prend le pluriel l '''ex''' : de nombreuses personnes sont venues&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plutôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourtant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Près&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : Q ==&lt;br /&gt;
Quand&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelquefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : S ==&lt;br /&gt;
Sans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sauf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seulement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sitôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surtout&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : T ==&lt;br /&gt;
Tant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant mieux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tantôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant pis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tellement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Travers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trop&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : V ==&lt;br /&gt;
Vers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voilà&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volontiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Invariable-Words&amp;diff=33341</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Invariable-Words</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Invariable-Words&amp;diff=33341"/>
		<updated>2020-03-04T20:33:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: /* Mots invariables : B */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi everyone,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is the list of invariable words (Mots invariables) in French, which do not take &amp;quot;S&amp;quot; in the plural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : A ==&lt;br /&gt;
Ailleurs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afin de&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afin que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au-dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au-dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd'hui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auparavant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auprès&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussitôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autrefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autrement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : B ==&lt;br /&gt;
Beaucoup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien    ( sauf si l'on désigne de choses matérielles : les biens / the assets )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bientôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : C ==&lt;br /&gt;
Ça&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Car&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : D ==&lt;br /&gt;
D'abord&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Davantage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dedans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dehors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjà&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dès lors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dès que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désormais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Devant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dont&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dorénavant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : E ==&lt;br /&gt;
Également&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ensuite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Environ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exprès&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : G – H – I - J ==&lt;br /&gt;
Guère&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gré&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jamais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : L ==&lt;br /&gt;
Là&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Là-bas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Loin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Longtemps&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : M - N ==&lt;br /&gt;
Maintenant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malgré&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mieux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naguère&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Néanmoins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : P ==&lt;br /&gt;
Par&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parce que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par-dessous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par-dessus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parfois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parmi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pendant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plutôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourtant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Près&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presque&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : Q ==&lt;br /&gt;
