Search Item?

Translate & vote - from English to العربية القياسية


English phrase to TRANSLATE:
No matter how you cut it, going from intermediate to advanced language skills is a [b]long-term goal[/b]. However, if you proceed with the above five tips in mind, you will, one day, plant your flag at the summit.
I guarantee it.
Written by [notranslate]Luca Lampariello[/notranslate] and [notranslate]Kevin Morehouse[/notranslate]

Go to page 1 (first part of the article)
[img src=/image/help/14962285512.jpg]

Vote for the best!

Votes: 4
ليس المهم الطريقة التي تنتقل بها من المستوى المتوسط الى المستوى المتقدم في اللغة .. هذا هدف طويل ..اذا فعلت كما تقول تلك القواعد الخمسة فأنا اضمن لك انك ستنجح
كتب بواسطة لوكا لمبريالو ومورهوس
انتقل الى الصفحة الاولى (الجزء الاول من المقالة)
Votes: 0
بغض النظر عن كيفية قطعه، والذهاب من مهارات اللغة المتوسطة إلى المتقدمة هو هدف [b]طويل الأجل[/b] . ومع ذلك، إذا كنت المضي قدما مع النصائح الخمس المذكورة أعلاه في الاعتبار، وسوف، يوم واحد، ووضع العلم الخاص بك في القمة.
أنا أضمن ذلك.
كتبه [notranslate]Luca Lampariello[/notranslate] [notranslate]Kevin Morehouse[/notranslate]
[a href='/help/language-learning-tips/reach-advanced-level-part-1']
انتقل إلى الصفحة 1 (الجزء الأول من المقالة)
[img src=/image/help/14962285512.jpg]
[/a]
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.