Search Item?

Translate & vote - from English to العربية القياسية


English phrase to TRANSLATE:
[h2] How to find an au pair[/h2]
- The safest option is to pay a private agency. Do a Google search to find one near you.
If you have a problem they are there to find you a new au pair; and the au pairs are rigorously screened.
- With free websites like {1} or {2}, you must do your own research and get in touch with the persons. Do not hesitate to ask them for a lot of information.
Vote for the best!

Votes: 2
[h2] كيفية العثور على مربية[/h2]
إن الإختيار الأكثر آماناً، هو أن تدفع لوكالة خاصة، فلتبحث عن طريق الجوجل للعثور على احدى الوكلات الأقرب منك.
إن كنت تواجه أي مشاكل، فهم موجودن هناك لخدمتك وإيجاد مربية جديدة لك، كل المربيات هناك يتم فحصهن بجدية تامة.
من خلال هذه المواقع المجانية كـ : {1} أو {2}, عليك أن تقوم بالبحث بنفسك و تتواصل مع الأشخاص، فلا تتردد بالسؤال عن الكثير من المعلومات.
Votes: 0
[h2 style=";text-align:right;direction:rtl"] كيفية العثور على زوج الاتحاد الافريقي [/h2]
- الحل المدفوع ولكن الآمن هو وكالة خاصة. ابحث في Google للعثور على واحد بالقرب منك.
إذا كانت لديك مشكلة ، فهم موجودون هنا ليجدوا لك زوجًا جديدًا من الاتحاد الأفريقي ، وبعد ذلك يتم تحديد أزواج au بدقة من البداية.
- مع مواقع الويب المجانية مثل {1} أو {2} ، يجب عليك إجراء البحوث الخاصة بك والاتصال بالأشخاص. لا تتردد في أن تطلب منهم الكثير من المعلومات.


Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.