Quand&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelquefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : S ==&lt;br /&gt;
Sans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sauf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seulement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sitôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Surtout&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : T ==&lt;br /&gt;
Tant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant mieux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tantôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant pis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tellement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tôt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toujours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toutefois&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Travers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trop&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mots invariables : V ==&lt;br /&gt;
Vers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voilà&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volontiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/To-Know&amp;diff=33340</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/To-Know</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/To-Know&amp;diff=33340"/>
		<updated>2020-03-04T20:12:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: /* To know who, what or where */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:learn_french_connaitre_savoir.jpg|thumb]] &lt;br /&gt;
Dear French learners,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welcome to this French lesson!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is sometimes difficult for foreigners to know when to use the 2 French verbs &amp;quot;'''Savoir'''&amp;quot; et &amp;quot;'''Connaître'''&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English, for example those 2 verbs both means '''To know:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Connaissez'''-vous cette personne ? = ''Do you know this person?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Savez'''-vous ce qu'il est possible de faire ? = ''Do you know what we can do?'' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basically, &amp;quot;savoir&amp;quot; is to know something, or know how to do something, while &amp;quot;connaître&amp;quot; is to be familiar or acquainted with someone or something (or some place).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So for example, you could say:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;je connais New York&amp;quot; (I'm familiar with NY) &lt;br /&gt;
vs &lt;br /&gt;
*&amp;quot;je sais que New York est une grande ville&amp;quot; (I know NY is a big city). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first has to do with my personal familiarity while the second is a fact I know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this article we will teach you in which situations use those 2 verbs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Savoir==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===To know how to do something===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In French, to say &amp;quot;I know how to do something&amp;quot;, you use &amp;quot;je sais&amp;quot; + verb infinitive. &lt;br /&gt;
===To know who, what or where===&lt;br /&gt;
* Je ne sais pas ce que tu veux dire = ''I don’t know what you want to say''&lt;br /&gt;
* Il sais où je suis = ''He knows where I am''&lt;br /&gt;
* Elle sait où le park se trouve = ''She knows where the park is located''&lt;br /&gt;
* Je sais d'où il vient = ''I know where he comes from''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Useful expressions===&lt;br /&gt;
=====Je n'en sais rien=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It means &amp;quot;I have no idea&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Tu sais quoi ? =====&lt;br /&gt;
This is a familiar expression meaning “you know what?”.&lt;br /&gt;
Tu sais quoi ? J’en ai marre ! = You know what? I’m fed up with it!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=====Qui sait=====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It means &amp;quot;who knows?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Il y est déjà peut être allé, qui sait ? = Maybe, he has already been there, who knows?&lt;br /&gt;
=====Un je ne sais quoi=====&lt;br /&gt;
This expression is used to say “I don’t know what”.&lt;br /&gt;
* Elle avait un certain je ne sais quoi qui m'a tout de suite plu = She had a certain “I don’t know what” I liked right away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Connaître==&lt;br /&gt;
===Know someone or something personally===&lt;br /&gt;
The meaning of “connaître” is closer to &amp;quot;be familiar with” or &amp;quot;know someone or something personally&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tu connais ce bar ? = Are you familiar with this bar?&lt;br /&gt;
* Est-ce que vous connaissez le prix des loyers à Marseille ? = Do you know the rents in Marseille?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Useful expressions===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Connaître la musique====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This expression means that you are used to something because you've already experienced it many times.&lt;br /&gt;
