Search Item?

Translate & vote - from English to العربية القياسية


English phrase to TRANSLATE:
[h2]3. Focus on the Big Picture, Not Small Details[/h2]
Of all the major language skills, listening requires the most focus. This is because if you don't focus on what you're listening to, you may miss the core "message" that is being communicated.
Vote for the best!

Votes: 1
[h2] ركز على الصورة الشاملة، لا التفاصيل الصغيرة, [h2]
إن من بين كل المهارات اللغوية الرئيسية، فإن مهارة الإستماع تتطلب تركيزاً أكبر، وذلك لأن عدم تركيزنا عند السماع، قد يفقدنا جوهر أو مضمون" الرسالة" التي يُراد إيصالها.
Votes: 0
[h2 style=";text-align:right;direction:rtl"] 3. التركيز على الصورة الكبيرة ، وليس التفاصيل الصغيرة [/h2]
من بين جميع المهارات اللغوية الرئيسية ، تتطلب مهارات الاستماع التركيز الأكبر. هذا لأنه إذا لم تركز على ما تستمع إليه ، فقد تفوتك "الرسالة" الأساسية التي يتم توصيلها.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.