Search Item?
Translation adminMona_LisaMona_Lisa profile picture

Translate & vote - from English to Русский язык


English phrase to TRANSLATE:
Please leave comments and let me know if you know of other websites. If you already found a language partner let me know how you did it, and share any tips you might have. Any other websites? Apps? Thanks for reading and happy learning.
Vote for the best!

Votes: 2
Пожалуйста, оставляйте ваши комментарии и дайте мне знать, если вам известны какие-либо другие сайты или, если вы уже нашли партнера по изучению языка, есть ли у вас какие-либо советы, как это сделать? Может быть, вы знаете какие-нибудь приложения?

Спасибо, что прочитали эту статью, и счастливого вам изучения!
Votes: 1
Пожалуйста, оставляйте ваши комментарии и дайте мне знать, если вам известны какие-либо другие сайты, или, если вы уже нашли партнера по изучению языка, есть ли у вас какие-либо советы, как это сделать? Может быть, вы знаете какие-нибудь приложения? Спасибо, что прочитали эту статью, и счастливого вам изучения.
Votes: 0
Пожалуйста оставьте ваши комментарии и позвольте мне узнать если вы в курсе других вебсайтов, возможно вы уже нашли языкового партнера, тогда позвольте мне узнать, как вы это сделали, возможно у вас имеются какие-либо заметки? Какие-либо другие вебсайты? Приложения? Спасибо что прочитали это и счастливого вам обучения.
Votes: 1
Пожалуйста, оставляйте комментарии и дайте мне знать, знаете ли вы о других сайтах, если вы уже нашли партнера по языку, дайте мне знать, как вы это сделали, какие-нибудь советы? Любые другие веб-сайты? Программы? Спасибо за чтение и счастливое обучение.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.

Comments