Search Item?

Translate & vote - from English to العربية القياسية


English phrase to TRANSLATE:
Get your basics down solid right from the start. With Russian, this means learning the alphabet. Though any English speaker will recognize a number of characters in the Cyrillic alphabet, most of them will be assigned different sounds. Н, for example, represents the English n sound, while р denotes a rolling r. The rest will look, well, foreign. There are 33 letters in all, some of which will be difficult to distinguish at first.

{1}

[h2]1. Find a good beginner program.[/h2]
Free Language Courses has free downloadable lessons, including the Princeton Russian Course, filled with .mp3 files and .pdf documents for listening and reading practice.
If you’re a Mac App person, try Innovative Language Learning’s Learn Russian – Beginner. The app’s interactive lessons are easy to follow and the grammar points are good for explaining the particularly confusing parts of the language.
However you do it, make a point to learn the alphabet as soon as you can, concentrating on phonetics and accent. This will make all the difference in communication.
While we’re talking about the basics, you really need to be able to conjugate verbs. If you can’t, your ability to converse with people will be greatly impeded. Write each form of the most common words out on pieces of paper, and post them on your apartment walls, above your desk, or on the refrigerator. Practice them all the time.
Vote for the best!

Votes: 3
احصل على اسس متينة منذ البداية. مع هذا معرفة الابجدية. وان كانت باللغة الانكليزية سيعترف عدد الاحرف الابجدية السيريلية معظمهم سيكلف اصوات مختلفة. Н, على سبيل المثال, يمثل باللغة الانكليزية, بينما р n الصوت يشير الى متغير r. والباقى شوف يعنى اجانب. يوجد 33 رسائل, بعضها سيكون من الصعب التمييز بين اولا.

{1}

[h2](1). العثور على برنامج جيد للمبتدئين[/h2]
دورات لغوية مجانية دروس مجانية متاحة للتحميل, بما فى ذلك بطبيعة الحال, برنستون الروسية مليئة ملفات mp3 و pdf الوثائق والاستماع والقراءة.
اذا كنت تحاول تطبيق Mac شخص تعلم اللغة المبتكرة فى تعلم الروسية - للمبتدئين. وذكرت الوكالة ان درس تفاعلى يسهل اتباعها القواعد النحوية نقطة جيدة شرح للالتباس بصفة خاصة فى اللغة.
ولكن ذلك لا تعلم الابجدية باسرع ما يمكن, مع التركيز على الصوتيات و لكنة. وهذا من شانه ان يجعل كل الفرق فى الاتصال.
وبينما نحن نتحدث عن الاساسيات, هل من الضرورى ان نكون قادرين على فعل مترافق. اذا تعذر عليك, قدرتك على التحدث مع الناس يعرقل بدرجة كبيرة. اكتب كل شكل من اشكال الكلمات الشائعة على قطعة من الورق, وتدرجها فى شقتك الجدران فوق مكتبك او الثلاجة. الممارسة.
Votes: 0
الحصول على أساسيات الخاص بك إلى أسفل اليمين صلبة منذ البداية. مع الروسية، وهذا يعني تعلم الأبجدية. على الرغم من أي متكلم باللغة الإنجليزية سوف تتعرف على عدد من الشخصيات في الأبجدية السيريلية، سيتم تعيين معظمهم من الأصوات المختلفة. Н، على سبيل المثال، يمثل الانجليزية ن الصوت، في حين р يدل على ص المتداول. والباقي نظرة، كذلك والأجنبية. هناك 33 حروف في كل شيء، وبعضها سيكون من الصعب التمييز بين في البداية.

{1}

1. البحث عن برنامج المبتدئين جيدة. [/h2]
دورات في اللغة الحرة لديه دروس للتحميل مجانا، بما في ذلك دورة الروسي برينستون، مليئة الملفات. MP3 وثائق قوات الدفاع الشعبي للاستماع والقراءة الممارسة.
إذا كنت شخصا ماك التطبيق، في محاولة مبتكرة لتعلم اللغات تعلم الروسية - المبتدئين. دروس تفاعلية التطبيق هي سهلة لمتابعة ونقاط النحوي جيدة لشرح أجزاء مربكة بشكل خاص من اللغة.
ولكن يمكنك أن تفعل ذلك، وجعل نقطة لتعلم الحروف الأبجدية بأسرع ما تستطيع، والتركيز على الصوتيات وبلكنة. وهذا سيجعل جميع الفرق في الاتصالات.
بينما نحن نتحدث عن الأساسيات، كنت حقا بحاجة إلى أن تكون قادرة على تصريف الأفعال. إذا كنت لا تستطيع، قدرتك على التحدث مع الناس سوف أعاق إلى حد كبير. كتابة كل شكل من الكلمات الأكثر شيوعا خارجا على قطعة من الورق، ونشرها على جدران شقتك، فوق مكتبك، أو في الثلاجة. ممارسة لهم في كل وقت.

Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.

Comments