* Merci, ne m'en parle pas, je connais la musique = Don't tell me, I know!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Connaître sur le bout des doigts====&lt;br /&gt;
it means you know it perfectly, &amp;quot;like the back of your hand&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Tu es prêt pour le test ? Oui je connais le sujet sur le bout des doigts = Are you ready for the test? Yes, I know the topic like the back of my hand.&lt;br /&gt;
====Connaître par coeur====&lt;br /&gt;
It means “to know something by heart”.&lt;br /&gt;
* Je connais ma leçon par coeur = I know my lesson by heart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At last, if you have a question about the difference between &amp;quot;savoir&amp;quot; and &amp;quot;connaître&amp;quot;, post it here !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==VIDEOS==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;ZghAP1jDzdw&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;SafKnq52h10&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;_UYPZLd4Nso&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=What is the difference between &amp;quot;Savoir&amp;quot; and &amp;quot;Connaitre&amp;quot; in French?&lt;br /&gt;
	|keywords=know, savoir, connaitre, french&lt;br /&gt;
	|description=It is difficult to know when to use the 2 French verbs Savoir or Connaitre. In English, for example those 2 verbs both means To know. We explain here how to make the difference.&lt;br /&gt;
        |og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/b/bc/Learn_french_connaitre_savoir.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Grammar/Plural&amp;diff=33209</id>
		<title>Language/French/Grammar/Plural</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Grammar/Plural&amp;diff=33209"/>
		<updated>2020-02-08T13:21:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:learn_french_plural.jpg|200px]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This article explains how to use the plural in French. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In general, the French nouns form the plural by adding an '-s' to the singular:  &lt;br /&gt;
*un cahier / des cahiers (a notebook / notebooks)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will find below the exceptions to this rule:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='s', 'x' or 'z'==&lt;br /&gt;
Singular nouns ending with 's', 'x' or 'z' do not change at plural:&lt;br /&gt;
*le fils / les fils (the son / the sons)&lt;br /&gt;
=='-au', '-eau' or '-eu'== &lt;br /&gt;
Singular nouns ending with '-au', '-eau' or '-eu' ends with an '-x' at plural:&lt;br /&gt;
*le feu / les feux (the fire / fires).&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
except :landau (s),  sarrau (s ), bleu(s) , pneu (s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='-ou'==&lt;br /&gt;
Words ending in 'OU' take an 'S' except for the following words ending in 'X':&lt;br /&gt;
*bijou (jewel)&lt;br /&gt;
*caillou (pebble)&lt;br /&gt;
*chou (cabbage)&lt;br /&gt;
*genou (knee)&lt;br /&gt;
*hibou (owl)&lt;br /&gt;
*joujou (toy)&lt;br /&gt;
*pou (louse)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='-al'== &lt;br /&gt;
Singular nouns ending with '-al' change their termination to '-aux':&lt;br /&gt;
*le cheval / les chevaux.  &lt;br /&gt;
Some words have a regular plural and take an '-s'. The most common exceptions are : aval (downstream or approval), bal (ball, dance), carnaval, cérémonial, chacal (jackal), festival, narval (narwhal), récital, régal (delight), natal (native),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Glacial (cold) can be &amp;quot;glacials&amp;quot; or &amp;quot;glaciaux&amp;quot; in the plural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='-ail'==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words that ends with &amp;quot;ail&amp;quot; in plural take &amp;quot;s&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Except :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*some words takes &amp;lt;nowiki&amp;gt;''&amp;lt;/nowiki&amp;gt;aux&amp;quot; in plural instead of &amp;quot;s&amp;quot; like :  bail / baux (lease), émail / émaux (enamel), soupirail /soupiraux (basement window), vitrail / vitraux (stained glass), vantail / vantaux (door panel), travail / travaux (job), corail / coraux (coral)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Plural of compound names ==&lt;br /&gt;
Some names are composed of two words, sometimes three.In general, only nouns and adjectives take the plural mark. Verbs, adverbs and prepositions are invariable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemples :&lt;br /&gt;
* des sourds-muets (deaf-mute) = adjective+adjective&lt;br /&gt;
* des porte-documents (portfolio) =verb+noun&lt;br /&gt;
* des haut-parleurs (speakers) = adverb+noun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the plural also depends on the meaning of the words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemples :&lt;br /&gt;
* des wagons-lits (sleepers coaches) = noun+noun, and there are several cars and several beds per car.&lt;br /&gt;
* des kilomètres-heure (kilometres per hour) = several kilometres but only one hour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Demi&amp;quot; (half)  et &amp;quot;semi&amp;quot; (semi)  are invariable if they are placed before the name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemples:&lt;br /&gt;
