Search Item?

Translate & vote - from English to فارسی


English phrase to TRANSLATE:
Today, I've shown you those strategies, which are the very same ones I used to start learning Russian years ago.

Begin by learning the alphabet through typing. Then, focus on massive input so that the complexities of the grammar are gradually revealed to you.
Vote for the best!

Votes: 0
امروز ، من آن استراتژی ها را به شما نشان دادم ، همان استراتژی هایی که من سالها پیش برای شروع یادگیری زبان روسی استفاده می کردم.

با یادگیری الفبا از طریق تایپ کردن شروع کنید. سپس ، روی ورودی عظیم تمرکز کنید تا پیچیدگی های دستور زبان به تدریج برای شما آشکار شود.
Votes: 0
امروز ، من آن راهکار ها را به شما نشان داده ام ، همان راهکارهایی که من برای یادگیری زبان روسی سالها پیش استفاده می کردم.

با یادگیری الفبا از طریق تایپ کردن شروع کنید. سپس ، روی ورودی بزرگتر تمرکز کنید تا پیچیدگی های دستور زبان به تدریج برای شما آشکار شود.
Votes: 0
امروز ، من آن استراتژی ها را به شما نشان داده ام ، همان راهبردهایی که من برای یادگیری زبان روسی سالها پیش استفاده می کردم.

با یادگیری الفبا از طریق تایپ کردن شروع کنید. سپس ، روی ورودی عظیم تمرکز کنید تا پیچیدگی های دستور زبان به تدریج برای شما آشکار شود.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.