Search Item?

Translate & vote - from English to العربية القياسية


English phrase to TRANSLATE:
Once you know what you’re aiming for, you need to look at the linguistic distance between your native and target languages to get a general idea of how difficult it will be to achieve fluency. Then, you can finally look at your individual situation and see what subjective factors in your life you can influence to speed yourself along the learning path.
Vote for the best!

Votes: 5
بمجرد معرفة ما تهدف إليه ، تحتاج إلى النظر إلى المسافة اللغوية بين لغتك الأصلية ولغتك الهدف للحصول على فكرة عامة عن مدى صعوبة تحقيق الطلاقة. ثم ، يمكنك أخيرا النظر إلى وضعك الفردي ومعرفة العوامل الذاتية التي يمكنك التأثير عليها في حياتك لتسريع نفسك على طول مسار التعلم
Votes: 0
بمجرد أن تعرف ما كنت تهدف ل، تحتاج إلى النظر في المسافة اللغوية بين الأم واللغة المستهدفة للحصول على فكرة عامة عن مدى صعوبة سيكون لتحقيق الطلاقة. ثم، يمكنك أن ننظر أخيرا في الوضع الفردي الخاص بك ومعرفة ما هي العوامل الذاتية التي يمكن أن تؤثر في حياتك لتسريع نفسك على طول مسار التعلم.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.