* des demi-heures (half-hours)&lt;br /&gt;
* des semi-remorques (semi-trailers)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==VIDEOS==&lt;br /&gt;
Plural of nouns in French:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt; 56aukrZA4wI&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
	|title=how to use the plural in French?&lt;br /&gt;
	|keywords=singular, plural, ending, nouns, termination &lt;br /&gt;
	|description=This lesson tells you how to form the plural in French&lt;br /&gt;
        |og:image=/wiki/images/b/bc/Learn_french_plural.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category: French/Beginner]]&lt;br /&gt;
[[Category: French/Grammar]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Grammar/Common-Mistakes&amp;diff=33208</id>
		<title>Language/French/Grammar/Common-Mistakes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Grammar/Common-Mistakes&amp;diff=33208"/>
		<updated>2020-02-08T13:05:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: &amp;quot;et &amp;quot;  et &amp;quot; est &amp;quot; ne sont pas homophones&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Ou or où ? =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci est une erreur très fréquente, même chez les français natifs, ou et où sont des homonymes, ce qui signifie qu'ils se prononcent de la même manière misi ont un sens différent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''OU'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le mot ou, il y a une notion de choix, il peut être traduit par &amp;quot;or&amp;quot; en anglais. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemple : &amp;quot;Tu veux manger des radis &amp;lt;u&amp;gt;ou&amp;lt;/u&amp;gt; des carottes ?&amp;quot; &amp;quot;J'aimerais bien aller à la plage &amp;lt;u&amp;gt;ou&amp;lt;/u&amp;gt; à la montagne.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''OÙ'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mot où en revanche fait référence à un lieu et est généralement utilisé en temps que pronom interrogatif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemple : &amp;quot;&amp;lt;u&amp;gt;Où&amp;lt;/u&amp;gt; veux-tu aller ?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même s'il est aussi utilisé dans des phrases plus simples :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J'irais &amp;lt;u&amp;gt;où&amp;lt;/u&amp;gt; tu veux&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Et or Est: =&lt;br /&gt;
NE SONT HOMOPHONES ;  &amp;quot; ET&amp;quot;  SE PRONONCE COMME  é  ( le pré)  et  &amp;quot;EST &amp;quot; SE PRONONCE COMME  &amp;quot;è&amp;quot;  (le  père ) ,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il ne faut confondre le connecteur logique &amp;quot;et&amp;quot; qui lie deux mots entre eux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
exemple : Je dois faire mon exercice et finir ma dissertation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quant au mot &amp;quot;est&amp;quot; il s'agit du verbe être conjugué à la troisième personne. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
exemple : je suis sûr qu'il est parti manger une pomme. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Les verbes qui se terminent en &amp;quot;é&amp;quot; et &amp;quot;er&amp;quot; =&lt;br /&gt;
Il s'agit d'une des erreurs les plus courantes en français ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;é&amp;quot; réfère au participe passé. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemple : J'ai mangé&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;er&amp;quot; signifie un verbe à l'infinitif&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemple : Il faut que tu ailles manger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour ne pas se tromper, il existe une méthode efficace. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque dans une phrase vous hésitez, remplacez le verbe par &amp;quot;prendre&amp;quot;, si ça ne fonctionne pas alors il faut mettre &amp;quot;é&amp;quot; et si cela fonctionner alors comme prendre qui est à l'infinitif il faut mettre &amp;quot;er&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemple : Je sens que je dois all... voir le médecin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On remplace : Je sens que je dois &amp;quot;prendre&amp;quot;. Ca fonctionne ! Donc il faut mettre &amp;quot;er&amp;quot; : Je sens que je dois aller voir le médecin.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Common-abbreviations&amp;diff=33199</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Common-abbreviations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Common-abbreviations&amp;diff=33199"/>
		<updated>2020-02-06T20:24:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Common abbreviations in French to know :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Abbreviation&lt;br /&gt;
!French&lt;br /&gt;
!English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|AB&lt;br /&gt;
|agriculture  biologique&lt;br /&gt;
|organic farming&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ADN&lt;br /&gt;
|acide  désoxyribonucléique&lt;br /&gt;
|DNA  (deoxyribonucleic acid)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ANPE&lt;br /&gt;
|Agence Nationale pour l'Emploi&lt;br /&gt;
