Search Item?
Translation adminChalokunChalokun profile picture

Translate & vote - from English to Español


English phrase to TRANSLATE:
This is why we recommend a very simple thing: every time you meet someone new, say yes to all of your new friend's proposals to go out.
You can never predict when an experience will be capable of changing your life. Sometimes the most banal proposal may prove to be an unforgettable adventure.
[img src=/image/help/14352467391.jpg]
Go to [a href='/help/language-learning-tips/travel-and-make-friends-3']part 3[/a] - Go to [a href='/help/language-learning-tips/travel-and-make-friends-5']part 5[/a]
Vote for the best!

Votes: 0
Es por esto que se recomienda una cosa muy simple ... cada vez que reciba un nuevo amigo, decir que sí a todos sus amigos propuestas para salir.
Nunca se puede predecir una experiencia capaz de cambiar su vida. A veces la propuesta más banal puede llegar a ser una aventura inolvidable.
[img src=/image/help/14352467391.jpg]
Ir a [a href='/help/language-learning-tips/travel-and-make-friends-3']la parte 3[/a] - Ir a [a href='/help/language-learning-tips/travel-and-make-friends-5']la parte 5[/a]
Votes: 0
Es por esto que se recomienda una cosa muy simple ... cada vez que reciba un nuevo amigo, decir que sí a todos sus amigos propuestas para salir.
Nunca se puede predecir una experiencia capaz de cambiar su vida. A veces la propuesta más banal puede llegar a ser una aventura inolvidable.
[img src=/image/help/14352467391.jpg]
Ir a [a href='/help/language-learning-tips/travel-and-make-friends-3']la parte 3 - Ir a la parte 5[/a]

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.