Search Item?

Translate & vote - from English to Italiano


English phrase to TRANSLATE:
Perhaps, prior to reaching the intermediate plateau, you are a big fan of flashcard-based programs like [notranslate]Anki[/notranslate] or [notranslate]Memrise[/notranslate]. You might spends hours of your day practicing your deck of flashcards, and gain great satisfaction with each phrase or vocabulary word that you remember.
Vote for the best!

Votes: 0
Forse, prima di raggiungere il ristagno dell'intermedio, sei un grande fan dei programmi basati sulle flashcard come [notranslate]Anki[/notranslate] o [notranslate]Memrise[/notranslate]. Magari passi ore a far pratica con i tuoi mazzi di flashcard, e hai una grande soddisfazione con ogni frase o parola del lessico che ricordi.
Votes: 0
Forse, prima di raggiungere l'altopiano intermedio, sei un grande fan di programmi basati su flashcard come [notranslate]Anki[/notranslate] o [notranslate]Memrise[/notranslate] . Potresti trascorrere ore di giornata praticando il tuo mazzo di flashcards e ottenere grande soddisfazione per ogni parola frase o vocabolario che ti ricordi.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.