|French Job centre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|AOC&lt;br /&gt;
|Appellation  d'origine contrôlée&lt;br /&gt;
|guarantee of origin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|API&lt;br /&gt;
|Alphabet phonétique  international&lt;br /&gt;
|IPA (International  Phonetic Alphabet)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ASSEDIC&lt;br /&gt;
|Association pour l’emploi dans l’industrie et le commerce&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|BCBG&lt;br /&gt;
|bon chic bon genre&lt;br /&gt;
|Preppy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|BD&lt;br /&gt;
|Bande Dessinée&lt;br /&gt;
|comics/ comic book&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|BP&lt;br /&gt;
|boîte postale&lt;br /&gt;
|post office box  (P.O. Box)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|CAF&lt;br /&gt;
|Caisse d’allocations familiales (child benefit office)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|CB&lt;br /&gt;
|carte bleue, carte  bancaire&lt;br /&gt;
|credit/ debit card&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|CB&lt;br /&gt;
|Carte Bancaire (credit/debit card)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|CCI&lt;br /&gt;
|Chamber of Commerce&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|CDD&lt;br /&gt;
|contrat à durée  déterminée&lt;br /&gt;
|short-term contract&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|CDI&lt;br /&gt;
|contrat à durée  indéterminée&lt;br /&gt;
|long-term/permanent  contract&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|CE1, CE1, CM1, CM2&lt;br /&gt;
|Classes de l'école primaire&lt;br /&gt;
|year groups of Primary school&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cie&lt;br /&gt;
|compagnie&lt;br /&gt;
|company (Co.)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|CP&lt;br /&gt;
|Cours Preparatoire (first year of primary school)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|CPAM&lt;br /&gt;
|Caisse Primaire d’assurance Maladie (Social security health  insurance)&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|CPE&lt;br /&gt;
|Conseiller Principal d’Education&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|CV&lt;br /&gt;
|curriculum vitae&lt;br /&gt;
|résumé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|DA&lt;br /&gt;
|Direction  Artistique&lt;br /&gt;
|Artistic direction  (used when discussing movies or video games)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|DAB&lt;br /&gt;
|distributeur  automatique de billets&lt;br /&gt;
|ATM (automated  teller machine)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|DELF&lt;br /&gt;
|diplôme d'études en  langue française&lt;br /&gt;
|a certification  issued for French language proficiency&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|DEUG&lt;br /&gt;
|(pronounced roughly dugh) Diplome d’études universitaires  générales&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|DS&lt;br /&gt;
|devoir surveillé&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|É.-U.&lt;br /&gt;
|États-Unis&lt;br /&gt;
|United States  (U.S.)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|EDF&lt;br /&gt;
|Electricité de France&lt;br /&gt;
|Electricity compagny&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|FLE&lt;br /&gt;
|Français Langue  Etrangère&lt;br /&gt;
|French as a foreign  language (similar to ESL teaching certifications)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|FLE&lt;br /&gt;
|Français Langue Etrangère&lt;br /&gt;
|French as a foreign language&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|GDF&lt;br /&gt;
|Gaz de France : s'appelle maintenant : ENGIE&lt;br /&gt;
|equiv British Gas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Go&lt;br /&gt;
|giga octet&lt;br /&gt;
|GB (gigabyte)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|h&lt;br /&gt;
|Heure&lt;br /&gt;
|o'clock&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|HLM&lt;br /&gt;
|habitation à loyer modéré&lt;br /&gt;
|council house&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|HT&lt;br /&gt;
|hors taxe&lt;br /&gt;
|subtotal excluding  tax/ tax not included&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|IS&lt;br /&gt;
|Impôt sur les sociétés&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|JO&lt;br /&gt;
|Jeux Olympiques&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|KO&lt;br /&gt;
|knock-out&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Mo&lt;br /&gt;
|mega octet&lt;br /&gt;
|MB (megabyte)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ONG&lt;br /&gt;
|organisation non  gouvernementale&lt;br /&gt;
|NGO (non-government  organization)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ONU&lt;br /&gt;
|Organisation des  Nations unies&lt;br /&gt;
|UN (United Nations)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|OVNI&lt;br /&gt;
|Objet volant non  identifié&lt;br /&gt;
|UFO (unidentified  flying object)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|PC&lt;br /&gt;
|poste de  commandement&lt;br /&gt;
|HQ (headquarters)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|PDG&lt;br /&gt;
|président-directeur  général&lt;br /&gt;
|CEO (chief  executive officer)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|PIB&lt;br /&gt;
|produit intérieur  brut&lt;br /&gt;
|GDP (gross domestic  product)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|PME&lt;br /&gt;
|Petite ou Moyenne  Entreprise&lt;br /&gt;
