Search Item?

Translate & vote - from English to Italiano


English phrase to TRANSLATE:
[b]Body Position[/b] – You’ll want to make sure your body is positioned comfortably, but not too much so. Too comfortable, and you’ll be liable to fall asleep. To avoid this, I recommend sitting upright while watching a movie, either at a desk or on a couch. Sitting upright will also ensure that you’ll be better prepared to take notes while watching, which we will explore in a following tip.
Vote for the best!

Votes: 0
[b]La posizione del corpo[/b] – Assicurati che il corpo sia posizionato in modo comodo ma non troppo. Se troppo comodo potresti addormentarti: per evitare questo, consiglio di stare seduti mentre guardate un film, o alla scrivania oppure su un divano. Stareseduti vi permetterà anche di fare annotazioni durante la visione, di cui parleremo in un consiglio successivo.
Votes: 0
Posizione del corpo - Vorresti assicurarsi che il tuo corpo sia posizionato comodamente, ma non troppo. Troppo confortevole, e sarai in grado di addormentarsi. Per evitare questo, vi consiglio di salire in piedi, guardando un film, sia in uno scrittorio che in un divano. Sedersi in posizione verticale garantirà anche che sarai meglio preparato a prendere appunti mentre si guarda, che esploreremo in un suggerimento successivo.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.