Search Item?
Translation adminChalokunChalokun profile picture

Translate & vote - from English to Español


English phrase to TRANSLATE:
[h4]Restaurant[/h4]
[p]
If you wish to have a meal in the restaurant, we suggest that you meet in the evening at the restaurant "{1}" located {2} meters from your residence (reserve the first evening from time {4} on behalf of "{3}").
On other evenings, we advise you to book yourself by calling this number.[br /]
[link1]More reviews of "{1}"[/link1].
[/p]
Vote for the best!

Votes: 6
[h4] Restaurante [/ h4]
[p]
Si desea comer en el restaurante, le sugerimos que se reúna por la noche en el restaurante "{1}" ubicado a {2} metros de su residencia (reserve la primera noche desde el momento {4} en nombre de "{ 3} ").
En otras noches, le recomendamos que reserve su reserva llamando a este número. [Br /]
[link1] Más revisiones de "{1}" [/ link1].
[/p]
Votes: 0
[h4] Restaurante [/h4]
[p]
Si desea comer en el restaurante, le sugerimos que se reúna por la noche en el restaurante "{1}" ubicado a {2} metros de su residencia (reserve la primera tarde del tiempo {4} en nombre de "{ 3} ").
En otras noches, le aconsejamos que se reserve llamando a este número. [Br/]
[link1] Más reseñas de "{1}" [/link1].
[/p]
Votes: 2
[h4]Restaurante[/h4]
[p]
Si usted desea cenar en el restaurante, le sugerimos que visite en la tarde el restaurante "{1}" ubicado a {2} metros de sus residencia (reserve la primera noche a partir de {4} a nombre de "{3}").
Para otras noches, le recomendamos que reserve usted mismo llamando a este número.[br /]
[link1]Más reseñas de "{1}"[/link1].
[/p]
Votes: 1
[h4]Restaurante[/h4]
[p]
si desea comer en el restaurante, le sugerimos que se reuna por la tarde en el restaurante "{1}" ubicado {2} a metros de su residencia (reserve la primera tarde a tiempo {4} a nombre de "{3}").
En otras tardes, le sugerimos reservar llamando a este número.[br /]
[link1]mas reseñas "{1}"[/link1].
[/p]
Votes: 4
[h4] Restaurante [/h4][br /][p][br /] Si desea tomar una comida en el restaurante, le sugerimos que se reúna por la noche en el restaurante " {1} " ubicado a {2} metros de su residencia (reserve la primera noche desde {4} en nombre de " {3} "). [br /] En otras noches, le aconsejamos que se registre llamando a este número. [br /] [br /] [link1] Más reseñas de " {1} " [/link1] . [br /][/p][br /]
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.