|Small or Medium  sized Enterprise (SME)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|PMI&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|small and medium industry&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|PS&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Parti socialiste&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|RATP&lt;br /&gt;
|Régie autonome des  transports parisiens&lt;br /&gt;
|Paris public  transportation authority (métro and bus)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rdc&lt;br /&gt;
|rez-de-chaussée&lt;br /&gt;
|ground floor/ 1st  floor&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rdv&lt;br /&gt;
|rendez-vous&lt;br /&gt;
|date, meeting&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|RER&lt;br /&gt;
|Réseau express  régional&lt;br /&gt;
|high speed train  service between Paris and the suburbs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|RF&lt;br /&gt;
|la République  française&lt;br /&gt;
|The French Republic&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|RIB&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |relevé d’identité  bancaire (a slip with your bank détails on, used to pay bills instead of a  chèque, also to set up direct debits)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|RMI&lt;br /&gt;
|revenu minimum d’insertion&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|RN&lt;br /&gt;
|revenu national&lt;br /&gt;
|GNP (gross national  product)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|RPR&lt;br /&gt;
|nouveau nom / LES REPUBLICAINS&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|RTT&lt;br /&gt;
|Réduction du temps de travail&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SA&lt;br /&gt;
|société anonyme&lt;br /&gt;
|Joint-stock  company; similar to Inc. (incorporated)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SAMU&lt;br /&gt;
|secours d'aide  médicale d'urgence&lt;br /&gt;
|ambulance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SARL&lt;br /&gt;
|société à  responsabilité limitée&lt;br /&gt;
|Ltd (limited  liability company)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SAUR&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|Water company&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SDF&lt;br /&gt;
|sans domicile fixe&lt;br /&gt;
|homeless people /  no permanent address&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SDF&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|sans domicile fixe (homeless)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SIDA&lt;br /&gt;
|syndrome  immunodéficitaire acquis&lt;br /&gt;
|AIDS (acquired  immune deficiency syndrome)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SMIC&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|salaire minimum interprofessionel de croissance (min. wage)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SVP&lt;br /&gt;
|s'il vous plaît&lt;br /&gt;
|pls (Please)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|TD&lt;br /&gt;
|Travaux dirigé&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|TGV&lt;br /&gt;
|Train à Grande Vitesse&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|TIP&lt;br /&gt;
|Titre interbancaire de paiement&lt;br /&gt;
|a slip used when paying bills directly from your chosen  account&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|UDF&lt;br /&gt;
|Union pour la démocratie française&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|URSSAF&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |Union pour le  recrouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|VO&lt;br /&gt;
|Version Originale&lt;br /&gt;
|Original version&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|VTT&lt;br /&gt;
|Vélo tout terrain&lt;br /&gt;
|mountain bike&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ZI&lt;br /&gt;
|Zone Industrielle&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Same-Word-Different-Spelling&amp;diff=33191</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Same-Word-Different-Spelling</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Same-Word-Different-Spelling&amp;diff=33191"/>
		<updated>2020-02-04T17:00:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Salut French learners,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is a list of words that can be written in several ways in French and that have the same meaning. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can complete this list by editing this wiki page if necessary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!French  word&lt;br /&gt;
!English translation&lt;br /&gt;
!Comment&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ailloli/aïoli&lt;br /&gt;
|ailloli&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|bistro/bistrot&lt;br /&gt;
|bar&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|cacahuète/cacahouète&lt;br /&gt;
|peanut&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|clef/clé&lt;br /&gt;
|Key&lt;br /&gt;
|The spelling &amp;quot;clef&amp;quot; is the oldest. It comes from the Latin &amp;quot;clavis&amp;quot; which gradually transformed into &amp;quot;clé&amp;quot; without the &amp;quot;f&amp;quot;. It was a writing problem that made the change because in the 18th century we wrote in the plural &amp;quot;clés&amp;quot; and not &amp;quot;clefs&amp;quot;. In addition, at the pronunciation level it is the same thing. &amp;quot;Clé&amp;quot; is now more used, but &amp;quot;clef&amp;quot; is resisting ! Both spellings are recognized by the French Academy. In the plural, it is easier to write &amp;quot;clés&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|cuillère/cuiller&lt;br /&gt;
