Search Item?

Translate & vote - from English to Türkçe


English phrase to TRANSLATE:
Gradually, however, you begin to become tired of seeing the same cards day in and day out. You start to feel as if you’re just going through the motions. What was once fun has become rote, automatic, and therefore boring.
Vote for the best!

Votes: 0
Ancak, yavaş yavaş her gün aynı kartları görmekten yorulmaya başlarsınız. Hareketleri yaşıyormuş gibi hissetmeye başlarsınız. Bir zamanlar eğlenceli olan şeyler alışkanlık, otomatik ve sonunda sıkıcı olur.
Votes: 0
Yavaş yavaş Ancak, gündüzleri ve gündüz aynı kartları görme yorgun başlar. Sadece hareketleri izlemiş gibi hissetmeye başlıyorsunuz. Bir zamanlar eğlencenin rote, otomatik ve dolayısıyla sıkıcı hale geldi.
Votes: 1
Yavaş yavaş Ancak, gündüzleri ve gündüz aynı kartları görme yorgun başlar. Sadece hareketleri izlemiş gibi hissetmeye başlıyorsunuz. Bir zamanlar eğlencenin rote, otomatik ve dolayısıyla sıkıcı hale geldi.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.