Search Item?

Translate & vote - from English to Italiano


English phrase to TRANSLATE:
[h2]Tip 1: Step Out of Your Comfort Zone[/h2]
As we gain fluency, we often gain a measure of complacency with our skills. Once you can accomplish most of your language goals with relative ease, it is easy to restrict what we say and do in our target language to those familiar, comfortable tasks.
Vote for the best!

Votes: 0
[h2]Suggerimento 1: uscire dalla tua zona di comfort[/h2]
Più acquisiamo scioltezza, più ci sentiamo compiaciuti per le nostre competenze. Dal momento in cui puoi compiere i tuoi obiettivi con la lingua straniera con una certa facilità, possiamo facilmente restringere ciò che diciamo e facciamo nella lingua di apprendimento a quelle funzioni a noi familiari e comode.
Votes: 0
[h2] Suggerimento 1: uscire dalla vostra zona di comodità [/h2]
Mentre otteniamo la fluidità, spesso acquisire una misura di compiacimento con le nostre capacità. Una volta che puoi raggiungere la maggior parte dei tuoi obiettivi linguistici con relativa facilità, è facile limitare ciò che diciamo e facciamo nella nostra lingua di destinazione a quei compiti familiari e confortevoli.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.