|spoon&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|feignant/fainéant&lt;br /&gt;
|lazy&lt;br /&gt;
|même sens  mais initialement : feignant  : du verbe feindre = faire semblant  /  fainéant ( fait néant ) ne fait rien &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|granit/granite&lt;br /&gt;
|granite&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|île/isle&lt;br /&gt;
|Isle&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|irakien/iraquien&lt;br /&gt;
|Iraqi&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|laïc/laïque&lt;br /&gt;
|laic&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ognon/oignon&lt;br /&gt;
|ognon&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|orang-outang/orang-outan&lt;br /&gt;
|Orangutan&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|paie/paye&lt;br /&gt;
|Pay&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pic-vert/pivert.&lt;br /&gt;
|woodpecker&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|pizzéria/pizzeria&lt;br /&gt;
|pizzeria&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|resurgir/ressurgir&lt;br /&gt;
|resurface&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|saoul/soûl.&lt;br /&gt;
|drunk&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|tsar/tzar&lt;br /&gt;
|tsar&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|yaourt/yogourt/yoghourt&lt;br /&gt;
|Yogurt&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Useful-French-Expressions&amp;diff=33186</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Useful-French-Expressions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Useful-French-Expressions&amp;diff=33186"/>
		<updated>2020-02-03T17:01:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:300%;&amp;quot;&amp;gt; Expressions françaises utiles au quotidien &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
==&amp;quot;Avoir un poil dans la main&amp;quot;==&lt;br /&gt;
*Other meaning in French: être quelqu'un de très paresseux.&lt;br /&gt;
*Meaning in English: It literally means &amp;quot;to have a hair in the hand&amp;quot;. This expression is used to convey that someone is &amp;quot;extremely lazy&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;quot;On n' est pas sorti de l'auberge !&amp;quot;==&lt;br /&gt;
*Meaning in French: expression utilisée quand on est dans une situation où l'on doit se démener pour s'en sortir.&lt;br /&gt;
*Meaning in English: The idea behind this expression is that you are really far from your goal, all the most difficult parts are still to be done, and you already have a hard time progressing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;quot;Avoir du pain sur la planche&amp;quot;==&lt;br /&gt;
avoir énormément de choses à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;quot;Croix de bois, crois de fer, si je mens je vais en enfer&amp;quot;==&lt;br /&gt;
sert à faire comprendre que l'on va tenir sa promesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;J'en mets ma main au feu&amp;quot; ou &amp;quot;J'en mettrai ma main à couper&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
on est sûr et certain de ce que l'on affirme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Avoir le cœur sur la main&amp;quot; ou &amp;quot;Avoir un cœur d'or&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
être quelqu'un d'extrêmement généreux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Trop bon(ne), trop con(ne)&amp;quot; (familier) ==&lt;br /&gt;
être trop gentil est source de problèmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les bras m'en tombent==&lt;br /&gt;
expression utilisée pour désigner la stupéfaction suite à la nouvelle ou à la vue d'un élément soudain et totalement imprévu, contre lequel nous ne pouvons rien y faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Avoir un balai dans le cul&amp;quot; (familier)et vulgaire ==&lt;br /&gt;
se dit d'une personne mal à l'aise ou timide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;quot;Qui vole un œuf, vole un bœuf&amp;quot;==&lt;br /&gt;
un petit vol reste quand même un vol, et donc un délit grave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prendre les jambes à son cou. ==&lt;br /&gt;
s'enfuir aussi vite que possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Remettre les points sur les i&amp;quot;  ou &amp;quot;Remettre les pendules à l'heure&amp;quot;==&lt;br /&gt;
se mettre d'accord sur un point lors d'une discussion, ou rétablir la/ une vérité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Avoir l'estomac dans les talons&amp;quot;==&lt;br /&gt;
avoir très faim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;quot;Cela/Ça fait des lustres !&amp;quot;==&lt;br /&gt;
cela fait (très) longtemps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;quot;Avoir la gueule de bois&amp;quot;==&lt;br /&gt;
Se dit de quelqu'un qui a trop bu, et qui par conséquent a les désagréables symptômes d'un lendemain de cuite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;quot;Prendre une cuite&amp;quot;==&lt;br /&gt;
