Search Item?

Translate & vote - from English to Italiano


English phrase to TRANSLATE:
Finally, I’ve found that carrying around random confusing items as a conversation starter can work wonders to encourage other people to talk to you and take some of the edge off you always having to initiate conversations.
Vote for the best!

Votes: 0
Alla fine, ho concluso che portare con sé oggetti a caso che creano confusione come pretesti per fare conversazione può funzionare alla meraviglia per incoraggiare gli altri a parlare con te e avvantaggiarti un po' del fatto che sei sempre tu a iniziare le conversazioni.
Votes: 0
Infine, ho trovato che portare in giro oggetti casuali confusione come una conversazione di avviamento può fare miracoli per incoraggiare altre persone a parlare con voi e prendere un po 'di bordo al largo di dover sempre di avviare conversazioni.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.