Search Item?

Translate & vote - from English to فارسی


English phrase to TRANSLATE:
- When listening to a recording, you can play it back at a variety of speeds, including 0.25x speed and 0.5x speed. The availability of playback options depends on which media player you are using, but free resources like YouTube, Audacity, and VLC media player all allow these kinds of speed adjustments.
Vote for the best!

Votes: 0
هنگام گوش دادن به یک صدای ضبط شده می توانید آن را با سرعت های مختلف از جمله 0.5x و0.25x
گوش کنید.گزینه های پخش در دسترس شما بستگی به پخش کننده ای دارد که از آن استفاده می کنیداما منابع رایگان پخش کننده رسانه مثل یوتیوبَ، اودوی سیتی و وی ال سی این نوع تنظیمات سرعت را دارند
Votes: 1
هنگام گوش دادن به یک صدای ضبط شده می توانید آن را با سرعت های مختلف از جمله 0.5x و0.25x
گوش کنیدگزینه های پخش در دسترس شما بستگی به پخش کننده ای دارد که از آن استفاده می کنیداما منابع رایگان پخش کننده رسانه مثل یوتیوبَ، اودوی سیتی و وی ال سی این نوع تنظیمات سرعت را دارند
Votes: 0
- هنگام گوش دادن به یک ضبط، می توانید آن را با سرعت های مختلفی از جمله سرعت 0.25x و سرعت 0.5x پخش کنید. در دسترس بودن گزینه های پخش بستگی به پخش کننده رسانه ای که شما استفاده می کنید، اما منابع رایگان مانند یوتیوب، Audacity و دستگاه پخش رسانه ای VLC همه اجازه می دهد این نوع تنظیمات سرعت.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.