Signifie ressentir tous les désagréments, suite à un état d'ivresse dû à une consommation excessive d'alcool la veille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Etre au taquet&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
ëtre très réactif&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Avoir le cul bordé de nouilles&amp;quot; (familier) et vulgaire ==&lt;br /&gt;
Signifie avoir beaucoup de chance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Un froid de canard&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
Signifie qu'il fait très froid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Il y a anguille sous roche&amp;quot; = &amp;quot;il y a un loup&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
Quelque chose nous est caché.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Les-4-saisons/fr&amp;diff=33185</id>
		<title>Language/French/Vocabulary/Les-4-saisons/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://polyglotclub.com/wiki/index.php?title=Language/French/Vocabulary/Les-4-saisons/fr&amp;diff=33185"/>
		<updated>2020-02-03T16:26:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DEMUIZON: on porte souvent des bottes de pluie en automne     ( plutôt que : pour l'automne )&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt; &amp;lt;/nowiki&amp;gt;Dans cette leçon, nous allons en apprendre davantage sur les quatre saisons en français &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;(&amp;quot;Les quatre saisons&amp;quot;)&amp;lt;/span&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt; &amp;lt;/nowiki&amp;gt;[[File:seasons-french.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Comment dire les quatre saisons en français ==&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;L'été&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
 &amp;lt;blockquote&amp;gt; été  (e.te) &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;L'automne&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
 &amp;lt;blockquote&amp;gt; automne (o.tɔn) &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;L'hiver&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
 &amp;lt;blockquote&amp;gt; hiver (i.vɛʁ) &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Le printemps&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
 &amp;lt;blockquote&amp;gt; printemps  (pʁɛ̃.tɑ̃) &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voici des phrases utilisant les quatre saisons : ==&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;L'été&amp;lt;/span&amp;gt; === &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;En été, il fait chaud.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*En été, le soleil se lève tôt et se couche tard.&lt;br /&gt;
*Les gens partent souvent à la plage en été. &lt;br /&gt;
*Les campings sont remplis de vacanciers en été. &lt;br /&gt;
*Les melons et les pastèques sont délicieux en été. &lt;br /&gt;
*L'été, on fait de la plongée sous-marine et du surf.  &lt;br /&gt;
*L'adjectif du nom &amp;quot;été&amp;quot; est &amp;quot;estival&amp;quot;. &lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;L'automne&amp;lt;/span&amp;gt; === &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;En automne, les feuilles tombent des arbres.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*L'automne est la saison des châtaignes et des vendanges (on cueille le raisin).&lt;br /&gt;
*Il pleut souvent en automne.&lt;br /&gt;
*On porte souvent des bottes de pluie en automne.&lt;br /&gt;
*Nous cueillons des pommes tous les automnes.&lt;br /&gt;
*Les étudiants débutent souvent l'année scolaire en automne.&lt;br /&gt;
*L'adjectif du nom &amp;quot;automne&amp;quot; est &amp;quot;automnal&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;L'hiver&amp;lt;/span&amp;gt; === &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;En hiver, il fait froid.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*En hiver, la neige couvre les trottoirs.&lt;br /&gt;
*Les familles vont à la montagne pour skier en hiver.&lt;br /&gt;
*L'hiver, on porte souvent un long manteau, un bonnet épais, et des gants.&lt;br /&gt;
*On fête le Nouvel An en hiver.&lt;br /&gt;
*Les gens allument la cheminée les jours d'hiver.&lt;br /&gt;
*L'adjectif du nom &amp;quot;hiver&amp;quot; est &amp;quot;hivernal&amp;quot;.&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Le printemps&amp;lt;/span&amp;gt; === &lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Au printemps, il fait doux.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;span class=&amp;quot;notranslate&amp;quot;&amp;gt;Au printemps, les champs sentent bon et les fleurs poussent.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Au printemps, les oiseaux chantent.&lt;br /&gt;
*Le printemps commence au mois de mars. &lt;br /&gt;
*Beaucoup de gens mangent en terrasse au retour du printemps. &lt;br /&gt;
*Je peins de beaux paysages au printemps. &lt;br /&gt;
*L'adjectif du nom &amp;quot;printemps&amp;quot; est &amp;quot;printanier&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#seo:&lt;br /&gt;
|title=Vocabulaire: les 4 saisons en français&lt;br /&gt;
|keywords=printemps, été, hiver, automne, saison, froid, chaud, venteux&lt;br /&gt;
|description=Dans cette leçon, vous apprendrez le vocabulaire des 4 saisons en français, avec quelques exemples d'utilisation.&lt;br /&gt;
|og:image=https://polyglotclub.com/wiki/images/5/51/Seasons-french.jpg&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DEMUIZON</name></author>
	</entry>
</feed>