Search Item?

Translate & vote - from English to Italiano


English phrase to TRANSLATE:
[h2]4. YOU’LL BE BETTER AT STUDYING ANYTHING[/h2]
Whatever subject you choose to learn, it seems your ability to study is enhanced by learning a second language.
The same 2007 study in Massachusetts went on to state that learning a second language “is an exercise in cognitive problem solving”, which is “directly transferrable” to other areas of learning.
When I was looking for ways to enhance my study of languages, I came across methods such as the Pomodoro Technique, which improved my ability to focus on the task at hand.
These skills can be used for more than just language learning and no matter what course of study you decide to pursue, the study skills you develop will serve you well.
Vote for the best!

Votes: 0
[h2]4. MIGLIORERAI NELLO STUDIO IN GENERALE[/h2]
Qualsiasi materia tu decida di imparare, pare che la tua capacità di studiare migliori quando impari una seconda lingua.
Lo stesso studio condotto nel 2007 in Massachusetts affermava anche che imparare una seconda lingua “è un esercizio cognitivo per risolvere problemi”, cosa che è “trasferibile direttamente” ad altre aree di apprendimento.
Quando stavo cercando metodi per migliorare nello studio delle lingue, mi sono imbattuto in metodi quali la tecnica Pomodoro, che ha migliorato la mia capacità di concentrarmi su ciò che facevo in un momento preciso.
Queste competenze possono essere utilizzate anche al di fuori dell'apprendimento linguistico e a prescindere da quale corso di studi hai deciso di intraprendere, le competenze di studio che svilupperai faranno al caso tuo.
Votes: 0
[h2] 4. sarete meglio a studiare NULLA [/h2]
Qualunque soggetto si sceglie di imparare, a quanto pare la vostra capacità di studiare si arricchisce di apprendimento di una seconda lingua.
Lo stesso studio del 2007 in Massachusetts ha poi affermato che l'apprendimento di una seconda lingua 'è un esercizio di cognitiva problem solving', che è 'direttamente trasferibile' per le altre aree di apprendimento.
Quando ero alla ricerca di modi per migliorare il mio studio delle lingue, mi sono imbattuto in metodi come la Tecnica del Pomodoro, che ha migliorato la mia capacità di concentrarsi sul compito a portata di mano.
Queste abilità possono essere utilizzate per più di un semplice apprendimento delle lingue e non importa quale corso di studi si decide di perseguire, le abilità di studio che sviluppate vi servirà bene.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.