Search Item?
Translation adminMona_LisaMona_Lisa profile picture

Translate & vote - from English to Русский язык


English phrase to TRANSLATE:
When I started learning [b]Russian[/b] in 2004, I had already been forewarned many times about the maze of declensions that is the Russian case system. As such, if I was going to struggle with Russian, I figured it would be with its grammar.
Vote for the best!

Votes: 0
Начав изучать [b]русский язык[/b] в 2004, я уже был неоднократно предупрежден о сложном лабиринте склонений слов в системе русских падежей. Поэтому, оценивая трудности, с которыми мне придется столкнуться, изучая этот язык, я полагал, что основной будет русская грамматика.
Votes: 2
Когда в 2004 году я начал изучать [b]русский язык[/b], меня не раз предупреждали о лабиринте склонений, что представляют собой система падежей русского языка. То есть если бы я решил вступить в схватку с русским языком, то начал бы с грамматики.
Votes: 1
Когда я начал изучать [b]русский язык[/b] в 2004 году, меня уже многократно предупреждали о лабиринте деклараций, которые являются российской ситуационной системой. Таким образом, если бы я собирался бороться с русским, я решил, что это будет с его грамматикой.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.