Search Item?
Translation adminChalokunChalokun profile picture

Translate & vote - from English to Español


English phrase to TRANSLATE:
Please, describe your language skills, starting with your mother tongue, then the languages you practice. Specify whether you can understand, speak, read or write them, with ease or difficulty.
Vote for the best!

Votes: 0
Por favor, describe tus habilidades idiomáticas, comenzando con tu idioma materno y luego los idiomas que practicas. Especifica si puedes entender, hablar leer o escribirlos con facilidad o dificultad.
Votes: 1
Describa, por favor, sus capacidades lingüisticas, comenzado por su lengua materna y siguiendo por los idiomas que practica. Especifique si es capaz de entender, hablar, leer o escribir dichos idiomas y su nivel en cada caso.
Votes: 0
Por favor, indica cuáles son los idiomas que conoces, empezando con tu idioma materno y enlistando después los idiomas que practicas. Especifica si puedes entenderlos, hablarlos, leerlos o escribirlos, y si lo hace fácil o difícilmente.
Votes: 0
Por favor, describa sus habilidades de idioma, iniciando con su lengua materna, después los idiomas que practique. Especifique si puede entender, hablar o escribirlos con facilidad o dificultad.
Votes: 1
Por favor, describe tus habilidades idiomáticas, comenzando con tu idioma materno y luego los idiomas que practicas. Especifica si puedes entender, hablar leer o escribirlos con facilidad o dificultad.

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.